LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна

Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна

Тут можно читать онлайн Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна
  • Название:
    Пятая колонна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эрнест Хемингуэй - Пятая колонна краткое содержание

Пятая колонна - описание и краткое содержание, автор Эрнест Хемингуэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Республика обречена на гибель, и не понять этого уже невозможно.

Теперь каждому испанцу предстоит решить для себя, что ему дороже - жизнь или свобода, абстрактные идеалы - или собственное мещанское благополучие.

И зачастую этот выбор окажется очень, очень нелегким...

Такова основная идея драмы Эрнеста Хемингуэя "Пятая колонна" - сильного, мощного произведения, завораживающего читателя фактурой образов и напряженностью сюжета.

Пятая колонна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятая колонна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрнест Хемингуэй
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
ПРЕСТОН

Негодяи!

Он говорит это злобно и взволнованно.

ФИЛИП

Бриджес, душа моя, откройте-ка окна. Стекол в Мадриде нет, а скоро зима.

МАРОККАНКА

Вы будете снимать надпись?

Дороти подходит к двери и снимает надпись, вытаскивая кнопки пилочкой для ногтей. Она отдает листок Аните.

ДОРОТИ

Возьмите себе. И кнопки берите.

Дороти подходит к выключателю и гасит свет. Затем открывает оба окна. Раздается звук, похожий на аккорд гигантского банджо, и приближающийся гул, словно налетает поезд метро или надземки. Затем снова оглушительный грохот, и сыплются осколки стекла.

МАРОККАНКА

Вы хороший camarada.

ДОРОТИ

Нет, но я бы хотела быть хорошим camarada.

МАРОККАНКА

Вы для меня о'кей.

Они стоят рядом в полосе света, падающей из коридора через открытую дверь.

ФИЛИП

Если бы окна были закрыты, все стекла разбились бы от сотрясения. Слышно, как вылетают снаряды. Подождем следующего.

ПРЕСТОН

Какая мерзость, эти ночные обстрелы.

ДОРОТИ

Сколько длился последний?

ФИЛИП

Больше часа.

МАРОККАНКА

Дороти, мы идем подвал?

Снова аккорд гигантского банджо — с минуту тишина, затем громкий нарастающий гул, на этот раз гораздо ближе, затем оглушительный взрыв, и комната наполняется дымом и кирпичной пылью.

ПРЕСТОН

К черту! Я иду вниз.

ФИЛИП

Эта комната очень удачно расположена. Серьезно. Я не шучу. С улицы я вам показал бы.

ДОРОТИ

Я, пожалуй, останусь здесь. Не все ли равно, где дожидаться?

МОНТЕР

Camaradas, no hay luz!

Он говорит эти слова громко и почти пророчески, стоя посреди комнаты и широко раскинув руки.

ФИЛИП

Он говорит, что света нет. Знаете, этот чудак становится страшен. Что-то вроде электрифицированного греческого хора.

ПРЕСТОН

Я уйду отсюда.

ДОРОТИ

Тогда будь добр, милый, возьми с собой Аниту и монтера.

ПРЕСТОН

Идемте.

Они уходят.

Опять раздается взрыв, на этот раз нешуточный.

ДОРОТИ

(стоит рядом с Филипом и прислушивается к грохоту и звону, последовавшему за взрывом) . Филип, здесь в самом деле безопасно?

ФИЛИП

Здесь не хуже и не лучше, чем в любом другом месте. Серьезно. Безопасно — не совсем то слово; но в наше время безопасность как-то не в ходу.

ДОРОТИ

С вами мне не страшно.

ФИЛИП

Постарайтесь перескочить через эту стадию. Это самая ужасная.

ДОРОТИ

Ничего не могу поделать.

ФИЛИП

А вы постарайтесь. Будьте умницей. (Подходит к патефону и ставит мазурку Шопена си-минор op. 33 № 4.)

Они слушают мазурку, освещенные отблеском рефлектора.

Жидковато и очень старомодно, но все-таки очень красиво.

Раздается грохот орудий с горы Гарабитас. Снаряд разрывается на улице за окном, окно ярко освещается.

ДОРОТИ

Ой, милый, милый, милый.

ФИЛИП

(поддерживая ее) . Не можете ли вы называть меня иначе? Вы при мне стольких людей так называли.

Слышны гудки санитарной машины. Потом, в наступившей тишине, опять звучит мазурка.

Занавес

Сцена 3

Номера 109 и 110 в отеле «Флорида». Окна раскрыты, и в них льется солнечный свет. В середине стены, разделяющей оба номера, — дверь, завешанная с одной стороны большим военным плакатом, так что, когда она отворяется, проход остается закрытым. Но отворять дверь плакат не мешает. Сейчас она отворена, и плакат образует нечто вроде бумажного щита между обеими комнатами. Он фута на два не доходит до полу. На кровати в номере 109 спит Дороти Бриджес. На кровати в номере 110 сидит Филип Ролингс и смотрит в окно. С улицы доносится голос газетчика, выкрикивающего названия утренних выпусков: «El Sol»! Libertad»! «El ABC de Hoy»! Слышен гудок проезжающей машины, затем где-то вдалеке тарахтит пулемет. Филип снимает телефонную трубку.

ФИЛИП

Пришлите, пожалуйста, утренние газеты. Да. Все, какие есть.

Он смотрит по сторонам, потом в окно. Потом оглядывается на висящий на дверях плакат, сквозь который просвечивает утреннее солнце.

Нет. (Качает головой.) Не стоит. В такую рань.

В дверь стучат.

Adelante.

Снова стучат.

Войдите. Войдите!

Дверь отворяется. На пороге управляющий с пачкой газет.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Доброе утро, мистер Филип. Чувствительно благодарен. Доброе утро, доброе, доброе утро. Страшный вечер — вчера, не правда ли?

ФИЛИП

Теперь все вечера страшные.

Он улыбается.

Дайте-ка мне газеты.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Скверные вести из Астурии. Там очень плохо.

ФИЛИП

(просматривая газеты) . Здесь об этом ничего нет.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Да, но я знаю, что вы знаете.

ФИЛИП

Допустим. Кстати, когда я переехал в эту комнату?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Вы не помните, мистер Филип? Вы не помните вчерашний вечер?

ФИЛИП

Нет. Представьте себе — нет. Подскажите мне что-нибудь, может быть, я и вспомню.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

(с искренним ужасом) . Вы в самом деле ничего не помните?

ФИЛИП

(весело) . Решительно ничего. В начале вечера как будто легкий обстрел. Потом Чикоте. Да. Привел сюда Аниту, просто так, для смеху. Она ничего не натворила, надеюсь?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

(качая головой) . Нет, нет. Тут не Анита. Мистер Филип, вы совсем ничего не помните про мистера Престона?

ФИЛИП

Нет. А что случилось с этим мрачным идиотом? Уж не пустил ли он себе пулю в лоб?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Не помните, как вы его выбросили на улицу?

ФИЛИП

Отсюда? (Не вставая, поворачивается к окну.) И что же — он и сейчас там?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Не отсюда, а из парадного, вчера очень поздно, — по возвращении из Ministerio, после вечерней сводки.

ФИЛИП

Есть увечья?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Наложили несколько швов.

ФИЛИП

А вы почему не вмешались? Почему вы допускаете такое безобразие в приличном отеле?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Потом вы заняли его комнату. (Грустно и укоризненно.) Мистер Филип, мистер Филип.

ФИЛИП

(очень веселым тоном, но несколько смущенный) . Сегодня как будто очень хороший день?

УПРАВЛЯЮЩИЙ

О да, день прекрасный. Можно сказать — день для загородных прогулок.

ФИЛИП

Ну, а Престон что? Знаете, он ведь мужчина довольно солидный. Да еще такой мрачный. Должно быть, отбивался вовсю?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрнест Хемингуэй читать все книги автора по порядку

Эрнест Хемингуэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая колонна отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая колонна, автор: Эрнест Хемингуэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img