Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны
- Название:Дон Хиль Зеленые штаны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны краткое содержание
Дон Хиль Зеленые штаны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Донья Инес (донье Хуане, тихо)
Ваше каждое движенье
Так изящно, что невольно
Вызывает восхищенье.
Знаю: утром у отца
Вы руки моей просили.
Эту честь Инес отвергла,
Но теперь, узревши Хиля,
«Да!» — она ему твердит.
Донья Клара (в сторону)
О дон Хиль, меня с ума!
Донья Хуана
(беседует в стороне с доньей Инес)
Требует не слов, а дела…
Ох, как сумрачно и гневно
Дон Хуан глядит сюда!
Я уйду, пожалуй.
Донья Инес
Мучит вас?
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
О грядущей нашей встрече!
Донья Хуана
Ночью нынешней.
Донья Инес
Не придете, спать не буду.
Донья Хуана
Донья Клара (в сторону)
Он уходит!
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Хуана и Караманчель уходят.
Явление четвертое
Певцы и музыканты, дон Хуан, донья Инес, донья Клара.
Донья Инес
Дон Хуан
От сердечных ран нашел
В вашем же, Инес, коварстве…
Исцеленный, ухожу!
Донья Инес
Не кричите.
Дон Хуан
Измываться не позволю
И жестоко отомщу!
(Уходит.)
Донья Инес
Ах, дон Хиля ноготок
Мне милей руки монаршей!
Явление пятое
Певцы и музыканты, донья Инес, донья Клара, дон Педро, Дон Мартин.
Дон Педро
Донья Инес
Хиль — подобье серафима,
Соль земли, бесценный клад,
В тайниках любви хранимый.
Я, его узрев, погибла:
Стражду, жажду, обожаю,
Нет терпенья свадьбы ждать,
Вся от страсти изнываю.
Дон Педро
(беседует в стороне с доном Мартином)
Вас увидеть?
Дон Мартин
Разве что когда от вас
Выходил.
Дон Педро
Как по маслу все идет.
И теперь должны вы сами
Подойти к ней и пленить
Слух приятными речами.
Дон Мартин
Чтоб за счастие такое
Мне достойно расплатиться
С благосклонною судьбою
(Донье Инес.)
Все еще не смею верить,
Несравненная сеньора,
Что, увидев мимолетно,
Вы ко мне склонили взоры.
Я пылаю…
Донья Инес
К вам склонила взоры? Что вы!
Это шутка или, может,
Вы, сеньор мой, нездоровы?
Дон Педро
Дон Мартин (в сторону)
Дон Педро
Объявила мне сейчас,
Будто видела дон Хиля?
Донья Инес
Дон Педро
Донья Инес
Дон Педро
Выйти замуж за него?
Донья Инес
Не могу понять, отец.
Дон Педро
Донья Инес
Дон Педро
Что тебя лишил покоя.
Дон Мартин
Донья Инес
Дон Мартин
Донья Инес
Дон Педро
Донья Инес
Хиль? О нет, совсем другой
Изумрудный мой Хилито!
Дон Педро
Дон Мартин
Донья Инес
Дон Педро
Брось, прошу тебя, капризы!
Дон Мартин
В нашем городе другого
Хиля не было и нет.
Дон Педро
Донья Инес
Ярче звезд глаза сверкают,
А зеленые штаны,
Ах, штаны — обитель рая!
Только что ушел он.
Дон Педро
Звать его?
Донья Инес
Хиль Зеленые Штаны.
Дон Педро
Клара, кто он?
Донья Клара
Донья Инес
Донья Клара
И скажу, чтоб за него
Выдали меня.
Донья Инес
Вырву прежде у тебя!
Дон Мартин
Дон Педро
Этот бред. Смотри…
Донья Инес
Мой избранник. Что плохо
В нем нашли вы?
Дон Мартин
Ради вас на все готовый.
Донья Инес
А не вы!
Дон Педро
Страсть к штанам!..
Дон Мартин
С головы до ног покрытый
Зеленью штанов.
Дон Педро
Сумасбродка!
Донья Инес (в сторону)
Действие второе
Комната в доме доньи Хуаны
Явление первое
Донья Хуана в женском платье, Кинтана.
Кинтана
Был мастер сеть интриг плести*,
Но женщин за нос провести,
Как ни хитрил, не удавалось.
Донья Хуана
И своего легко добилась:
Инес в дон Хиля так влюбилась,
Что просто спятила с ума.
Конечно, дон Мартин ярится
И жаждет острием клинка
Проткнуть пройдоху двойника,
Чтоб самому на ней жениться.
Меня повсюду ищет он,
Я прячусь, не щадя усилий,
И вот в бесовской силе Хиля
Теперь он твердо убежден.
Дон Педро тоже в страшном раже:
Хоть бей — не слушается дочь,
Мартина гневно гонит прочь —
Ей Хиля подавай сейчас же.
Как в лихорадке вся горит.
Я от безумицы скрываюсь
И на свиданья не являюсь.
Она ж, забыв девичий стыд,
Рвет волосы, ломает руки,
Служанок молит и пажей:
Ах, приведите Хиля к ней,
Нет мочи с Хилем жить в разлуке!
Кинтана
Интервал:
Закладка: