Петер Хакс - Амфитрион

Тут можно читать онлайн Петер Хакс - Амфитрион - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Амфитрион
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петер Хакс - Амфитрион краткое содержание

Амфитрион - описание и краткое содержание, автор Петер Хакс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Амфитрион - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Амфитрион - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петер Хакс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина этот — не Амфитрион.

Но кто же он тогда? Во всем на мужа

Походит он и не похож ни в чем.

Он бог. Прекрасно. Требуют мужья,

Чтоб мы к ним относились как к богам.

Так, может, и не стоит мелочиться,

Когда раз в жизни к ним приходит бог

И хочет, чтоб его сочли за мужа.

ЮПИТЕР

Еще ты медлишь?

АЛКМЕНА

Нет.

ЮПИТЕР

Тогда не медли.

Алкмена спускается с крыши.

Ночь! Ночь, явись! То мой тебе приказ.

Перед тобой теперь одна задача:

Помочь двум существам найти друг друга.

Ночь возвращается, колышется, как бы говоря нет, уходит.

Что, не желаешь, физика заела?

Забыла ты, что правила сухие,

К которым ты отчаянно взываешь,

Тебе даны мной заимообразно,

Поскольку у меня охоты нет

Возиться с каждым атомом отдельно.

Поберегись! Не то рогатый месяц,

И иней, и туман, и непогоду

Я просто уберу — с тобою вместе.

Я нечто лучшее могу создать.

Как раз теперь в таком я настроенье,

Что чувствую прилив великих сил,

Производить хочу я и творить.

И если нас, Алкмену и меня,

Огонь страстей расплавит в нечто третье,

То в точке той, где плавится любовь,

Зажатая в столь малое пространство,

Сосредоточится такая мощь

И стиснется энергия такая,

Что взрыв произойдет, способный в миг

Создать миры иные.

Я что сказал? Явись! Мой страшен гнев.

Ночь спускается очень медленно, бушующая и мрачная.

Не бушевать!

Ночь успокаивается.

Синей! Еще синей!

Ночь становится прекрасной .

И быстро! Я тебе!

Выходит Алкмена .

Алкмена!

Творится что-то страшное со мной,

Любви безмерность отвергает форму,

Которую себе я навязал,

И требует собой быть до конца.

Вот-вот оно случится. Это тело

Амфитриона… Втиснулся в него я,

Чтобы могла ты воспринять меня…

(И вообще, зачем должны вселяться

Мы каждый раз в каких-то жалких кукол?)

Сейчас оно не выдержит напора

Божественного естества… Алкмена!

Себя наружу вышвырнуть я должен

Из тесной оболочки искажений.

Их вытерпеть не в силах даже бог.

Эй, Ночь! На помощь! Помоги мне, Ночь!

Укрой меня, стань непроглядной, черной,

Ведь эта правда ужаснет ее.

О, что со мной? Любовь взрывает маску.

Свершилось! Я — Юпитер.

(Становится Юпитером).

Ночь! Где Ночь?

АЛКМЕНА

Ты бог. Ты мой.

Идем в постель, мой бог.

Оба уходят в дом. Входит Меркурий.

МЕРКУРИЙ

Как, снова ночь? Старик наш ненасытен.

Что нового? Ведь ты все знаешь, Ночь.

Как там у них дела? Тебе известно?

Ночь краснеет.

Клянусь Аидом, Ночь-то покраснела!

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Ночь. Созий спит. Меркурий.

МЕРКУРИЙ

В чем терпеливы мы? В капризах только.

Кто б мог подумать, что старик опять

На эту бездну тьмы нанижет мглу

И нам сплетет такую сеть теней,

Что не найти в ней ни конца, ни края.

Да, хуже нет, когда блажит начальство.

Смотрит на спящего Созия.

А, вот он дрыхнет, хмырь невозмутимый,

В сомненьях он знаток, он их не знает.

А там Амфитрион идет. Ему

Я от ворот дам поворот. А кстати

И у философа возьму реванш.

( Уходит).

АМФИТРИОН

Юпитер благосклонным был ко мне.

Он чудо совершил, затормозив

Движенье Феба и его сестру

Вернув назад из алого рассвета.

День только начался, едва забрезжил.

Ночь уходит. Наступает день.

Я знал всегда, меня Юпитер любит,

Он радуется всем моим удачам,

Меня с небес благословляет он.

Да, было светлым торжество победы,

Хоть и при свете факелов в грозу.

Я получил по службе повышенье,

Увенчан был лавровым я венком…

(Как листья лоб приятно холодят…)

Мне город памятник поставит вскоре…

Но как же так? Все Фивы, весь народ

Чтут мой портрет, а я, оригинал,

Терплю пренебрежение Алкмены?

Нет, нет и нет, и быть того не может.

Ночь превратилась в день, бессилье — в славу,

И страх прошел. Осталась лишь решимость

Супругу заново завоевать.

Я выясню, в чем дело, я дознаюсь,

При свете дня разрушу наважденье

( Стучит в ворота .)

Впустите, эй! Откройте! Это я.

( В воротах Меркурий в маске Созия .)

Эй, Созий, пошевеливайся, пес!

Не то тебе я уши оборву.

МЕРКУРИЙ

Не стоит, парень, я и так оглох.

АМФИТРИОН

Спит на ходу. Бездельник, старый плут,

Кому я строго приказал не спать

И проследить, чтоб было все в порядке?

МЕРКУРИЙ

Порядок полный был здесь без тебя,

А ты и есть источник беспорядка.

Ведь надо ж так отчаянно вопить!

Вали отсюда, друг, покуда цел.

АМФИТРИОН

Проклятье! Созий! Как это понять?

МЕРКУРИЙ

А очень просто, друг. Хозяин виллы,

Амфитрион, ужасный формалист.

Он о себе ужасно много мнит

И требует нижайшего почтенья,

Как все, кто не решает ничего.

АМФИТРИОН

Ты это мне?

МЕРКУРИЙ

Тебе лишь одному.

Все Фивы это знают. Убирайся!

АМФИТРИОН

Открой, чтоб шею я тебе свернул!

( Колотит в ворота .)

Впустить меня! Впустить!

СОЗИЙ ( просыпается ).

Прошу мне дать покой, а он колотит.

Мир мудрецу за безразличье мстит,

Его лишая сна. Едва дремота,

Как рычагом, опустит веки мне,

Уж шум он поднимает. Я не сплю,

А так, кемарю. Вон стоит хозяин.

Он возбужден. Бушует, как всегда.

Он напрочь позабыл мои уроки

О том, что все сужденья бесполезны,

И ни одно ничуть не лучше прочих.

Бедняга, хоть меня и пилит он,

Я подарю ему бальзам познанья.

МЕРКУРИЙ

А он тебе подарит мазь побоев.

( Скрывается.)

СОЗИЙ

Хозяин…

АМФИТРИОН

Ты внизу?

СОЗИЙ

Я на часах.

АМФИТРИОН

Хоть мне и совершенно непонятно,

Как ты без крыльев с крыши мог слететь,

Причем на это времени не тратя,

Я все очень рад, что ты так близко.

СОЗИЙ

Я нужен вам? Я здесь. О, господин!

Стремительность всегда плохой советчик.

АМФИТРИОН

Нет, самый лучший.

( Бьет его .)

СОЗИЙ

А! Что за манеры?

АМФИТРИОН

Тебя манерам научу я сам.

Запомнишь навсегда, как должен Созий

Хозяина встречать, Амфитриона.

МЕРКУРИЙ ( появляется на воротах ).

Ты что плетешь? Амфитрион хозяин?

АМФИТРИОН

А как, мерзавец, наверх ты залез?

Созий прячется .

МЕРКУРИЙ

Философы хозяев не имеют,

Я сам Амфитриону господин.

Я голова, а он всего лишь мускул,

Известно всем, что главный в доме — я.

АМФИТРИОН

Как, раб? Ты раб мой или ты не раб?

МЕРКУРИЙ

Все — видимость. Ведь служба дураку

Позорна для меня, по мненью света.

Однако что позор в сравненье с честью,

Которую ему я оказал.

АМФИТРИОН

Он, верно, бредит. У него горячка.

МЕРКУРИЙ

Нет, таково естественное право.

АМФИТРИОН

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петер Хакс читать все книги автора по порядку

Петер Хакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Амфитрион отзывы


Отзывы читателей о книге Амфитрион, автор: Петер Хакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x