Анатолий Софронов - Деньги
- Название:Деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1971
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Софронов - Деньги краткое содержание
Собрание сочинений в пяти томах, том 2
Из послесловия:
...Идет борьба старого и нового. Следует отметить, что автор показывает нам события, которые происходят не во время коллективизации, когда шла открытая борьба с отсталыми взглядами у крестьян, а в 1956 году. А.Софронов раскрывает сложности преодоления мелкобуржуазной психологии...
Вл.ПименовДеньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Беркут. В том районе, где ваша бригада ловила?
Шарабай. В этом самом.
Беркут. Стрельбы не слышали?
Шарабай. Стрелял кто-то... Охотники бродят в камышах. У нас это дело обычное... А чего ж охрана лодку не догнала?
Татарников (Шарабаю) . Чего ты прикидываешься? Куда ей догнать! У них моторы не сильнее, чем на ваших байдах.
Шарабай. Не подумал...
Татарников. Ты, Беркут, выхлопочи себе моторы, которые побыстроходней, а то на этих перепелках разве что за раками гоняться. (Шарабаю.) Правильно я говорю, Василий Степанович?
Шарабай. Справедливое замечание.
Татарников (Шарабаю) . Понимаешь, донесли Сергею Иванычу, что будто гонялись они за твоими ребятами...
Шарабай (смеется) . С перепугу, не иначе. (Серьезно, Беркуту.) Бригада у меня небольшая, ночью все пятеро были со мной... Вообще ребята надежные... Андрей Николаевич может подтвердить.
Татарников. Тут все надежные, пока с поличным не поймали.
Шарабай (поднимаясь) . С мотором...
Татарников. Позвонил. К утру сделают.
Шарабай. Спасибо. Это хотел узнать... Поправляйтесь, Андрей Николаевич... Ребята за вами на путине стосковались.
Татарников. Ну уж стосковались.
Шарабай. Веселей с вами... (Машет рукой Беркуту, направляется к калитке.) Прощайте.
Беркут. Подождите.
Шарабай (остановившись) . Слушаю.
Беркут. Я новый тут человек. С каждым рыбаком не смогу поговорить... Передайте своим, что кто занимался браконьерством — не будем вспоминать, но чтобы впредь прекратили это.
Шарабай (улыбаясь) . Так это браконьерам надо передать... Нам это ни к чему.
Татарников. Василий Степанович, они, между прочим, не на Марсе живут, а и на нашем берегу имеются... Как думаешь?
Шарабай. Оно конечно, если так смотреть...
Татарников. Так и смотри... Передай ребятам, те — женам, те — соседкам, — дойдет до кого надо.
Беркут (напряженно) . Передадите?
Шарабай (с достоинством) . Передам!
Беркут. Передайте, что браконьеров, если они не послушают нашего совета, мы будем ловить и на первый случай штрафовать.
Шарабай. Так это уж было...
Беркут. Передадите?
Шарабай. Передам.
Беркут. Передайте, что злостные браконьеры, являющиеся уголовными преступниками, будут нещадно нами преследоваться и в конце концов мы их искореним в этом бассейне. Передадите?
Шарабай. Передам.
Беркут. Все!
Шарабай (протягивает руку) . До свидания, Сергей Иванович. Желаю вам успеха в вашем жизнеопасном деле.
Беркут (смотря в глаза Шарабаю, пожимает ему руку) . И вам желаю.
Шарабай (прощаясь с Татарниковым) . Ждем вас, Андрей Николаевич... Восстанавливайте свое здоровьице. (Уходит неторопливой походкой.)
Татарников. Загнул ты, товарищ Беркут, заповедь.
Беркут (тревожно) . Что, Андрей Николаевич?
Татарников. Загнул ты, говорю, заповедь.
Беркут. Вот он ушел, а я глаза его помню. Сердце мое говорит — нечестный... И в глазах какая-то блестка есть...
Татарников. Блестка?
Беркут. Ну, блеск, блеск такой... (Грохнув кулаком по стволу дерева.) Честный он рыбак или играл здесь в честного? Можете вы мне сказать?
Татарников. Слушай, Беркут, груши все уже давно собраны... Что стучишь по дереву?
Беркут. Ну и характер у вас... Больно уж спокойный для вашей должности.
Татарников. Милый, сейчас легче быть директором Большого театра, чем председателем колхоза... Забыл, откуда я вернулся? Распущу я себя — и все, каюк, товарищ Татарников, был такой — и нету... Конечно, приятно услышать, что о тебе на гражданской панихиде скажут, но я человек скромный, пусть лучше критикуют пока...
Беркут. Вы коммунист, Андрей Николаевич?
Татарников. Вот ты куда загибаешь! Что еще скажешь?
Беркут. Вы думаете, я сюда приехал милицейские функции выполнять?
Татарников. Слышал, как ты объяснял Шарабаю функции свои...
Беркут. Я коммунист, моряк, привык лицом к лицу встречаться с опасностью...
Татарников. Уж такая великая опасность?
Беркут. Мало того что люди воруют государственное добро, — они еще разлагают молодежь. Слабые люди попадаются к ним в сети, жить привыкают нечестно. Вот что страшно! Одна белуга вкруговую связывает десятки рук.
Татарников. Насчет белуги ты, пожалуй, прав... Белуга — рыба вредная, но вкусная!
Беркут. Вам что, в клинике шутить запрещали? Сейчас наверстываете?
Татарников. Давай, давай в этом фарватере.
Беркут. Я спрашиваю вас: почему вы миритесь с этим позорным явлением?
Татарников. Да дай мне на ноги встать!
Беркут. Становитесь! Скорее становитесь!
Из-за стога сена показывается Линев.
Линев. Андрей Николаевич!
Татарников (вздрогнув) . Кто там? (Испуганно встает.) Слушай, Линев, нельзя так больных людей пугать!
Линев. Да что вы такой пужливый! Я вошел только...
Татарников. Вошел — так входи совсем.
Линев (смотря на Беркута) . Дело у меня есть до вас...
Татарников. Говори, раз есть.
Линев. Есть дело...
Татарников. Ты что, папа, от счастья уже разговаривать разучился?
Линев. Да хотел я просить вас...
Татарников. Вот что, отец, не валяй дурочку... Товарища Беркута стесняешься? Не надо стесняться, говори при нем.
Линев. Переведите меня в другую бригаду.
Татарников (изумлен) . Ты что?!
Линев. Переведите.
Татарников. Поругались?
Линев. Да-а нет...
Татарников. Зарабатываешь мало?
Линев. Нет, достаточно.
Татарников. Ишь ты, достаточно! Хорошо зарабатываешь!
Линев (послушно) . Ну, хорошо... Переведите!
Татарников. Но почему? Почему?
Линев. Как человека вас прошу, переведите.
Татарников (Беркуту) . Ты видел такого фрукта? (Линеву.) Да должен же я знать причину!
Линев. Не пытайте меня... Не переведете — сам уйду. Я решился! Поздравляли вы меня... Исполните мою просьбу.
Татарников (ласково) . Может, скажешь все-таки?
Линев. Время потеряете.
Татарников. Ладно, подумаю...
Линев. Рыбака лишитесь... В другой колхоз уйду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: