Людмила Ансельм - Короткие пьесы

Тут можно читать онлайн Людмила Ансельм - Короткие пьесы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Короткие пьесы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d
  • Год:
    2015
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-00071-348-8
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Ансельм - Короткие пьесы краткое содержание

Короткие пьесы - описание и краткое содержание, автор Людмила Ансельм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Америке в настоящее время очень популярны короткие 10-минутные пьесы для многочисленных театральных фестивалей.

Пьесы, представленные в книге, затрагивают животрепещущие проблемы: одиночество и любовь, брак и трудности в воспитании детей, переживания детей в однополых браках, отношения между дочерью и матерью, религия и вера в Бога. «Русский мастер класс» и «Миша Чехов» – ностальгическая дань русскому театральному искусству.

Автор книги Людмила Ансельм россиянка, проживает в США, многие проблемы рассматривает с позиций русского менталитета, хотя старается понять американцев. Одна из пьес посвящена Американской мечте и отношению к этому мифу американцев.

Пьесы на английском следуют за порядком пьес на русском, которые расположены по алфавиту. Пьесы: «Мать и дочь», «Попугай» и монолог «После развода» представлены в книге только по-русски.

The short plays were written for “Ten Minute Play” Festivals that are popular now in America. The plays touch upon the problems of vital importance that have always been stirring: loneliness and love, marriages and difficulties in bringing up children, especially teenagers, children’s feelings in same-sex marriages, relations between mothers and daughters, religion and belief in God.

“Russian Master Class” and “Misha Chekhov” are nostalgic tributes to Russia’s Theater history. The pieces “Mother and Daughter”, “The Parrot”, and the monologue “After the Divorce” are only in Russian.

The author, L. Anselm, is Russian. She is living in Boston, although she tries to understand the American as well. One play is dedicated to the “American Dream”, and Americans’ attitude towards their “American Dream”. The pieces that were presented in “10 Minute Play Festivals” were translated by James Clinton.

Короткие пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Короткие пьесы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Ансельм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

DOCTOR:Excellent, well done… I just tried to help you…

ANNA:( suddenly shouts with her inner voice. ) Help? Me? Ha! You first help yourself, you listen to your voices, and then give medicines to others. Look at him sprawling! Imagines himself: I’m a doctor, I’m a man, I understand male problems! Remember where the nudist beaches are located! He is interested in this! But to listen to the patient isn’t interesting! We’ve seen such doctors. No, we’ll find another one. And this is what we’ll do to your prescription!

Annatears the prescription into small peaces and throws them in the doctor’s face. She grabs her purse and leaves the office banging the door loudly. Doctor takes the telephone and dials a number.

DOCTOR.Hello – “Go Travel’?.Gladys? I’ve decided. Please, find a morning flight for me… I need a ticket next week… Where? Oh, of course, to Saint Martin…

THE END

THE RETURN

CAST:

BORIS( BORIA ): A Russian. He has lived in Boston for 15 years. Age 75-80

RAECHKA:She came to Boston with Boris. Age 75-80

Boris and Raechka are sitting at a table and listening Russian song “My dearest”. A cane leans against the table. Flowers in their store wrapping, a box of candy and a coffee pot and cups are on the table.

BORIS( reading over soft CD music to a stone faced Raechka ):

“Dear,dear my Sunshine of my view

Tellme when again

Iwill meet with you”…

RAECHKA:So?

BORIS:Memories come flashing back… Huddled against the cold, singing with friends…The cold Fall night… The firelight made your eyes sparkle. And so we met… and married on June 1971.

RAECHKA:Boris, you haven’t called me for over two years, and now you invite yourself here to read this old song… Why couldn’t we have talked by phone?

BORIS:It’s not phone “talk”.

RAECHKA:Why, Boris?

BORIS:Raechka, why are you so cold? You always called me Boria…

RAECHKA:So what is on your mind, Boris?

BORIS:More and more I realize that our divorce was a mistake…

RAECHKA:Broken unspoken… and spoken understandings I thought we had. No children to worry over… disregard for each others feelings.

BORIS:My life has changed. I’ve had a life threatening operation…

RAECHKA:Operation? Nobody told me anything about it.

BORIS:I had a quadruple heart bypass. I had a terrible two weeks in the hospital. Then “complications”…. Over a year to recover.

RAECHKA:I have several friends who are more optimistic than you. Don’t be so dramatic.

BORIS:And that’s all, you can say? Just “I’m sorry Boria” would have been enough. I should think you would try to understand how one feels when they realize that they will soon die…

RAECHKA:You want my pity… Nothing comes out. You still only think of yourself… You have not changed… If we can’t find another topic may be you should leave.

BORIS:You’re not interested in my inner thoughts.

RAECHKA:G’Bye, Boris…

BORIS( slowly standing ): All right. I’ll go.

RAECHKA:G’Bye

BORIS( slowlygoing toward the door ): Good bye.

RAECHKA( shouts ): Boris, you forgot your cane!

( Borisreturns, and sits )

RAECHKA:Take your candy and flowers too.

BORIS:My gifts? Today is your Birthday!

RAECHKA( taken aback, recovering ): Well, well! You remembered! All those birthdays you completely forget! I used to get my migraine. Each put another poisoned arrow in my memory.

BORIS:Raechka, I’m sorry. I’d like another try…

RAECHKA:Take them away.

BORIS:But you need some refreshments for your guests today.

RAECHKA:No one is coming today.

BORIS:Why nobody? What about Tanya?

RAECHKA:She has found a boyfriend. She has less time for me.

BORIS:I have lost all my friends too. They die, take care of grand children, wives sick, different interests…

RAECHKA:Where is your Galochka?

BORIS:I’ve found that I’ve moderated my life. She was too active for me.

RAECHKA:You have neighbors.

BORIS:Raechka, all neighbors are Americans. With my poor English I can just greet them, and mention the weather. They are always in a hurry. I think you have the same problems…

RAECHKA:That’s life, I suppose…

BORIS:Your coffee smells good. Any more coffee left?

RAECHKA( taking a coffee mug and starting to pour ): Black, right?

BORIS( accepting the mug ): Thanks. The Doctor says I have to cut back on alcohol and caffein. Cutting back coffee has been harder. ( Pause ) Some years ago I understood, I can’t live as a hermit…

RAECHKA:But I can live alone…

BORIS:You said about my neighbors… It seems as if they are afraid of me… especially after what is happened this year…

RAECHKA:The Boston Marathon bombing?

BORIS:Yes. There is a feeling among Americans that Russia is behind some of these terrorist acts… starting with the assassination of Kennedy.

RAECHKA:Boria! You are so paranoid. That’s going too far…

BORIS:How do you explain that my neighbor John, quickly strides into his house whenever I appear? For days I wanted to tell him that Chechenia, while a part of Russia, is entirely different from Russia.

RAECHKA:Boria, you have become so boring that nobody wants to talk with you.

BORIS:No. I became vigilant.. Remember our old friends and how careful we had to be in choosing them?

RAECHKA:They could be only like-minded persons, who shared our political opinions about Soviet government or Stalin…

BORIS:We only talked with our friends at the kitchen table, where we had no phone… We had to take care about our safety…

RAECHKA:When we got together, what was our toast?…

BORIS and RAECHKA:“For the purity of our ranks”…

BORIS:All understood what it means. We all knew each other so well… All our party with friends were very friendly and joyfully…

RAECHKA:Except one…

BORIS:Do you mean your birthday party when Dima brought an acquaintance? What was his name?

RAECHKA:Alexander… He started to reminisce about the World War and “Father Stalin”… I added, that Stalin was having a nervous breakdown at the beginning of the war, and Molotov had to announce the German invasion over the radio…

BORIS:Yes, now I remember… Alexander became angry and shouted: “I won’t permit having such a great leader as Stalin talked about so disgracefully!”… At that moment our good friends started to prepare to leave. Then you were so brave and said to Alexander. “You have not come to the correct address!”… Oh my God! How frightened we all were…

(Pause)

RAECHKA:I don’t understand how Dima could have brought such a person without our permission to my birth day…

BORIS:Reachka, I have to confess… Dima did ask me, and I agreed that we would meet his friend Alexander.

RAECHKA:And you have kept it a secret this whole time? You coward!

BORIS( guilty ): Forgive me… Luckily, we survived…( pause ) RAECHKA, I didn’t ask you an important question… Where were you, when the bombs exploded at the Marathon?

RAECHKA:I was home…

BORIS:And I was in Copley Square watching like we used to do. I was moving around trying to get a better view. I was safely far away from explore…

RAECHKA:Why should you want to be pushed around by such a crowd?

BORIS:I don’t know… I couldn’t bare to sit home alone…

(Pause)

Earlier when I arrived in America I was completely happy, but now I’ve become more and more anxious and impatient. If anybody can just make a bomb from Macy’s pans, or buy a gun at Walmart. What can we do?

RAECHKA:Here we have FBI and policy…

BORIS:We know that our phones could be listened to by the FBI… And in spite of them listening to a lot of phones the FBI could not save us from these terrorists

RAECHKA:Now I understand, why you said that you didn’t want to talk by phone…

BORIS:Right…

RAECHKA:Boria, who would be interested in your conversations?

BORIS:I don’t know… But I know, that I can talk about my inner thoughts and worries only with you…

RAECHKA:And your worries are…?

BORIS:It seems to me, now in America, the government has made us to be vigilant… ( Pause ) If the small boat owner was not vigilant and hadn’t seen blood on his boat the police would never have found this Chechen terrorist…

RAECHKA:So, what do you think?

BORIS( depressed ): We have to be the same as we were in Russia, to care of our survival ourself…

RAECHKA:What we have to do?

BORIS:We have to be on the lookout for suspicious people, black bags, even look out our windows to see if criminals are hiding in our yard.

RAECHKA:Boria, you are really in a bad way… You are depressed.

BORIS:Do you know a good medicine for depression?

RAECHKA:Sorry! No!

BORIS:I do know that only you could make me happy. In these times we should be together.

RAECHKA:We never could be on the same page.

BORIS:You never felt sorry for me?

RAECHKA:And were you ever sorry for me, when we were together?

BORIS:Well in some sense… The divorce was your idea. You knew how badly I was taking it, and yet you insisted.

RAECHKA:I waited a long time for you to change..

BORIS:I’m sorry… I didn’t have the right attitude about our relationship.

RAECHKA:What was your “attitude” about your marriage?

BORIS:Back then… When we met, and courted, you so wanted to marry me. You started the ball rolling, and hung in there… In the end I decided OK, I would be your husband, but I would continue to do as I was used to…

RAECHKA( upset ): Your reasoning it never occurred to me…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Ансельм читать все книги автора по порядку

Людмила Ансельм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Короткие пьесы отзывы


Отзывы читателей о книге Короткие пьесы, автор: Людмила Ансельм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x