Моби Грин - «Свет луны»

Тут можно читать онлайн Моби Грин - «Свет луны» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Свет луны»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Моби Грин - «Свет луны» краткое содержание

«Свет луны» - описание и краткое содержание, автор Моби Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Свет луны» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Свет луны» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моби Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бабетт. Дурак! Проигрался в пух и прах?

Жак. Именно. И что впереди? Бесчестье, тюрьма… Пришлось скрыться. А что оставалось делать?

Бабетт. И какой ты меня выставил перед соседями? Все пальцем в меня тыкали! Вот было здорово! Так что и мне пришлось исчезнуть из города.

Жак. Бабетт, давай начнем все сначала. Я стал другим человеком.

Бабетт (слабым голосом) . Точно?

Жак. Совсем домашним.

Бабетт. Ты серьезно?

Жак. Абсолютно. Буду верным из вернейших… (Целует ей левую руку.) Уважаемым… ты будешь мной гордиться. (Целует ей правую руку.) Дай свое кольцо, я заложу его в ломбард.

Бабетт. Что?

Жак. Я знаю, как куш сорвать! Я изобрел новую систему!

Бабетт. Ни за что!

Жак. Один вечер в казино, и я верну все деньги!

Бабетт. Ни гроша от меня не получишь!

Жак. За мной полиция гоняется! Как я могу устроиться на работу под своим именем?

Бабетт. Сам думай! С меня хватит!

Жак (хватает ее за запястье) . Я тебя никогда не брошу! Я же люблю тебя!

Бабетт. Слышала я это уже!

Жак. Это был момент помешательства.

Бабетт. Ух! У меня самой с головой не все в порядке.

Жак. Если я тебя застану с другим мужчиной… (Подозрительно.) А что ты здесь делаешь? У кого ты остановилась?

Бабетт. У друзей.

Жак. У месье Шовине?

Бабетт. И его жены! Они не из Байё, тебя знать не знают, и, учитывая, что произошло, исчезни!

Жак. Сначала увижусь с мадам Шовине!

Бабетт. Проваливай! Не желаю тебя видеть! Исчезни навсегда! Навсегда! Навсегда!

Жак. И куда же мне прикажешь идти?

Бабетт. Шагай прямо в…

Жак (цепляет бороду) . Тихо! Кто-то идет!

Ивонн (выходя из столовой) . Месье…

Жак (неуверенно) . Мадам!..

Ивонн (после краткой паузы, Бабетт) . Вы знаете этого джентльмена?

Бабетт. Я? Нет!

Ивонн. Что вам угодно, месье?

Жак. Ничего, мадам.

Ивонн. Ничего?

Жак. Ничего, абсолютно.

Ивонн. Вы хотите видеть моего мужа?

Жак. Э-э-э… да… я совсем не хотел беспокоить вас.

Ивонн. Я мадам Шовине.

Жак. А, ну да… Шовине… Вилла «Свет Луны»… Довиль.

Ивонн. Верно.

Жак. В телеграмме был указан этот адрес.

Ивонн. В телеграмме! Значит, вас прислало агентство.

Жак. Да, да. Именно!

Ивонн. Что ж вы сразу не сказали?

Жак. Я думал, вы в курсе.

Ивонн. Да, нам нужен дворецкий-слуга…

Жак. У меня богатый опыт!

Ивонн. Ну, разумеется, раз агентство прислало вас. Можете приступать к работе, если вы не против.

Жак. Не против? Жить в таком доме… (Глядит на Бабетт.) С радостью принимаю ваше предложение, мадам!

Ивонн. Должна сразу предупредить: свободного времени у вас будет мало.

Жак. Мне даже выходной не нужен.

Ивонн. Вот как? Почему?

Жак. Потому что… к семье очень привязываюсь. Нанимают меня в какой-нибудь дом, и он становится для меня родным. Так бы и жил в нем. И выйти из него не тянет.

Бабетт. Ха!

Ивонн (Бабетт) . Вы что-то сказали?

Бабетт. Такие сантименты. Я просто обалдела.

Жак. К тому же в Довиле такие толпы на улицах, я не люблю толкаться. Так и буду все время в доме находиться. Чувствует мое сердце!

Ивонн. Тем не менее, наш дом не тюрьма!

Жак. Очень надеюсь на это!

Ивонн. Ну, как знаете. (Бабетт.) Вы принесли мне удачу, мадам Латуш! Появились вы, нашелся и дворецкий!

Бабетт. Что за удачное совпадение! (Стоит у нее за спиной и кипит от злости.)

Ивонн (Жаку) . Насчет жалованья мой муж все скажет. Когда приступите к работе?

Жак. Прямо сейчас!

Ивонн. Отлично. Если пойдете туда…

Жак (глядя на ее походку) . Как вы?

Ивонн. Да. (Жак имитирует ее походку.) Кухня там… служанка введет вас в курс дела.

Жак. Прекрасно, мадам… Я весь к вашим услугам… Я просто счастлив… мадам.

Ивонн. Хорошо, хорошо…

Жак проходит в столовую.

Бабетт. Вы даже рекомендации от него не потребовали. Не боитесь, если что?..

Ивонн. Рекомендации! В наши дни вообще найти кого-нибудь уже проблема!

Бабетт. Да, но он такой… странный.

Ивонн. Да, зато очень домашний. Хорошим будет мужем.

Бабетт. Просто замечательным. (Из коридора появляется КЛОДИН, одетая ярко и по последней моде.) Мадам, к вам гостья.

Ивонн. Вот как? (Поворачивается, спокойно) . Нет… она моя служанка.

Клодин. Ах, мадам…

Ивонн. Клодин, пожалуйста, переоденьтесь. Вы должны выглядеть как положено.

Клодин. С удовольствием, мадам.

Ивонн. И подготовьте голубую комнату для наших гостей — месье и мадам Латуш…

Клодин (ошарашено, почти криком) . …из Байё?

Ивонн. Из Байё.

Клодин. Кто бы мог подумать!

Ивонн. Будьте любезны вернуться к своим обязанностям!

Клодин. Слушаюсь, мадам. Вернусь, вернусь… (Глядя на Бабетт.) Хотя некоторые известные мне дамы занимаются не своими! (Уходит в столовую.)

Ивонн. К чему это она?

Бабетт. Самой невдомек!

Ивонн. Вот такая прислуга в Довиле в наше время! (Смеется.) Однако! Мне она не очень подходит, но, может, сработается с новым дворецким?

Бабетт. Без всяких сомнений.

За сценой слышится, как Клодин визжит как ненормальная. Бабетт и Ивонн кивают друг другу. Из коридора входят ЖОРЖ и ЛЕНАРД. Они нагружены чемоданами, теннисными ракетками, лыжами, клюшками для гольфа и т. д.

Ленард. Вот и я тут как тут… О, боже, я валюсь с ног!

Жорж (Бабетт, с кислой улыбкой) . Остальное привезут на грузовике… большом грузовике.

Ивонн. Оставьте все здесь. Позвоню дворецкому. (Нажимает на кнопку.)

Жорж. Дворецкому?

Ивонн. Да, радость моя. Агентство прислало.

Жорж. Ну, это уже кое-что. (Бабетт.) Я хочу сказать, что с его появлением ваше пребывание будет еще приятней.

Бабетт. О, да. Уж он постарается!

Жак выходит из кухни. На нем белый пиджак дворецкого.

Ивонн. Отнесите, пожалуйста, часть багажа наверх в гостевую комнату… И еще… вы поступаете в распоряжение месье и мадам Латуш!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моби Грин читать все книги автора по порядку

Моби Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Свет луны» отзывы


Отзывы читателей о книге «Свет луны», автор: Моби Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x