Исаак Штокбант - Несерьезные комедии про любовь
- Название:Несерьезные комедии про любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Издательство К.Тублина («Лимбус Пресс»)
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-8370-0705-7, 978-5-8370-0703-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Исаак Штокбант - Несерьезные комедии про любовь краткое содержание
Несерьезные комедии про любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Надя.
Конечно, хорошо. Зачем нам женихи из какой-то там Америки? (Звонок в прихожей.) Неужто вернулись?
Нина.
Я думаю, это агент № 1 за париком пришел. «Красота женщины – дело рук самой женщины». ( Сняла парик.) Отдай ему и поставим точку.
Надя идет открывать и тут же возвращается.
Надя
(бросает сестре парик). Надевай скорее. Они вернулись. (Заслоняет сестру спиной, пока та возится с париком. Входящим.) Мы уже думали, вы не придете. Вы нас простите, мистер Петров, не обижайтесь на мою сестру. У нее сегодня плохое настроение. У нее деньги сегодня в магазине вытащили.
Нина.
Тысячу баксов. Прямо из кармана.
Петров.
Тысячу баксов! Разве можно такие деньги в карманах носить?!
Нина.
А как же без денег? Ходишь по магазинам – вдруг чего-нибудь купить захочется.
Петров.
Мы для этого пользуемся пластиковыми картами.
Нина.
У нас с сестрой тоже есть пластиковые карты. Для телефонных разговоров по автомату. Туда баксы не пролезают.
Петров.
Я понимаю, вы смеетесь.
Нина.
Конечно, смеюсь. Смешная история у нас приключилась. Вы на меня не сердитесь.
Петров.
Я не сержусь.
Курочкин.
Будем считать, конфликт исчерпан.
Надя.
Присаживайтесь к столу. Кофе остыл. Сейчас я разогрею новый.
Петров.
Благодарю вас. Если можно – чаю.
Надя.
Конечно, можно. Я тоже люблю больше чай. (Уходит на кухню.)
Нина.
А я пью кофе. У нас все студенты пьют кофе. Чтобы не спать на лекциях.
Петров (обрадованно). Мы с Софочкой тоже, когда учились в Педиатрическом, по утрам пили кофе. По дороге из общежития забежим в кафе: чашка кофе – двадцать две копейки. Пирожное – двадцать две копейки. На двоих восемьдесят восемь копеек получалось. Двенадцать копеек на прилавке оставляли. Софочка считала, что с рубля брать сдачу неприлично.
Нина.
Раз уж вы заговорили о Софочке, расскажите нам, чем закончилась ваша история с резусом? Помогла вам американская медицина? У вас есть ребенок?
Петров.
У Софочки есть. У меня нет.
Нина.
Как это?
Петров.
Сейчас я вам все объясню. Медицина в Америке стоит на очень высоком уровне. Там действительно можно путем сложной операции поменять резус крови. Но стоит это очень дорого. У нас с Софочкой таких денег, разумеется, не нашлось. Софочка нашла более дешевый путь. Она рассталась со мной и вышла замуж за другого человека, тоже из наших, но с подходящим резусом. У них очень хороший мальчик. Роней назвали. В честь бывшего президента Рейгана.
Курочкин.
Значит, вы в разводе?
Петров.
В разводе.
Курочкин.
Значит, вы холостяк?
Петров.
Теперь холостяк.
Курочкин
(почему-то уныло). Вот видите! В нашей фирме все без обмана.
Входит Надя.
Надя.
Я заварила чай особым способом. Мистер Петров, надеюсь, вам понравится.
Петров.
Спасибо. О, очень вкусно!
Курочкин
(без энтузиазма). Давайте выпьем шампанского за успех мероприятия нашей фирмы «Любовь без границ».
Надя.
У вас без меня что-то произошло?
Курочкин.
Да, произошло! Здесь произошло то, что и должно было произойти. С помощью нашей фирмы вы, уважаемая сестра невесты, можете получить отличного мужа вашей сестры. Мы уточнили некоторые факты биографии жениха. Никакого отступления от заполненной им анкеты. Наш жених – стопроцентный американец, высшее медицинское образование, в разводе, значит, холост, без вредных привычек. Из напитков предпочитает чай!
Нина.
Вы гоните волну, уважаемая сваха. Кто будет мужем Надиной сестры в некотором роде зависит от сестры моей сестры, и от жениха сестры моей сестры. Я ясно выразила свою мысль?
Курочкин.
Куда уж яснее. В настоящий момент я защищаю не столько свои интересы, сколько авторитет моей фирмы. Все остальное теперь уже не существенно.
Надя
(обрадованно). Раз все остальное не существенно, я с удовольствием пью за вашу фирму и за ваше здоровье, доктор Петров. Разрешите называть вас доктором Петровым, а не мистером Петровым. «Мистер» как-то для русского человека не подходит.
Нина.
Надя, о чем ты говоришь? Мы только что установили, что мистер Петроф-ф – стопроцентный американец.
Надя.
Но по национальности он русский.
Нина.
У него нет национальности, он мистер Твистер, бывший министр, то есть бывший русский, теперь американец.
Надя.
Американцы тоже не всегда называют друг друга «мистерами». Не так ли, доктор Петров? Когда к вам обращаются ваши коллеги по службе, они ведь тоже называют вас доктором, а не мистером?
Петров.
Ну да, не мистером. Они называют меня Тони или просто братом.
Нина.
Как это братом? Здравствуй, браток, что ли?
Курочкин.
В этом нет ничего удивительного.
Петров.
Видите ли, я врач по образованию, а по роду деятельности я брат.
Надя.
Кому вы брат?
Петров.
Я никому не брат. Я работаю братом. Я медицинская сестра мужского пола. Медицинский брат.
Надя.
Вы же кончали медицинский институт?
Петров.
Кончал.
Надя.
У вас диплом врача?
Петров.
Диплом врача и даже с отличием.
Надя.
Почему же вы сестра? Простите, брат?
Петров.
Потому что наши дипломы там недействительны. Они только дают нам право работать в лечебных учреждениях. Вот я и работаю медицинским братом в пансионате для детей-инвалидов.
Курочкин.
Следовало бы указать это в анкете.
Петров.
В вашей анкете нет такой графы. Там есть графа «Ваша профессия». А по профессии я врач. (Сестрам.) Я понимаю, не желая того, я ввел вас в заблуждение. Вы принимали меня за американского врача. Это очень обеспеченные люди. У медицинского брата тоже приличное жалование. Извините, что так получилось.
Интервал:
Закладка: