Лариса Логинова - Эроменос
- Название:Эроменос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447483432
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Логинова - Эроменос краткое содержание
Эроменос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Невесело усмехнувшись, юноша отодвинул в сторону свиток, понимая, что бессмысленно пытаться что-то читать – не тем полна голова, слишком много в ней вопросов, сомнений и мыслей, которые пугают. А разделить свои страхи не с кем. Нелей далеко, да и вряд ли понял бы он Кассандра, даже если бы оказался сейчас тут, в этой комнате.
– Господин велел принести тебе обед, – Идей появился на пороге с большим блюдом в руках, – обычно у нас не едят так рано, но ты устал и проголодался с дороги.
Раб поставил на стол блюдо, на котором Кассандр увидел жареное и приправленное специями мясо, хлеб, сыр, небольшую чашу с вином, виноград и даже яблоки, чего в доме отца ему не доводилось пробовать.
– Спасибо, – улыбнулся он мальчишке и предложил, – мы можем съесть это вместе.
– Я не голоден, – отрезал тот и напомнил очевидное: – Мы едим отдельно от господ.
– Ну, как пожелаешь, – не стал настаивать юноша и принялся за еду, не забыв при этом плеснуть из чаши богам. Но когда он взял в руки яблоко, то заметил взгляд мальчишки, устремленный на ярко-красный благоухающий плод, и протянул его рабу: – Держи. Я так хочу.
– Приказываешь? – уточнил Идей, сглатывая скопившуюся во рту слюну.
– Да, – коротко кивнул Кассандр, – ешь.
– Благодарю, – раб принял плод очень осторожно, словно это была невероятная ценность, поднес ко рту и откусил, зажмурившись от удовольствия.
Кассандр последовал его примеру – вонзил зубы во второе яблоко с таким видом, словно для него это совершенно обычное дело, хоть на самом деле эти фрукты могли себе позволить только такие богачи, как Рес. Сам Кассандр пробовал яблоки всего несколько раз – это были подарки Реса, которые тот присылал своему Ганимеду.
– Вкуснятина, – расплылся в улыбке Идей, когда от яблока остался только хвостик, – меня как-то Лаэрт угощал, но это давно было, до того, как он уехал в Академию.
– Расскажи мне о нем, – попросил Кассандр, не желая снова оставаться наедине с невеселыми мыслями, – он похож на своего отца?
– Я уже говорил тебе, что Лаэрт прекрасен, как Аполлон? – осведомился мальчишка, тоже не горя желанием покидать комнату нового ученика господина, оказавшегося не заносчивым и нежадным, в отличие от своего предшественника, которого Идей терпеть не мог и при малейшей возможности делал мелкие пакости.
– Ты сказал, что он красив, как Ахиллес и умен, как Одиссей, – напомнил Кассандр, вытирая пальцы о кусочек хлеба.
– Ну да, это так и есть. А лицом Лаэрт похож на господина, только бороды не носит и волосы у него длинные, вот такие, – Идей провел рукой чуть ниже плеч, – черные-черные, а под солнцем синим блестят.
– Эй, погоди-ка, – юноша коснулся плеча мальчишки, уловив в его глазах нечто большее, чем просто восхищение, – а ты часом не влюблен в него?
– Вовсе нет, – пробормотал Идей, отводя взгляд, и Кассандр понял, что и тут стрелы Эрота уже успели найти свою цель. – Я знаю свое место и что мне никогда не стать достойным внимания Лаэрта, – мальчишка нахмурился, взял опустевшее блюдо и направился к выходу, бросив напоследок: – Спасибо за яблоко.
Снова оставшись один, Кассандр лег на постель, закинул руки за голову и закрыл глаза. Мысли о том, что он чем-то прогневил Эрота, снова возникли и не желали никуда исчезать, ведь как иначе можно пояснить то, что он облетает десятой дорогой? Ведь даже юного Идея одарил любовью к Лаэрту, а его, Кассандра, сердце так и продолжает оставаться равнодушным и холодным. Так что такого сделал он, что Эрот карает его, не приближаясь на расстояние выстрела?..
Примечания:
* Гармодий и Аристогитон – афинские тираноубийцы. В 514 г. до н. э. составили заговор против тирана Гиппия, сына Писистрата, но убить сумели только его брата Гиппарха.
Оба происходили из рода Гифиреев, причём Гармодий был любовником Аристогитона; согласно афинским рассказам, именно любовная история и послужила толчком к заговору. Именно, Гиппарх начал ухаживать за Гармодием, а получив его отказ, оскорбил его сестру. После этого Гармодий решился убить Гиппия из мести за сестру, а Аристогитон – из любви к Гармодию и ревности. Им удалось составить довольно обширный заговор; убийство было намечено на праздник Панафиней. Однако оно сорвалось из-за того, что перед праздничной процессией один из заговорщиков подошёл к Гиппию и стал с ним мирно беседовать. Решив, что он доносит на заговор, Гармодий и Аристогитон поспешили кинуться на поиски Гиппарха, и, найдя его в другом районе строящим праздничную процессию, закололи.
Гармодий был тотчас убит телохранителями; Аристогитон сумел скрыться, но вскоре был схвачен и убит после пыток. Согласно рассказам (может быть, легендарным), под пытками он не оговорил никого из реальных заговорщиков, но многих приближённых тирана.
Глава 4
Лаэрта Кассандр впервые увидел, когда по приказу Реса позировал обнаженным для статуи. Скульптор Алкиной работал в специально оборудованной для него студии, вероятно, Рес так часто пользовался его услугами, что решил устроить мастерскую в одной из комнат своего большого дома.
Ваятель оказался невысоким, полноватым, очень подвижным и разговорчивым. Его яркие губы постоянно шевелились, а голос часто менял тональность. Алкиной сопровождал каждое своё действие поясняющими словами, часто поправлял позу Кассандра и напоминал, что мальчишка удостоился огромной чести – его статую изваяет лучший после Праксителя.
Слыша это, юноша только усмехался – скромность явно не входила в перечень добродетелей, которыми наградили Алкиноя боги, но, несмотря на это, скульптор Кассандру нравился, с ним было легко, а взгляд мужчины не повергал в смятение. Это был беспристрастный взор мастера своего дела, для которого Кассандр – всего лишь очередной натурщик из сотен таких же.
До тех пор, пока они были в мастерской только вдвоем, юноша позировал с удовольствием, смеялся над не всегда удачными шутками Алкиноя, сочувствовал, когда тот жаловался на свою сварливую жену, с которой живет вместе уже двадцать три года и так устал от ее скрипучего голоса и вечного недовольства. Скульптор говорил, что уже давно отдыхает только на симпозиумах Реса, да в обществе гетер.
Прикосновения Алкиноя тоже ни капли не смущали – в них не вплеталось желание большего, как в каждое касание наставника, это были всего лишь поправки положения тела, которое интересовало скульптора только с точки зрения натуры. Тут у него претензий к Кассандру не было:
– Боги были щедры к тебе, юноша, – заявил Алкиной в самую первую встречу, – пропорции твоего тела близки к идеалу, во всяком случае, я так думаю. Я уверен, что спустя несколько лет ты будешь невероятно популярен у афинских ваятелей, однако лавров первенства им не видать! Наконец-то Рес нашел для меня достойную натуру, и мне не придется выискивать тот ракурс, который скроет недостатки и подчеркнет достоинства, тебя можно поворачивать любой стороной. Прекрасно, просто прекрасно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: