Октавиан Август - Поздняя латинская поэзия
- Название:Поздняя латинская поэзия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1982
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Октавиан Август - Поздняя латинская поэзия краткое содержание
Поздняя латинская поэзия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
111 «Энеида», VIII, 392 (Венера обнимает Вулкана)
…Знакомый по членам
Жар пробежал и в кости проник, разомлевшие дрожью:
Так иногда меж туч грозовых, разорванных громом,
Щель огневая, блеснув, опояшет сверканием небо…
«Энеида», VII, 84 (Царь Латин у оракула)
А озабоченный царь чудесами к оракулу Фавна,
Вещего старца-отца, поспешает на склоны лесные
Той Альбунейской горы, где священная в роще пространной
Влага звучит и душным она испарением дышит …
112 «Энеида», VI, 563 (Эней у ворот Тартара)
Вещая жрица в ответ: «О вождь прославленный тевкров,
Чистому стать никому не дано на порочном пороге …»
113 «Энеида», VII, 568 (Долина Ампсанкта — вход в преисподнюю)
Полость ужасная там, и отдушины грозного Дита
Явлены, там Ахеронт, прорвав бездонную пропасть,
Зев в земле тлетворный разверз, там Эринния скрылась,
Гнусное всем божество, облегчив и землю и небо.
«Энеида», VI, 240–241 (Авернская пещера — вход в преисподнюю)
Мимо нее не могли никакие крылатые птицы
Путь безопасный держать — такое из черного зева
Там дыханье летит, возносясь к небесному своду…
114 «Энеида», VII, 480 (Фурия на охоте ссорит троянцев с латинами)
Ярость внезапную тут стигийская вдунула дева
В псов, знакомым лесным тревожа запахом ноздри,
Чтобы рванулись они, горя, за оленем. И это
Стало началом всех бед, поселян воспалило на битву.
115 «Энеида», XI, 530 (Турн становится в засаду)
Юноша рвется туда, спеша по путям небезвестным,
И занимает притин, и таится в лесах вероломных…
116 «Энеида», V, 858 (Бог Сна губит кормчего Палинура)
Только лишь первый покой расслабил не ждавшему члены, —
Вот он сверху налег, и с куском кормового настила,
И с кормовым веслом Палинура в прозрачные волны
Он низвергает, вотще зовущего ближних на помощь…
«Энеида», IX, 743 (Бой Турна с Пандаром)
Молвил. На это в ответ узловатое, с толстой корою
Он, изо всех напрягшихся сил, копье запускает, —
Ветер отвеял копье, отвратила Сатурния рану…
118 «Энеида», XI, 804 (Смерть амазонки Камиллы)
…А она дуновенья не чует,
Звука не слышит, древка не видит, летящего в ветре,
В грудь нагую пока не вонзилось копье, и глубоко
В тело проникло оно, упиваясь девической кровью …
119 «Энеида», II, 53 (Лаокоонт перед троянским конем)
«…Что там ни есть, я данайцев боюсь и дары приносящих!»
Так он сказал, и копье огромное мощною мышцей
Чудищу в бок устремил, в скругленное скрепами чрево.
Встало оно, трепеща, впилось в потрясенные недра,
И задрожала утроба, и стоном наполнилась полость .
120 «Энеида», XI, 816 (Смерть Камиллы)
Вытащить хочет копье она, обмирая, но тщетно —
В самые ребра вошел железный конец в ее ране…
121 «Георгики», III, 442 (Болезни скота)
Овцы чесоткою злой больны, коль дождливая стужа
В плоть проникает до самых глубин, или страшной зимою
Снежный мороз; а еще — коль на стриженых пот остается,
С них не отмытый, иль куст ободрал им колючками кожу…
«Энеида», XI, 817 (Смерть Камиллы)
Вытащить хочет копье она, обмирая, но тщетно —
В самые ребра вошел железный конец в ее ране …
122 «Энеида», IV, 690 (Умирающая Дидона)
Трижды она поднялась на одре, опираясь на локоть, —
Трижды пала на одр; и, блуждая очами в высоком
Небе, света искала она, и стонала, увидев.
123 «Энеида», X, 770 (Мезенций и Эней встречаются в бою)
Так Мезенций шагал в своем исполинском доспехе.
Издали взвидев его, Эней во вражеском строе
Выйти навстречу готов. А тот остается, не дрогнув,
Ждет могучего духом врага, и недвижно громаден.
124 «Георгики», III, 110 (Кони на скачках)
То пригнувшись к земле, то вскинув над нею копыта.
Словно по воздуху мчатся пустому, вздымаяся в вихре;
Не отдохнуть ни на миг: песок лишь вздымается желтый
Следом, и в спину им пеною дышат летящие сзади.
«Энеида», V, 852–853 (Палинур борется со Сном)
«…Я ли Энея (ужель?) вероломному ветру и небу
Вверю, столько уж раз обманутый мнимою тишью?»
Так говорит он в ответ; налегая на брус путеводный,
Не ослабляет он сил, а очи возводит к светилам …
125 «Энеида», VI, 122 (Эней молит сивиллу допустить его в Аид)
«…Разве не вызвал отселе Орфей жены своей душу,
Вверясь фракийской кифаре своей и струне сладкозвонной,
Разве не выкупил брата Поллукс, по смертной дороге
Снова и снова верша свой путь? Поминать ли Тесея
Или Алкида? Мой род ведь и я возвожу к Громовержцу!..»
«Энеида», II, 52 (Лаокоонт мечет копье в деревянного коня)
Встало оно, трепеща, впилось в потрясенные недра,
И задрожала утроба, и стоном наполнилась полость.
127 «Энеида», XII, 276 (Битва троянцев с рутулами)
Дрот попадает из них в одного в середине, где шитый
Пояс сжимает живот и края кусает застежка;
Юношу дивной красы, сиявшего в блеске оружий,
Он поражает насквозь и на желтый песок простирает…
«Энеида», VI, 647 (Орфей в Элисейских полях)
Здесь и фракиец, служитель святынь, в одеянии длинном,
Мерным стопам плясунов семизвучными вторит струнами,
То в них перстами, а то ударяя зубом слоновым …
128 «Энеида», V, 327 (Состязание в беге)
И на последнем уже перегоне, усталые, к самой
Цели они подошли, — как Нис, поскользнувшись на каплях
Крови, упал, злополучный, в том месте, где тельчие жертвы,
Почву кругом оросив, на зеленые брызнули травы…
129 «Энеида», V, 199–200 (Состязание в гребле)
…Изо всех они сил соревнуя,
К веслам припали; дрожит медь кормы от широких ударов.
Море навстречу бежит, дыхание частое зыблет
Члены, сохнут уста, пот по лицам стекает ручьями …
131 «Энеида», XI, 818 (Смерть Камиллы)
Вытащить хочет копье она, обмирая, но тщетно —
В самые ребра вошел железный конец в ее ране.
Никнет тело, скользит , и гаснут застывшие в смерти
Взоры ее, и с ланит уходит пурпурный румянец.
«Георгики», III, 381 (Приворотное зелье — гиппоман)
Тут-то у кобылиц та слизь истекает из паха,
Коей названье дано «гиппоман — кобылье безумье»:
Тот гиппоман, за которым на пастбища мачехи злые
Ходит, сбирая, и трав добавляют, и слов наговорных…
Здесь, Павел, остановимся:
Конец стихам разнузданным!
Посмейся, — но не более!
И, пожалуйста, прочитавши это, заступись за меня перед теми, о ком у Ювенала сказано: «Курии видом они, а жизнью и нравом вакханты», [281] У Ювенала — «Сатиры», II, 3.
чтобы они не судили обо мне по стихам моим. Ибо прав Марциал:
Интервал:
Закладка: