Антология - Советская поэзия. Том первый

Тут можно читать онлайн Антология - Советская поэзия. Том первый - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Советская поэзия. Том первый
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1977
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антология - Советская поэзия. Том первый краткое содержание

Советская поэзия. Том первый - описание и краткое содержание, автор Антология, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед нами гигантская, «тысячелистая» (В. Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел во имя торжества идей коммунизма. Каждый поэт говорит «о времени и о себе», а все вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.
Идеалы борьбы за переустройство старого мира вдохновляли литературу и искусство нового времени с первых же шагов, поэтому не случайно, что Октябрьская революция стала главной темой рождавшейся в ее горниле советской поэзии. Именно со стихов, как справедливо утверждал Маяковский, и начиналась литература революции.
Советская поэзия, ровесница Октября, — это своеобразнейшая летопись нашей эпохи, отражающая все этапы революции, социалистического и коммунистического строительства. Советская поэзия полифонична, многоцветна, многодиапазонна, в ней нашли отражение не только важнейшие этапы общественного развития, но и духовная жизнь, художественное сознание народа, диалектика человеческой души, ее самые интимные движения.
Перевод Я. Смелякова, Н. Милованова, Н. Сидоренко, Т. Стрешневой, М. Лозинского, Эм. Александровой, Т. Спендиаровой, М. Ватагина, Cm. Куняева, А. Тарковского, С. Городецкого, Н. Ушакова, С. Шервинского, В. Державина, А. Тверского, В. Инбер и многих других.
Вступительная статья Ал. Михайлова.
Примечания Л. Осиповой.
(От верстальщика: в томе представлено творчество 205 поэтов).

Советская поэзия. Том первый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Советская поэзия. Том первый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антология
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1966

АЛЕКСАНДР ЖАРОВ

(Род. в 1904 г.)

{222} 222 Жаров Александр (род. в 1904 г.) — русский поэт.

На коне

Версты, как дни, пролетают,
Конь подо мною кипит.
Юность моя удалая —
Цоканье звонких копыт.

Взор мой — немеркнущий факел.
Ночь ли, сугробы, пурга —
В неудержимой атаке
Саблей достану врага!

Встречным огнем опаленный,
Вырвусь победно вперед.
Нашему брату Буденный
Личный пример подает…

Там, за крутыми холмами, —
Отдых в весеннем саду…
С бабами да стариками
Я разговор заведу.

Скажешь — задвижутся скамьи
Глянешь — улыбки вокруг.
То, что не выскажу сам я,
Договорит политрук…

Если мой недруг повержен,
Радостно сердцу: э-гей!
Жизнь моя — бег безудержный
Огненноноздрых коней.

Ну-ка, тряхну удилами.
Черта ли: быть иль не быть!
Вейся, как быстрое пламя,
Краснознаменная прыть!

Славно под говор акаций
Гикнуть: даешь! — и лететь…
Жизнь на коне промчаться!
И на коне умереть…

1922

Взвейтесь кострами

(Песня)

Взвейтесь кострами,
Синие ночи!
Мы пионеры —
Дети рабочих.
Близится эра
Светлых годов.
Клич пионера:
Всегда будь готов!

Радостным шагом,
С песней веселой
Мы выступаем
За комсомолом…
Близится эра
Светлых годов.
Клич пионера:
Всегда будь готов!

Мы поднимаем
Алое знамя.
Дети рабочих,
Смело — за нами!
Близится эра
Светлых годов.
Клич пионера:
Всегда будь готов!

Грянем мы дружно
Песнь удалую —
За пионеров
Семью мировую!
Близится эра
Светлых годов.
Клич пионера:
Всегда будь готов!

1922

Старым друзьям

Мне теперь всегда кричат об этом
Дорогих знакомцев голоса:
— Саша Жаров, ты ли стал поэтом?
— Саша Жаров, что за чудеса!

По какой, скажи, случайной воле
Ты постиг возвышенный удел?
Ведь недавно вместе в комсомоле
Жили прозой повседневных дел.

Ты у нас, брат, секретарил ладом,
Задавал работу без конца.
Помнишь, на собрании докладом
Приходил к нам зажигать сердца?

Вгорячах однажды, помнишь, было:
Ты сказал, что «вскинем высь небес»…
Мы тебя легонько осадили:
«Парень, брось! Ты не в свою залез!»

А потом ватагою веселой
К речке шли и возле бережка
Шумно оглашали «Карманьолой» {223} 223 Стр. 543. « Карманьола » — французская народная революционная песня-пляска злободневного политического содержания.
Спящие окрайны городка.

А теперь ты стал везде известен.
Город наш тебе уж не родня.
— Но, друзья,
Ведь ношу новых песен
Сами вы взвалили на меня.

Ведь для вас, и вами вдохновляем,
Я свое настроил сердце так,
Что его, коль захотите, в мае
Можете нести, как яркий флаг!

Все равно теперь я тоже с вами, —
Где ж бы взялся голос у певца?
Только не докладом, а стихами
Прихожу к вам
Зажигать сердца…

Если ж вдруг заминка может выйти:
Запою подчас про «высь небес», —
Вы меня тогда остановите
И скажите: «Не в свою залез!»

1926

Заветный камень

(Песня)

Холодные волны вздымают лавиной
Широкое Черное море.
Последний моряк Севастополь покинул,
Уходит он, с волнами споря…
И грозный соленый бушующий вал
О шлюпку волну за волной разбивал…

В туманной дали
Не видно земли.
Ушли далеко корабли.

Друзья-моряки подобрали героя.
Кипела волна штормовая…
Он камень сжимал посиневшей рукою
И тихо сказал, умирая:
— Когда покидал я родимый утес»
С собою кусочек гранита унес —

Затем, чтоб вдали
От крымской земли
О ней мы забыть не могли.

Кто камень возьмет, тот пускай поклянется
Что с честью нести его будет.
Он первым в любимую бухту вернется
И клятвы своей не забудет.
Тот камень заветный и ночью и днем
Матросское сердце сжигает огнем…

Пусть свято хранит
Мой камень-гранит —
Он русскою кровью омыт.

Сквозь бури и штормы прошел этот камень,
И стал он на место достойно…
Знакомая чайка взмахнула крылами,
И сердце забилось спокойно.
Взошел на утес черноморский матрос —
Кто родине новую славу принес.

И в мирной дали
Идут корабли
Под солнцем родимой земли.

1943–1945

Грустные ивы

(Песня)

Грустные ивы склонились к пруду,
Месяц плывет над водой.
Там, у границы, стоял на посту
Ночью боец молодой.

В грозную ночь он не спал, не дремал
Землю родную стерег.
В чаще лесной он шаги услыхал
И с автоматом залег…

Черные тени в тумане росли.
Туча на небе темна…
Первый снаряд разорвался вдали.
Так началася война.

Трудно держаться бойцу одному.
Трудно атаку отбить.
Вот и пришлось на рассвете ему
Голову честно сложить…

Грустные ивы стоят у пруда,
Месяц глядит с вышины.
Сонному берегу шепчет вода
Имя героя страны.

Вместе с победой спокойные дни
В эти вернулись края…
Ночью на тихой заставе огни
Вновь зажигают друзья.

1946

Глашатай весны

Двадцатый год.
Разруха, голод, холод.
Шла осень, громом битвы грохоча.
В Москве
На Третьем съезде комсомола
Мне довелось увидеть Ильича.

Сердца юнцов
Рвались ему навстречу,
Гул голосов казался гудом пчел.
Ильич
Большим заботам в этот вечер
Заботу о грядущем предпочел.

Могучей мыслью
Бережно и смело
Он нас через ненастье и мороз
Вдруг перенес
В весенние пределы,
В преддверье коммунизма перенес.

Мы от него
Услышали впервые,
Что близок мир,
В суровом том году…
И отдали
Все силы молодые
Учению и общему труду.

Прошли десятилетья не напрасно —
Родной народ наш,
Полный новых сил,
Вплотную
Подошел к весне прекрасной,
Которую нам Ленин возвестил…

Как памятен мне
Облик легендарный:
Лицо, вперед зовущая рука…
Сердца людей
Да будут благодарны
Ему, вождю, живому на века!

1956

После долгих путей-перепутий

Не могу я на вас наглядеться,
Подмосковные наши края…
Здесь
Неслышно прошло мое детство,
Здесь промчалась и юность моя.

Здесь лазурью блеснула впервые
Надо мною небес высота.
И промолвил я:
— Здравствуй, Россия, —
Жизнь моя, и судьба, и мечта!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Советская поэзия. Том первый отзывы


Отзывы читателей о книге Советская поэзия. Том первый, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x