Николай Богомолов - Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 2: За пределами символизма
- Название:Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 2: За пределами символизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444814697
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Богомолов - Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 2: За пределами символизма краткое содержание
Разыскания в области русской литературы XX века. От fin de siecle до Вознесенского. Том 2: За пределами символизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
797
Черных В.А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой 1889–1966. М., 2016. С. 387.
798
Там же. С. 3–8. См. также: Гончарова Нина . «Фаты либелей» Анны Ахматовой. М.; СПб., 2000. С. 236–237; Рубинчик Ольга . Анна Ахматова и советская цензура. Статья первая // Печать и слово Санкт-Петербурга. СПб., 2005.
799
Полетика Николай . Воспоминания // http://bookz.ru/authors/poletika-nikolai/wospominaiya/page-22-wospominaiya.html
800
См., напр., биографическую справку о нем: «…Сборище друзей, оставленных судьбою»: Л. Липавский, А. Введенский, Я. Друскин, Д. Хармс, Н. Олейников. «Чинари» в текстах, документах и исследованиях: В 2 т. М., [2000]. Т. 2. С. 641–642. И.Г. Терентьев на следствии показывал: «Так было до [19]26 года, то есть до переезда Ленинградского Дома Печати на Фонтанку в б[ывший] особняк графини Шуваловой. Тут председателем Правления Дома Печати Николаем Павловичем Баскаковым мне было предложено сотрудничество с Филоновым…» (Следственное дело Игоря Терентьева / Публ. С.В. Кудрявцева; вст. ст. и примеч. Н.А. Богомолова и С.В. Кудрявцева // Минувшее: Исторический альманах. М.; СПб., 1995. [Т.] 18. С. 598).
801
Белоусов В. Сергей Есенин: Литературная хроника. М., 1970. Т. 2. С. 196.
802
Судя по всему, здесь у мемуаристки подсознательно сработала память о «Праве на песнь» В. Эрлиха (главка «На улице» и многочисленные записи об отношении Есенина к милиции).
803
В 1921 г. Клюев почти не выезжал из Вытегры и его встреч с Есениным не зафиксировано. Документальных свидетельств об отношении Есенина к Кронштадтским событиям, насколько мы знаем, не существует.
804
Дневниковая запись П.Н. Лукницкого цит. по: Летопись жизни и творчества С.А. Есенина: В 5 т. М., 2018. Т. 5, кн. 2. С. 63–64.
805
Норд вполне могла знать, что еще в 1949 г. Р. Березов даже назвал имя подлинного автора «Послания» (см. об истории публикаций и поисков автора стихотворения: Есенин С.А. Полн. собр. соч.: В 7 т. М., 1996. Т. 4. С. 530–533).
806
Подробнее об отношении Горького к Пильняку см.: Примочкина Н.Н. Писатель и власть. М., 1998. С. 200–216.
807
СПб., 2006. С. 420–426 (подг. текста и коммент. Н.И. Шубниковой-Гусевой).
808
См. в высшей степени справедливое суждение: «Отдельного внимания Лидия Норд заслуживает как один из наглядных представителей “антисоветского мемуарного канона”…» (Культура русской диаспоры: Эмиграция и мемуары. С. 204).
809
Hoover Institution on War, Revolution and Peace. Boris I. Nicolaevsky Collection. Series 233. N.N. Berberova Papers. Box 401. Folder 61. В дополнение приведем еще один фрагмент письма, также передающий сведения Норд о других людях, а не о самой себе: «P.S. Забыла написать – о Е.П. Пешковой я ничего не знаю. Слухов, что она была связана с НКВД, – не было. Она мало принимала участия в советской общественной жизни. Последнее время хворала – говорили, что никак не может оправиться после потери сына и смерти М. Горького. Знали ли Вы Борисова? (автор книги “Ход конем”, сам он небольшой, щуплый, с восторженными глазами). А Сашу Семенова? Он был приятель Формана <���речь идет о поэте М. Фромане> и тоже писал стихи (по-моему, неважные)». И еще – отрывок из другого письма: «…спешу сообщить о судьбе Ваших приятельниц, сестер Наппельбаум: – та, которая была замужем за Фроманом, после его смерти вышла замуж за латышского писателя Яна Кального, но вскоре он был арестован и осужден на 10 лет. Ее не тронули, и жила она, занимаясь переводами и корректурой. Сестра ее уехала в Москву и работала в Госиздате. До войны обе были живы, но в “тени”, то е. работали, чтобы существовать, стараясь поменьше встречаться с знакомыми по редакциям и держась замкнутого круга немногочисленных друзей, в большинстве тоже гонимых».
810
И.Г. Эренбург пробыл в Америке 2,5 месяца с середины апреля 1946 г. Официальная версия его впечатлений – Эренбург И . В Америке. М., 1947. Несколько менее скованный рассказ – Эренбург Илья . Люди, годы, жизнь: Воспоминания: В 3 т. М., 1990. Т. 3. С. 39–67.
811
Знак именно таков.
812
Hoover Institution on War, Revolution and Peace. Gleb P. Struve Collection. Box 110. Folder 113. Машинопись с подписью.
813
См. о нем и его лагерных годах: Шульман Э . Опасность, или Поучительная история: Из архива ФСБ. По материалам одного следственного дела. Тексты и комментарии // Вопросы литературы. 2006. № 2. С. 262–296.
814
Неверность второго инициала – в оригинале.
815
Заметим, что вольно или невольно автор опирается на знаменитую формулу Сталина: «Маяковский был и остается лучшим и талантливейшим поэтом нашей советской эпохи».
816
Отметим цитату из скандально известного в свое время стихотворения З.Н. Гиппиус «Боль».
817
Типографский брак: пропуск строки или двух.
818
Новое русское слово. 1949. 3 октября (Бюллетень Лиги борьбы за народную свободу № 12).
819
См., напр.: Два островка // Русская мысль. 1954. 3 декабря, № 716; Экстренное совещание (Из воспоминаний б. советского писателя) // Новое русское слово. 1950. 12 августа, № 13987; В доме Герцена // Там же. 1950. 3 сентября. № 14008.
820
Социалистический вестник. 1946. № 6. С. 157. Более подробный анализ этих статей (как и других сведений о судьбе и творчестве Мандельштама в эмигрантской печати) см. в этом же разделе далее.
821
Подробнее о раннем этапе отношений Эрдмана и Горького см.: Несколько дней в Сорренто (Воспоминания Н.Р. Эрдмана об А.М. Горьком) / Публ. А.В. Гутерца // Встречи с прошлым. М., 1986. Вып. 3. С. 213–219.
822
Имеется в виду окончательное возвращение Горького из Италии в СССР в конце мая 1933 г.
823
РЦХИДНИ [= РГАСПИ]. Ф. 17. Оп. 3. Д. 923. Л. 20. – Примечание Д.Л. Бабиченко . Однако изъяты произведения были уже из допечаток тиража альманаха. См.: Документы свидетельствуют: Как партия руководила литературой / Публ. Д. Бабиченко // Вопросы литературы. 1997. № 5. С.
824
Судя по всему, это имело отношение к истине. 29 октября 1931 г. К.С. Станиславский писал Сталину: «От Алексея Максимовича Горького Вы уже знаете, что Художественный театр глубоко заинтересован пьесой Эрдмана “Самоубийца”…» (Николай Эрдман: Пьесы. Интермедии. Письма. Документы. Воспоминания современников. М., 1990. С. 283).
825
На деле Сталин отвечал Станиславскому: «Я не очень высокого мнения о пьесе “Самоубийство” <���так!>. Ближайшие мои товарищи считают, что она пустовата и даже вредна. <���…> Тем не менее я не возражаю против того, чтобы дать театру сделать опыт и показать свое мастерство» (Там же. С. 283–284). Возможно, Сталин рассчитывал, что спектакль окажется чем-то вроде «Дней Турбиных».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: