Александра Барвицкая - Гольяновская весна. Поэзия пробуждения в затворничестве
- Название:Гольяновская весна. Поэзия пробуждения в затворничестве
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005169761
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Барвицкая - Гольяновская весна. Поэзия пробуждения в затворничестве краткое содержание
Гольяновская весна. Поэзия пробуждения в затворничестве - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заветное
Богу-богово
Если ты бог,
из себя сотворивший Адама,
для нового «мы» – в добро (!),
не пощади бок:
вынь из нутра самое
важное ребро.
Самое цельное и крепкое —
без соскоблины чёрной метки!
Именно то, которое —
явью снова —
будет держать опорой
вящего «мы» основу.
Для корневища рода
свою не щади природу!
И разотри в ступке —
в пух и прах!
Будущие поступки —
соль в руках!
В сверхзвуковые смыслы —
прошлого коромысло!
Праху добавь сердца —
тепла вдохни!
Но, запирая дверцу,
ключи храни.
Ключников нынче мало.
И расцвети алым! —
Не экономь на венах
для будущего колена.
…
Если ты бог —
создавая свою Еву —
не пощади бок,
не пощади чрева!
Вхождение
Время сгустило плотность. —
Праху оставив тленное.
Время открыло рот. – Есть!
Кровью вскормить гения!
Путь из земли – да – в землю —
Не для меня. Приемлю.
Кровью сочится слово —
По позвонкам – в небо.
Сроком земным – условным —
Стану для неба – хлебом.
Стрелки —
срослись – в стрелы.
Руки —
сплелись – в звуки.
Стрелки в руках – мелом.
Звуки – бельмом гулким.
Время настало вере —
Вечность вдавить в виски.
Время открыло двери —
В Ершалаим ПОЭТский.
Время – тугим замесом —
Тысячелетье – в час!
Барышни-поэтессы,
Я покидаю вас.
В коридоре Времени
девять дней до исхода…
девять дней до исхода.
и сорок ав —
позади —
утекает
в песок.
испарённую воду
пустынных глав —
в груди —
замыкать срок.
время сбрасывать ношу тел —
балласт
затрудняет ход.
обновлённостью —
наш удел —
в девятый войти восход.
забрюхатив барханом,
печь
крематория,
ржавя пасть,
шкуру прошлого будет жечь! —
наше рабское
жрать
всласть,
отрыгнув иллюзорный жом —
тот, что в сладкое мажет рот —
тельценосным сном,
миражом! —
нам – без шкур – за громом – вперёд!
девять дней без огляда
камни
в ногах
крошить.
не моли о пощаде.
так надо.
Он так решил.
девять сумерек нам до дома. —
ночь,
не дрожи!
девять суток застряли комом. —
только бы пережить!
девять дней до земли,
в которую
держим
путь.
девять дней до исхода.
не дли!
эти бы
дотянуть.
песочные часы
чёрного мрамора крошки
в перистом небе висят
крайнего срока гирей. —
ровно на двадцать четыре
в два раза по шестьдесят
(и ни секундой больше!).
в выдержанном вине
зимнего чана —
прокипячённые.
(о чём вы? —
набравшиеся до отчаяния
за девяносто дней!)
поворачиваясь то одним,
то другим боком —
вселенскую наготу прикрывая личным —
высушиваются выпотрошенным
солнцепёком:
двустранным столичным.
(песочек назвался – пророком?
значит – жди своего срока!)
открывается в полночь ров. —
ноль-ноль – на швейцарских.
циферблатные – к чёрту! – швы!
и по талии коридора миров
перетекает царство
секунд живых.
здесь песок даст камням фору! —
смело
в руках мни!
бесконечность – всего лишь форма,
создающая тело
времени.
Демон Максвелла
В поднёбии – звук дрожит…
Ей шёл сорок первый.
Она сорок первый встретила,
когда полюбила жизнь.
Танцуя на кончике нерва —
новью – взахлёб – бредила!..
Радуйся, детка! Радуйся,
пока не заметила
висящего под числовым градусом
знака смерти…
Он был сорок первым снизу
и первым сверху.
Почти невинным…
Казалось ей – в той прорехе
солнце луну близит —
сшивать пуповину.
Казалось ей – счастье соткано! —
Лепестками вышито:
«Плыви по небесной выши ты,
моя лодка!»
Казалось – дана ей ось
Державная!
С болью покончено самосожжением.
Но было рано…
И двадцать вторая данность —
ранами
Дня Рождения
впаялась в атомы – демоном! —
Заржавила!
Впечатала алым в историю,
окровила и обескровила.
И в жанре классического хоррора
Демон Максвелла в её теле хозяйничал —
как в ничьём!
Адом чадил в грудине,
запретив колокольный звон.
Сжимая виски льдиной,
гнал разум на выход:
– Вон!
И не верил никто в ту червлёную пору
в её будущее – впереди.
Но она поднимется и победит
в битве уицраоров.
МатиРеальное
перекись населения
тело истории было уже загаженным —
до истерии с возникновением гаджетов,
до самогона постгорбачёвской «браги»,
до гулага,
до rusticorum terra,
до точки
в лубянской лодочке,
до Бриков,
до петли Англетера —
были странные лики.
до кинохроник и лампочек Ильича,
до «перекованного» меча,
до орала. —
орало
тело!
до тридцати Иудиных,
до мигрени Пилата,
до постулата
Ирода,
до Саломеи,
до головы на блюде,
до
Содо-
ма,
до садо-ма…,
до лестницы
Вавилона,
до любого закона,
до змея.
чёрные дыры, латаясь белыми пятнами,
горлом зашитым надрывно сипят! но мы
знаем, что даже ещё до Евы —
до первоматери! —
сделала
дело
своё старательно
дева
Лилит.
только одна
она
ли?
МАТ и МАТь и Ко
чем выше плотности рост —
тем меньше цена единицы.
дрянной квартирный вопрос
испортил не только столицы.
чем гуще набит живот,
тем ниже душа живёт.
закон притяженья – вес
имеет и за пределом.
играя на интерес —
мамона народы раздела.
по тельцу земли – метастазы
ползут, разъедая двери.
метит вселенский разум
зверя.
от сбора таких урожаев —
у неба чернеет в руках.
но поэты – божьих детей рожают —
в подвалах и на чердаках.
на первый-второй – расчёт (!) —
покажет гамбургский счёт.
Венский Вальс
Интервал:
Закладка: