Марина Макова - Галактика души

Тут можно читать онлайн Марина Макова - Галактика души - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Галактика души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005134561
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Макова - Галактика души краткое содержание

Галактика души - описание и краткое содержание, автор Марина Макова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Галактика души» – доверительный разговор автора с читателями на самые различные темы, которые больше всего волнуют современного человека и что пропускает через себя его душа. Новые стихи автора можно прочитать на поэтическом сайте «Поэмбук»» в интернете.

Галактика души - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Галактика души - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Макова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сбита временем

Я сбита временем, его колёса тяжки,
Бессильны утешенья и врачи.
Я встану, уберите все растяжки,
Не ставьте в изголовье мне свечи.
Я сбита временем потерянным, вчерашним,
За ним почти что затворилась дверь,
Минувшее уже не очень страшно,
И безвозвратно, думаю, теперь.
Лжеправда унижает и калечит,
Из рая всех заталкивая в ад.
Я сбита с толку уходящим в вечность,
И не понять, кто прав, кто виноват.

Уходят навек, не прощаясь

Ирине Павловой

Обидно, когда внезапно
Уходят навек друзья
И забирают «завтра»
Своё, в небытье скользя.

Уходят навек, не прощаясь,
Невидимые уже…
Их лица, слова, печали
К твоей примерзают душе.

Навеки, навеки, навеки!
Как короток этот век.
Сомкнулись траурно веки,
Весна прекратила бег.

Вернее, она всё длится,
Только уже без тебя.
С твоих фотографий лица
Почти совсем не грустят.

Смеются и шутят так же,
Как прошлой осенней Москвой.
На Поэмбуке однажды
Мы стали дружны с тобой.

Землячка, прощай, до встречи,
Ты новый исследуешь мир.
Ушла в бесконечную вечность
Из душных земных квартир.

Политики танцуют перед массой

Политики танцуют перед массой.
А массы обездвижены давно,
Как будто манекены из пластмассы.
Им всё равно.
Возможно, где-то в середине кухонь
Кастрюльный нарисуется протест,
Но интернет, как развесёлый ухарь,
Всё смачно съест.
Устали мы от смены ситуаций,
От воровства и наглого вранья.
Желание понять и разобраться
Не для меня.

Властью власть поправ

На Центральном кладбище
Отпевали павших
Не от пули вражеской —
От наветов наших.
Властью власть поправ,
Выносили сор
Из забытых снов,
Из дремучих нор.

Чженьбао

Есть остров на свете с названием странным,
Чжэньбао 3 3 Чженьбао – в переводе с китайского «драгоценный». китайцы зовут.
И прячет тот остров глубинные раны,
Война похоронена тут.
Луга заливные и несколько зданий…
Чем он «Драгоценный» такой?
Не тем ли, что отдан врагу на закланье
Со всей своей русской землёй?
Когда-то был нашим и звался Даманский,
Приморской границы рубеж,
И недруги рвались к нему подобраться,
Создав провокаций мятеж.
Заслав хунвэйбинов, крестьян и военных,
Границу старались порвать
И зверски пытали захваченных пленных.
Ты помнишь их, Родина-мать?
Мальчишек своих, что тебе будут сниться,
Не отступивших тогда,
Поднявших на щит это слово – «Граница»,
Историей став навсегда.
Что падали в снег, что заслоном стояли
И в «тактике живота»
Теснили Китай в поднебесные дали
С российской земли. Шли года…
И всё поменялось в подлунных чертогах.
Нас продали на корню.
Остров отдали. А он был порогом
Прямо в Россию мою.
И дверь распахнулась, теперь нет местечка
В стране, где не бродит Китай:
Поля, города и посёлки, и речки…
Везде он, иди, посчитай.
Мы помним Даманский, мы вас не забудем,
Героев, пополнивших рать!
Есть всё же в стране настоящие люди,
Не созданные отступать!

Когда рухнул Советский Союз

Когда рухнул Советский Союз,
В мире было спокойно и тихо,
Не взорвался от боли и крика
В никуда опускаемый груз.
Он, как Китеж, на дно уходил
Нашей памяти, и в подсознание
Отправлялась страна на заклание,
Под зловещее хлопанье крыл.
Или это ладони трибун
Звук касания в мир посылали,
Как же мы, всё не чуя, проспали
И не вышли с тобою на бунт.
Где-то там по брусчатке Москвы,
Грузно гусеницы перебирая,
Танков тёмных гремучая стая
Выходила с народом на «вы».

Взрывы газа в высотных домах
И пожары в торговых чертогах —
Это было ещё так далёко…
И войной не туманило страх.
И почти что все были равны.
Не случалось зажравшихся бестий.
Ещё были республики вместе,
Не на грани безумной войны.
И не гнали страну на правёж
За долги, за кредиты. Россию
Не дурили лихие мессии,
Предварительно сделав грабёж.
И Китай не стремился отжать
Землю русскую аж до Урала.
Что ж сейчас со страной нашей стало?
С нами что? Почему всем плевать?
Мы живём только нынешним днём,
В мир обиды свои источая,
И не видим, что путь наш отчаян
И затерян в песке временном.

Девяностые

Ах, какие лики современных улиц,
Сколько здесь контрастов: сытость, нищета,
Руки бывших русских с новыми столкнулись,
Подаянья просит черная беда.
Нищая Россия на задворках века,
В тупичках подвальных с воплями и без,
В офисах, в трущобах ищет человека.
Время на излёте – человек исчез.
В пьянстве и разврате, в оргиях, в притонах,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Иллюмина́тор – специалист по устройству иллюминаций.

2

У-Вэй – состояние ничегонеделания (с китайского).

3

Чженьбао – в переводе с китайского «драгоценный».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Макова читать все книги автора по порядку

Марина Макова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Галактика души отзывы


Отзывы читателей о книге Галактика души, автор: Марина Макова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x