Гомер - Илиада

Тут можно читать онлайн Гомер - Илиада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, год 1896. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Илиада
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1896
  • Город:
    Москва,
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гомер - Илиада краткое содержание

Илиада - описание и краткое содержание, автор Гомер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского.

Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: opshenin@mail.ru

Илиада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Илиада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гомер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если горшечник, в руках укрепив, его бег проверяет,
То разойдутся в ряды и одни на других наступают.
Вкруг хоровода теснится большая толпа, наслаждаясь,
А посредине поет и под лад себе вторит на цитре
Богоподобный певец. И все время, как пение длится,

18-605

Два скомороха проворных вертятся и прыгают в круге.
И, наконец, он представил могучий поток Океана
Близко от внешнего края щита, сотворенного дивно.
После того как закончил он щит исполинский и крепкий,
Сделал Ахиллу он панцирь, горящего пламени ярче.

18-610

Шлем изготовил тяжелый, к вискам приходившийся плотно,
Пышный, украшенный ярко, приделав из золота гребень.
После он латы ножные из гибкого олова вылил.
Все изготовив доспехи, Гефест хромоногий их быстро
Вместе собрал и поднес Ахиллесовой матери ждавшей.

18-615

Та устремилась, как сокол, с покрытого снегом Олимпа
Прочь от Гефеста царя, унося дорогое оружье.

* * *

ПЕСНЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Отречение от гнева

В ризах шафранного цвета Заря из-за волн Океана
Встала, чтоб свет принести и бессмертным, и смертнорожденным.
К флоту ахеян Фетида с дарами Гефеста примчалась,
Милого сына нашла распростертым над телом Патрокла,
Плачущим громко, а рядом толпилась дружина, вздыхая.

19-5

Дивная в сонме богинь среди них пред Ахиллом предстала,
За руку сына взяла и такое промолвила слово:
"Сын мой, его мы оставим лежать, как душе ни прискорбно,
Ибо умер он, прежде всего, по желанью бессмертных.
Ты же прими от Гефеста доспехи прекрасные брани,

19-10

Те, что никто не носил на плечах из людей ни единый".
Молвив, перед Ахиллесом она положила доспехи.
Страшно они загремели, кругом испещренные дивно.
Трепет объял мирмидонян. Они и взглянуть не посмели,
Все отступили в испуге. Ахилл же, увидев оружье,

19-15

Сущей исполнился злобы и жажды сражаться. Как пламя,
Светлые очи его под ресницами грозно сверкнули.
Радуясь, поднял с земли он дары знаменитые бога.
И, насладившись в душе созерцаньем искусной работы,
К матери он обратился, и слово крылатое молвил:

19-20

"Вправду, о, мать дорогая, Гефест подарил мне доспехи,
Как подобает работе бессмертных, как людям не сделать,
Ныне хочу ополчиться. Но сильно в душе опасаюсь,
Как бы в то время, пока от Патрокла я буду далеко,
Мухи, забравшись во внутрь чрез раны, пробитые медью,

19-25

Не наплодили черву и не предали труп оскверненью,
Не разложилась бы плоть, от которой душа отлетела".
И среброногая так отвечала богиня Фетида:
"Сын мой любезный, все это пусть в мыслях тебя не тревожит.
Бдительно буду сама отгонять непокорные рои

19-30

Мух, поедающих трупы мужей, что в сражении гибнут.
Пусть бы ему суждено пролежать до скончания года,
Кожа его сохранится, как если б он жил, или лучше.
Ты же ахейских героев теперь созови для собранья
И отрекись перед ними от гнева на пастыря войска.

19-35

После немедленно в бой ополчись и оденься отвагой".
Молвила так и вдохнула в него дерзновенную силу.
А благородному сыну Менойтия в ноздри впустила,
Чтоб сохранить его кожу, амврозии с нектаром красным.
Тотчас прибрежием моря пошел Ахиллес богоравный,

19-40

Голосом зычным крича, и всех возбудил он ахеян.
Не покидавшие раньше стоянки судов быстроходных,
Все рулевые, что в море кормилом судов управляют,
Все хлебодары, что в стане съестные припасы делили,
Даже они устремились в собранье, лишь только воспрянул

19-45

Славный Пелид, пребывавший так долго вне гибельной битвы.
Ранее прочих пришли, опираясь на копья, хромая,
Двое служителей бога Арея: Тидид непреклонный
И Одиссей богоравный: еще удручали их раны.
Оба явились в собранье и в ряде переднем уселись.

19-50

Следом за ними пришел повелитель мужей Агамемнон,
Раной терзаемый тяжкой: его среди сечи кровавой
Сын Антенора Коон копьем поразил медноострым.
Вскоре, когда и другие собрались ахейские мужи,
Став посредине меж ними, сказал Ахиллес быстроногий:

19-55

"Было бы лучше, Атрид, для тебя и меня, для обоих,
Если б мы так помирились в тот день, как печальные сердцем,
Из-за рабыни вскипели враждою, снедающей душу.
Лучше б ее на судах Артемида сразила стрелою
В день, как я деву похитил, предав разрушенью Лирнессу.

19-60

Не было б столько тогда аргивян, укрощенных врагами,
Грызших зубами песок, между тем как я гневом терзался.
Гектору лишь и троянцам то было на пользу, но долго
Будут о нашей вражде вспоминать, полагаю, ахейцы.
Только оставим былое, хотя опечалены оба,

19-65

Сердце в любезной груди успокоим, нужде уступая.
Ныне свой гнев прекращаю. То было б меня недостойно —
Гневаться непримиримо и вечно. А ты поскорее
В битву вели ополчиться прекрасноволосым ахейцам,
Чтобы, на встречу пойдя, испытал я еще раз троянцев,

19-70

Все ли желают они близ глубоких судов оставаться.
С радостью тот, полагаю, колени согнет, кто вернется
Ныне из гибельной битвы, пред нашим копьем убегая".
Молвил, и все ликовали ахейцы в прекрасных доспехах,
Слыша, что сын благородный Пелея отрекся от гнева.

19-75

Слово тогда им сказал повелитель мужей Агамемнон
С места, где он находился, не выйдя в средину собранья:
"Други, герои данайцы, служители бога Арея!
Должно внимательно слушать и не прерывать наши речи.
Трудно пришлось бы тогда и тому, кто к собраньям привычен.

19-80

Кто среди шума толпы в состоянии слушать другого
Иль говорить пред другими? Смутится и громкий вития.
Перед Пелидом хочу оправдаться, но вы, остальные,
Слушайте слово мое и запомните, все аргивяне.
Часто ахеяне мне говорили о ссоре с Пелидом,

19-85

Громко меня укоряли. А я не виновен нисколько.
Зевс виноват и судьба, да Эринния, мрака жилица.
Это они мой рассудок тогда ослепили в собранье,
В день, как я отнял удел у Пелида, самим подаренный.
Против бессмертных что мог я? Все это свершает богиня,

19-90

Зевсова дочь, вредоносная Ата, кто всех ослепляет.
Ноги легки у нее и подходит она незаметно,
Не прикасаясь к земле, по людским головам пробираясь.
И затемняет их разум. Она уж опутала многих.
Раз обошла она даже Зевеса, хотя полагают,

19-95

Что несомненно мудрее он всех и людей, и бессмертных.
Гера, как женщина с нравом, коварно его обманула
В день, когда время приспело Алкмене прекрасноволосой
Сына Геракла родить в опоясанных крепостью Фивах.
Зевс, похваляясь, в то время ко всем обратился бессмертным:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гомер читать все книги автора по порядку

Гомер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Илиада отзывы


Отзывы читателей о книге Илиада, автор: Гомер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x