Рабиндранат Тагор - ...Это не сон! (сборник)
- Название:...Это не сон! (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55092-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рабиндранат Тагор - ...Это не сон! (сборник) краткое содержание
Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.
В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».
...Это не сон! (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Даст он и возьмет, к нам навек придет —
Нет назад путей!
Вечно льнет волной океан людской
К Индии моей!
В тех, что шли ордой с песней боевой,
Битв катя волну,
Чей безумный клик, исступлен и дик,
Оглушал страну, —
Я ни в ком из них не признал чужих,
Все во мне царят!
Жар вражды забыт, кровь мою живит
Их напевов лад.
Рудра [107], вину строй и звени, звени!
Тот, кто злобы к нам полн и в наши дни,
К нам придет, как друг, с нами в тесный круг
Станет без цепей,
Здесь, где льнет волной океан людской
К Индии моей.
Некогда в былом звук священный «ом» [108]
Здесь услышан был;
В мантре воспарив, души окрылив,
В небеса он взмыл,
И народов хор на один костер
Душ дары принес,
Общее тогда, чуть ушла вражда,
Сердце родилось.
Не закрыл врата тот священный храм,
И святыню ту можно зреть и нам;
Мы дождемся дня, и, главу клоня,
Все сберутся к ней
Здесь, где льнет волной океан людской
К Индии моей!
Пышет до сих пор жертвенный костер
Пламенем невзгод;
Пусть и боль и стыд, как судьба велит,
Сердце пережжет.
Хоть горька беда – будь, душа, тверда,
Вечный зов внемли,
Победи свой страх, и падут во прах
Тяготы земли.
Мука тяжела, но пройдет она —
И какая жизнь будет рождена!
Ночь уходит вспять, и проснется мать
Средь гнезда детей,
Здесь, где льнет волной океан людской
К Индии моей.
Неариец к нам и ариец к нам
Путь да устремит,
Пусть приходит к нам тот, кто чтит ислам,
И индус и бритт;
Брахман, из души скверну гнать спеши,
Руку людям дай;
Низший меж людьми, спину распрями
И с колен вставай!
Братья пусть быстрей на обряд идут:
Ведь еще не полн жертвенный сосуд —
Пусть ему скорей святость придадут
Длани всех людей
Здесь, где льнет волной океан людской
К Индии моей!
О царь, стопы твои стоят внизу, на самом дне
О царь, стопы твои стоят внизу, на самом дне,
Где не смолкает непрестанный стон,
Меж тех, кто мал, кто низко пал
И кто всего лишен.
И если я тебе поклоны бью,
То не склоняю голову мою
На дно позора, где давно мои стопы стоят,
И тех не достигает мой поклон,
Кто слаб и мал, кто низко пал
И кто всего лишен.
Вовек надменности людской туда неведом путь,
Где бродишь ты, в лохмотья облачен,
Меж тех, кто мал, кто низко пал
И кто всего лишен.
А я желаю рядом быть с тобой
Средь гордости и роскоши земной,
И в сумрак нищенских лачуг, куда, как свой, ты вхож,
Мой дух, увы, не будет погружен —
Меж тех, кто мал, кто низко пал
И кто всего лишен.
Страна несчастная моя! К тем, что тобой оскорблены
Страна несчастная моя! К тем, что тобой оскорблены,
Сойди смиренно – пусть они тебе окажутся равны.
Кого, стопой своей поправ,
Лишила ты священных прав,
Те, что стоят перед тобой, твоих объятий лишены,
Пусть в унижении своем тебе окажутся равны.
О, как же их к тебе влекло! А ты отталкивала их,
И злобой воспылала ты к творцу, владыке душ
людских.
Разгневан бог – тебе приспел
Тяжелый нищенский удел.
Объедки с нищими делить – вот жребий
попранной страны.
О, стань смиренно равной тем, что в унижении
равны.
Ты гордо оттолкнула тех, кто к твоему престолу шел,
И собственную мощь твою, увы, низверг твой
произвол,
И, попираемая, дна
Достигла в наши дни она.
Чтобы спастись, за ней сойди,
достигни крайней глубины,
И стань смиренно равной тем,
что в унижении равны.
Тебе подняться не дадут все те,
кого столкнешь ты вниз;
Оставленные позади тебя тянуть назад взялись.
Кого завесой темноты
От знанья заслонила ты,
Тебя от блага заслонят угрюмой толщею стены…
В позоре, в униженье все теперь окажутся равны.
Груз нечестивости тебя гнетет уже сто сотен лет,
И все же человекобог еще не слышал твой привет,
Ты долу опустила взор,
Но не постигла до сих пор,
Что падших бог сошел во прах, к тем,
что забиты и бедны…
О, стань смиренно равной тем,
что в унижении равны.
Ужель не видишь ты?
У врат посланец смерти ныне стал,
На чванстве кастовом твоем он знак проклятья
начертал.
Когда ты всех не призовешь,
Когда гордыни давней ложь
Ты не отринешь от себя – дни жизни будут
сочтены,
В костре ты станешь равной всем,
и станут все тебе равны.
Поклоны, службы, чтение молитв
Поклоны, службы, чтение молитв —
Немного блага в том.
В приделе дальнем, двери заперев,
Зачем сидишь тайком?
Укрывшись в темноту души своей.
Кому творишь молитвы без людей?
Отверзни очи – и узришь тогда,
Что бог покинул дом.
Он там, где пахарь, зноем изнурен,
Свой плуг в полях ведет,
Там, где дорогу строя, толщу скал
Ломают круглый год;
В жару и дождь со всеми он в трудах,
Его персты покрыл тяжелый прах;
Сойди ж во прах, откинув ризы с плеч,
Вслед за своим царем.
Где ты освобожденье обретешь?
Наш бог и властелин,
Надев творенья узы на себя,
Теперь с людьми един.
Никто пусть жертвы богу не несет,
Но восклубится прах, прольется нот, —
И с богом души все соединят,
Едины с ним трудом.
Пускай беда и клевета
Пускай беда и клевета
Вовсю меня разят —
Не может хуже быть, чем есть,
Я не ропщу, я рад.
Когда во прах повергнут я,
Ввысь не ведет стезя моя,
И, не смущаясь, у тебя,
Мой царь, молю прошад . [109]
Когда ж довольны все кругом,
И я доволен сам,
В душе я знаю, что обман
Со счастьем явлен нам.
Чело мне сдавит тот обман,
Как туго скрученный тюрбан,
И некогда к тебе пойти —
Я суетой объят.
Тебя ищу я на земле всегда
Тебя ищу я на земле всегда,
Пока не доживу свои года —
И новой жизнью снова жить начну,
И взором новым я на мир взгляну,
И обрету иную новизну,
И вновь с тобой соединюсь тогда.
Тебя ищу я на земле всегда.
О, бесконечен, бесконечен ты,
Всегда иные у тебя черты!
Не знаю, в одеянии каком
Ты мне предстанешь на пути моем,
Дашь руку, улыбнешься, как в былом,
И новых чувств родится череда.
Тебя ищу я на земле всегда.
Пускай заглушал молитвы
Пускай заглушал молитвы
Нередко гомон сует,
Я знаю, о да, я знаю:
Ничто не сойдет на нет.
Пускай завянет до лета
Цветок, не знавший расцвета,
И рек полноводных где-то
В песках исчезает след, —
Я знаю, о да, я знаю:
Ничто не сойдет на нет.
Пускай еще не свершилось,
Чему настанет черед,
Я знаю, о да, я знаю:
Ничто без следа не пройдет.
Что в жизни моей не настало,
Что в песнях не прозвучало, —
На ви́не твоей чудесной
Звенит спасеньем от бед.
Я знаю, о да, я знаю:
Ничто не сойдет на нет.
Интервал:
Закладка: