Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения

Тут можно читать онлайн Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драмы. Стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1972
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения краткое содержание

Драмы. Стихотворения - описание и краткое содержание, автор Генрик Ибсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".

Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.

Вступительная статья и составление В. Адмони.

Примечания В. Беркова и М. Янковского.

Иллюстрации Е. Ракузина.

Драмы. Стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы. Стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генрик Ибсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ялмар.Да, по правде скажу, в самом деле забыл. Постой! Кое-что у меня все-таки есть для тебя. (Идет и роется в карманах фрака.)

Хедвиг (прыгая и хлопая в ладоши). Мама, мама!

Гина.Вот видишь… Дай только срок и…

Ялмар (с листком в руках). Вот оно.

Хедвиг. Это?.. Бумажка?..

Ялмар.Это список блюд, всех блюд, какие подавались. Видишь, написано: «Menu». Это и значит список блюд.

Хедвиг.А другого разве ничего не принес?

Ялмар.Говорят же тебе — забыл. Да и поверь мне — вредны все эти сласти. Присядь там у стола и читай кушанья по порядку, а я тебе потом опишу, каковы они были на вкус. На вот.

Хедвиг (глотая слезы). Спасибо. (Садится, но не читает.)

Гина делает ей знаки. Ялмар замечает это.

Ялмар (расхаживая по комнате). О чем только не приходится думать и помнить отцу семейства! И стоит забыть самую безделицу — сейчас кислые мины. Что ж, и к этому не привыкать стать. (Останавливаясь около печки, где сидит старик.) Ты заглядывал туда вечером, отец?

Экдал.Еще бы! Она уселась в корзинку.

Ялмар.Неужели? Уселась-таки? Значит, привыкать начинает.

Экдал.Да. А я что говорил? Теперь только приладить кое-какие штучки…

Ялмар.Некоторые усовершенствования, да.

Экдал.Непременно надо.

Ялмар.Да, потолкуем-ка насчет этого. Иди сюда, сядем на диван.

Экдал.Ладно! Постой, я сперва набью трубку… дай прочистить, кстати. Гм… (Уходит в свою комнату.)

Гина (с улыбкой Ялмару). Трубку прочистить, слышишь?

Ялмар.Ох, да, да, Гина. Пусть его. Бедный, потерпевший крушение старец… Да вот эти усовершенствования… Самое лучшее завтра же отделаться от них…

Гина.Завтра тебе некогда, Экдал.

Хедвиг (быстро). Что ты, мама!

Гина.Не забудь, надо ведь отретушировать те карточки. За ними уже сколько раз присылали.

Ялмар.Ну так! Опять эти карточки! Да успеется. А может быть, и новые заказы были?

Гина.Нет, к сожалению. На завтра у меня только и есть те два портрета, ты знаешь.

Ялмар.Только-то? Да, если не стараться, то…

Гина.Да что же я поделаю? Я и то уж публикую в газетах, сколько могу, кажется.

Ялмар.Газеты, газеты! Сама видишь, много от этого толку. И комнату, конечно, тоже никто не приходил смотреть.

Гина.Нет еще.

Ялмар.Так и надо было ожидать. Если не хлопотать!.. Надо взяться за дело посерьезнее, Гина!

Хедвиг (подходя к нему). Не принести ли тебе флейту, папа?

Ялмар.Никакой флейты мне не надо. Не до развлечений мне. (Ходит по комнате.) Да, буду работать завтра. За этим дело не станет. Буду работать, пока сил хватит…

Гина.Но, милый мой, я совсем не то хотела…

Хедвиг.Папа, не принести ли тебе пива?

Ялмар.Не нужно. Ничего мне не нужно. (Останавливаясь.) Пива? Ты пива предлагала?

Хедвиг (живо). Да, папа. Чудесное, свежее…

Ялмар.Ну… если уж тебе непременно хочется… принеси бутылочку.

Гина.Да, да! Вот и хорошо будет.

Хедвиг бежит в кухню.

Ялмар (стоящий около печки, останавливает Хедвиг, смотрит на нее, берет за голову и прижимает к себе). Хедвиг! Хедвиг!

Хедвиг (со слезами радости). Милый папочка!

Ялмар. Нет, не называй меня так. Сидел, угощался там всякими яствами за столом богача… сидел и плавал в изобилии… и все же мог…

Гина (сидя у стола). Ах, пустяки какие, Экдал.

Ялмар. Да! Вы уж не должны обращать внимания на всякую мелочь с моей стороны. Вы ведь знаете, я все-таки люблю вас.

Хедвиг (обвивая его руками). И мы тебя ужасно любим, папа!

Ялмар.А если я иной раз что и не так сделаю… то, господи боже мой… помните, что меня одолевают заботы. Ну! (Отирает глаза.) Не надо пива в такую минуту. Давай флейту.

Хедвиг бежит к полкам и приносит отцу флейту.

Спасибо!.. Вот так. С флейтой в руках, в кругу моих дорогих… О-о!

Хедвиг присаживается к матери. Ялмар, прохаживаясь по комнате, старательно и чувствительно начинает выводить на флейте народный чешский плясовой мотив в самом медленном элегическом темпе.

(Прерывая игру, протягивает жене левую руку и говорит растроганно.) Пусть кров наш убог и тесен, Гина. Все же это наш собственный угол. И я говорю: хорошо у нас здесь! (Снова начинает играть, но тотчас же раздается стук во входную дверь.)

Гина (вставая). Тсс… Экдал, кажется, пришел кто-то. Ялмар (кладет флейту на полку). Ну вот, опять!

Гина идет и отворяет дверь.

Грегерс Верле (за дверью). Извините…

Гина (отступая). Ах!

Грегерс.Здесь живет фотограф Экдал?

Гина.Тут.

Ялмар (идя к дверям). Грегерс! Ты все-таки… Ну, так входи же.

Грегерс (входит). Я ведь сказал, что хочу побывать у тебя.

Ялмар.Да, но сегодня?.. Ты бросил гостей?

Грегерс. И гостей, и родной дом. Здравствуйте, фру Экдал. Узнаете ли вы меня?

Гина.Как же. Не так трудно узнать молодого господина Верле.

Грегерс.Да, я похож на мать, а ее вы, конечно, хорошо помните.

Ялмар.Ты бросил родной дом, говоришь?

Грегерс.Перебрался пока в гостиницу.

Ялмар.Вот как! Ну, раз ты пришел, то раздевайся и будь гостем.

Грегерс.Благодарю. (Снимает пальто. Он уже успел переодеться в простой серый костюм деревенского покроя.)

Ялмар.Сюда, на диван. Усаживайся поудобней.

Грегерс садится на диван, Ялмар на стул у стола.

Грегерс (озираясь). Так вот твоя пристань, Ялмар. Вот ты где живешь.

Ялмар.Это, собственно, ателье, как видишь…

Гина.Здесь попросторнее, мы тут все больше и сидим.

Ялмар.Прежде у нас было помещение получше. Но эта квартира удобнее тем, что есть лишние углы…

Гина.У нас есть еще комнатка за колидором, с отдельным ходом. Ее мы сдаем.

Грегерс (Ялмару). Вот как, и у тебя жильцы?

Ялмар.Пока еще нет. Дело не так-то скоро делается, видишь. Приходится хлопотать. (Хедвиг.) Так что же с пивом?

Хедвиг кивает головой и уходит в кухню.

Грегерс.Так это твоя дочь?

Ялмар.Да, это Хедвиг.

Грегерс.Одна-единственная?

Ялмар.Единственная. В ней вся наша радость, и (понижая голос) в ней же и глубочайшее наше горе, Грегерс!

Грегерс.Что такое ты говоришь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрик Ибсен читать все книги автора по порядку

Генрик Ибсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы. Стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы. Стихотворения, автор: Генрик Ибсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x