Рабиндранат Тагор - Стихотворения. Рассказы. Гора
- Название:Стихотворения. Рассказы. Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рабиндранат Тагор - Стихотворения. Рассказы. Гора краткое содержание
Кабигуру — поэт-учитель — так назвали соотечественники Рабиндраната Тагора, как нельзя лучше определив самую суть его творчества. Слитые воедино художественное видение и философское осмысление позволили ему возрождать и нести в современный мир те "глубочайшие проникновения человеческого духа", которые Индия дала человечеству на протяжении веков. Это и сделало творчество Тагора ведущим проявлением художественного развития Индии и ее крупнейшим вкладом в мировую литературу XX века.
Примечания А. брагимова, М. Кафитиной, В. Новиковой, А. Гнатюка-Данильчука, А. Чичерова.
Вступительная статья Э. Комарова.
Рисунки Рабиндраната Тагора.
Стихотворения. Рассказы. Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
153
Стр. 343. Кубера — в индийской мифологии бог богатства и бог — хранитель Севера. Он почитается также хранителем сокровищ Индры.
154
Стр. 345. Вишнуит-саньяси — аскет, отшельник, поклоняющийся Вишну как высшему божеству. В Бенгалии вишнуизм получил особенно большое распространение благодаря широкому крестьянскому антифеодальному движению и деятельности Чойтонно — выдающегося индусского реформатора XVI в. Проповедь Чойтонно, выдвинувшего в противовес «пути спасения посредством знания» «путь любви к всевышнему», отвечала интересам народных масс. Бенгальские вишнуиты избрали в качестве объекта поклонения одно из земных воплощений Вишну — Кришну.
155
Стр. 346. Тантры — ритуальные книги шактизма — религиозной секты индусов, поклоняющихся культу богини Шакти — женской ипостаси многих божеств. Тантризм, будучи связан с народными верованиями на ранних стадиях развития земледелия, в своей жизненной практике широко пользовался алхимией, астрологией, магией.
156
Сипайское восстание — индийское национальное восстание 1857–1859 гг., народное восстание против английских колонизаторов, поставившее под угрозу их господство в Индии.
157
«Кто хочет жить в неволе» — известное стихотворение Ронголала Бондопадхая (1827–1887), бенгальского поэта, критика, издателя.
158
«Там, где живут двести миллионов…» — Первая строка стихотворения «Песнь Индии» (1870) Хемчондро Бондопадхая (1838–1903) — известного бенгальского поэта и публициста.
159
Стр. 347. Хориш Мукхерджи — Хоришчондро Мукхопадхай, оратор и журналист второй половины XIX в., редактор прогрессивной газеты «Хинду патриот».
160
Веданта (букв. — «конец», «окончание вед») — средневековая идеалистическая философская школа.
161
Стр. 348. Тики . — Ортодоксальные брахманы бреют голову, оставляя на макушке прядь волос (тики), которую они закладывают в пучок.
162
Стр. 349. Карма — букв.: «деяние». Учение о карме лежит в основе индуистской религии. Согласно этому учению, после смерти человека его душа возрождается в низком или более высоком общественном состоянии в зависимости от степени покорности человека велениям предписанной ему дхармы, то есть беспрекословного следования требованиям веры, обычаев, долга.
163
Стр. 351. Патаны — афганские племена, неоднократно вторгавшиеся на территорию Индии.
164
Моголы — здесь: мусульманская императорская династия Великих Моголов, установивших свою власть над Индией в начале XVI в.
165
Стр. 353. Тривени — место слияния трех рек: Ганги, Джамуны и Сарасвати, которая якобы течет на небе; почитается священным.
166
Стр. 356. Катеху — экстракт из ост-индской акации того же названия; применяется в медицине, крашении тканей и дублении кож.
167
Теодор Паркер (1810–1860) — американский политический деятель и религиозный проповедник, сторонник отмены рабства.
168
Стр. 360. Кхуде — маленькая, крошечная (бенг.).
169
Радхарани стала называться теперь Шучоритой … — Вероятно, по мнению Бародашундори, имя «Шучорита» — древнеиндийского происхождения — обладает тем преимуществом, что оно не связано с индуистской религиозной традицией.
170
Праздник джамайшошти — шестой день светлой половины (см. прим, к стр. 687 — «одиннадцатый день лунного месяца») месяца джешто (май — июнь), день зятя, в его честь принимают подарки и поздравления.
171
Стр. 363. … знак касты, поставленный глиной из Ганги . — Тилак — знак касты или секты. Формы тилака разнообразны. Тилак рисуется на лбу, шее, груди, спине и т. д. В качестве краски пользуются раствором сандалового порошка, простоквашей, глиной, коровьим пометом, пылью из-под ног брахманов и т. д.
172
Стр. 369. … из Англии на родину только что возвратилась первая группа юношей-бенгальцев … — Экзамены на должность чиновника англо-индийской службы происходили не в Индии, а в Англии, с тем чтобы затруднить индийцам поступление на англо-индийскую государственную службу.
173
Стр. 371. Мур Томас (1779–1852) — английский поэт. Лонгфелло Генри Уодсуорт (1807–1882) — американский поэт.
174
Стр. 381. Абхиманью — герой древней эпической поэмы «Махабхарата», сын Арджуны и Субхадры. Одна из древних легенд «Махабхарата» рассказывает о том, как Абхиманью, находясь еще в утробе матери, слышал начало ее разговора с отцом о предстоящей великой битве потомков Бхараты. Арджуна раскрыл перед Субхадрой план боя. Но Абхиманью не слышал конца этого разговора. Когда впоследствии он сам принял участие в сражении и проник в стан врага, он не смог найти выхода оттуда и погиб.
175
Стр. 395. Джанака, Сита, Рамачандра — герои древней эпической поэмы «Рамаяна». Сита — супруга Рамы, дочь царя Митхилы — Джанаки.
176
Парашара — легендарный мудрец-риши, которому приписывается авторство нескольких гимнов «Ригведы».
177
Стр. 397. Бхадро — месяц бенгальского календаря, август — сентябрь.
178
Стр. 406. Кали (Калипрошонно) Шингхо (1840–1870) — автор известного пересказа на бенгали древнеиндийской санскритской поэмы «Махабхарата».
179
Стр. 434. Мне не нужны ни войска Кришны, ни его собственная поддержка … — В эпосе «Махабхарата» рассказывается о том, как Кришна принимал участие в великой битве потомков Бхараты — пандавов и кауравов, выступая на стороне пандавов, в то время как его войско сражалось на стороне кауравов.
180
Стр. 436. «Облегченное чтение» — трехтомный сборник статей, составленный и переведенный с английского Окхойкумаром Дотто (1820–1886), известным бенгальским общественным деятелем, писателем и редактором общественно-литературного журнала «Тоттободхини потрика».
181
Стр. 456. Анкуш — железный крюк, которым погоняют слонов.
182
Стр. 465. Драйден Джон (1631–1700) — английский поэт и драматург.
183
Стр. 476. Крош — мера длины, равная 3, 5 км.
184
Стр. 483. Джатра — своеобразное народное представление в Бенгалии без сцены и занавеса с непременным музыкальным сопровождением; чаще всего — на мифологические сюжеты.
185
Стр. 503. Сирадж-уд-доулла (1730–1757) — последний правитель Бенгалии, потерпевший поражение от английских колонизаторов в битве при Плесси 23 июня 1757 г. День этой битвы считается датой основания английского владычества в Индии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: