Валерий Афанасьев - Как снег на голову
- Название:Как снег на голову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-67430-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Афанасьев - Как снег на голову краткое содержание
Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…
Как снег на голову - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно, умеет. Он что, плохо поклонился? У, дубина! – Это Роли уже племяннику своему. – Я тебе говорил, чтобы лбом в пол стукнулся! Вот не возьмет тебя господин барон на службу, так и будешь железки по всей округе собирать.
Про железки – это интересно. Надо будет уточнить, что за хобби такое у парня. Его увлечение может оказаться гораздо полезнее, чем заготовка дров и уход за конями.
– Нет-нет, стукаться лбом в пол не надо, поклон должен быть легким и грациозным. А то приедет герцог ко мне в гости, увидит, как вы кланяетесь до пола. Что он тогда подумает?
– Что? – Староста вытянул шею, повернулся ко мне одним ухом, на лице его был написан неподдельный интерес.
– Подумает, что я какая-то деревенщина. А уж что он подумает про вас, я и говорить не хочу.
– Слушай, что умные люди говорят, набирайся ума-разума, – наставительно поучал дядя племянника.
– Тусо, будь добр, изобрази для господ поклон, – попросил я сыщика.
О, Тусо мог изобразить добрый десяток разных поклонов! С его природным артистизмом и необычным призванием это не составляло труда. В его арсенале имелись поклоны почтительные, официальные, выражающие восхищение или пренебрежение. Маленький сыщик не подвел. Он изобразил поклон умеренно почтительный и в то же время исполненный некоторого достоинства. То, что надо.
– Вот так примерно. Как, Тим, сможешь так поклониться?
Должно быть, я прослыву в поселке большим оригиналом. Люди любят удивляться тому, чего не понимают.
Тим сделал шаг в сторону и попытался изобразить поклон, исполненный достоинства. При этом нога его зацепилась за скамью, обрушив ее вместе со стоящими на ней ведрами. Спохватившись, парень попытался их поймать, но вместо этого обрушил стоящие у печи ухваты. А для полноты картины рухнул еще и сам. Такого эффектного поклона я давно не видел. Надо ли говорить, что все это нас изрядно насмешило?
Парень покраснел, встал, слегка поклонился и направился к двери. Оказывается, у него есть достоинство. Он не сыпал бранными словами, не убежал без оглядки (хотя, возьмусь поспорить, ему хотелось так поступить), но и не остался здесь после нашего смеха. Надо проверить, не затаил ли он обиду.
– Принят, – произнес я. – Тим, ты куда, тебе уже не нужна эта работа?
Тим засветился радостной улыбкой. Должно быть, он действительно желал что-то изменить в своей жизни.
– Ваша милость, поверьте, я буду стараться.
– Верю, верю. И еще – после обеда я хотел бы поговорить о твоем хобби. Что-то твой дядя говорил о любви к железкам. А вам, Роли, спасибо. Подыщите еще кого-нибудь в поварихи.
Надо понемногу обзаводиться людьми, а то какое же поместье без хорошей кухни?
Поговорить с Тимом после обеда у меня не получилось. Не получилось даже отдохнуть после обеда и дальней дороги. Только я прилег на широкую деревянную кровать и собрался минуток тридцать отдать сну, как в дверь постучали.
– Ваша милость, там к вам посетители. Изволите принять, или сказать, чтобы позже приходили?
Вот как, Тим еще и за дворецкого у меня, оказывается. Впрочем, больше-то никого подходящего на эту роль пока нет. Можно было бы возложить эти обязанности на Тусо, но у него будут другие задачи. Надо научить Тима хорошим манерам, поскольку профессиональным дворецким я обзаведусь, видимо, не скоро.
– Кто там пожаловал? Что еще за посетители? – Так быстро посетителей я не ждал.
– Все местные. Пока вас не было, споров накопилось, не передать сколько, и вообще разных неразрешимых вопросов.
– Как же я эти вопросы разрешу, если они неразрешимые?
– Да уж как-нибудь. Все будет лучше, чем совсем никак. Дядька пытался, но у него не хватает этого самого афритета.
– Авторитета?
– Ну да. Не хотят мужики его слушать.
Все понятно, неразрешимым бывает вопрос, если разрешить некому. Что ж, назвался бароном – полезай в кузов. Нет, не так: назвался груздем – решай неразрешимые вопросы. В общем, придется разбираться.
– Ладно, зови. Но не всех сразу, а в порядке живой очереди.
А все мое непомерное чувство долга. Нет чтобы отдохнуть с дороги, отложить все разговоры на завтра. А оно, это самое чувство, не дает, появилось в самый неподходящий момент. Ладно, признаюсь, кроме него есть еще изрядная доля любопытства. А вместе это уже жуткая смесь.
Первым появился усатый, прилично одетый по местным меркам толстяк. Как выяснилось, лавочник. Ушлый дядька, и здесь вперед всех успел.
– Ваша милость, явите справедливость! Не дайте пропасть в нищете вашему верному подданному!
Ха, интересно. Что-то по нему не заметно, что он сильно измучен нищетой. Одет лучше многих, да и на голодного не похож. Все же надо послушать человека, вдруг и правда у него так скверно обстоят дела.
– Нельзя ли изложить вопрос более понятно? В чем заключается проблема? Что вас, любезный, довело до жизни такой?
– Не что, а кто. Это все они – заезжие торговцы. Редкие злодеи! Я, ваша милость, держу здесь в поселке небольшую лавку, а они все цены сбивают. К тому же оптом скупают у жителей все, что у них есть на продажу.
Понятно, конкуренция. Но здесь любезный лавочник промахнулся. Не в моих правилах ограничивать развитие торговых связей.
– Это что ж ты, лавочная твоя душа, со своих дерешь больше, чем какие-то заезжие торговцы? – Я нахмурил брови и придал голосу грозное выражение.
– Пощадите, ваша милость! Я плачу пошлину в казну герцогства, а теперь, стало быть, вам буду ее платить, а эти супостаты из диких земель ничего не платят. Где мне с ними равняться?
Тоже прав, со своей стороны. Привилегий для чужаков мы создавать не будем.
– Что, все заезжие торговцы приезжают из диких земель?
Откуда там такая торговая активность? Или купцы из королевства выводят свои торговые предприятия в офшоры? С этим стоит разобраться, но позже, да и с герцогом неплохо бы посоветоваться, слишком непрост вопрос. А пока стоит защитить местное предпринимательство от недобросовестной конкуренции со стороны заграничных торговцев.
– Это не дело. Пошлина должна быть для всех одинаковая. Когда эти самые торговцы приезжают?
– Через неделю пожалуют. По осени-то самая торговля.
– Как только они появятся, подойдешь вот к этим господам, – я кивнул на Векса и Луми, – они уведомят заезжих торговцев о том, что пошлина должна быть обязательна для всех. С размером ее я к тому времени определюсь. Но если узнаю, что ты дерешь с местных жителей три шкуры, смотри у меня!
– Благодарствую, ваша милость.
Ну вот, дело пошло.
– Тим, зови следующего.
Лавочник, кланяясь, вышел из комнаты. Это было не совсем то решение, на которое он рассчитывал, но лучше, чем ничего. А за тем, чтобы он не вздумал поднять под шумок цены, я прослежу. У меня для этого есть целый начальник разведки. Вот и первое задание для Тусо. Пусть заодно разузнает, как обстоят дела с торговыми пошлинами в соседних поселениях. Надо же мне как-то с ее размером определиться. Да и вообще с уровнем цен надо разобраться. Что это за оптовые скупки товаров на корню? Помнится, барон Рамель отправлял караван с товарами в город – так выгоднее было. Тем временем на пороге появился следующий посетитель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: