Элеонора Гранде - Даргорея

Тут можно читать онлайн Элеонора Гранде - Даргорея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элеонора Гранде - Даргорея краткое содержание

Даргорея - описание и краткое содержание, автор Элеонора Гранде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если мир даст однажды сбой, а сны обернутся явью, и человек окажется в месте, которого даже на карте нет? Ему придется перебороть свои страхи, чтобы противостоять злу, овладеть многими навыками предков, чтобы выжить. Как главной героине, попавшей в Даргорею. В мистическую страну-княжество, очень похожую на Северный Кавказ.
Затерялась она среди гор. В краю, где небо усыпано тысячами звезд, а снежные шапки горных вершин вспыхивают мириадами бриллиантовых искр. Здесь волшебство живет в плавном девичьем танце и звонких струях водопадов. Драконы хранят равновесие мира. А древний артефакт «слеза-камень» исполняет любое желание того, кто его найдет.
Эта фэнтезийная история, уходящая корнями вглубь веков, во времена язычества, когда ислам и христианство еще не пришли на Кавказ, но сохранившаяся в сказках и легендах, причудливым образом переплетается с жизненным опытом и воспоминаниями главной героини, нашей современницы.

Даргорея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Даргорея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элеонора Гранде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твой след собаки не возьмут, – сказала старуха, открывая глаза и пристально на меня глядя, – этой ночью наполнила земля тебя своей силой. Ты только попроси ее. Склонись, приложи к ней руки и моли о том, что нужно. Земля поможет тебе. А теперь торопись. Пойдешь по горе вверх через фруктовую рощу. На солнечном взгорье встретишь мою сестру. Она часто собирает там хворост. Скажешь, что поклон я ей передавала. Она знает больше меня. Спеши. Рассвет скоро.

– Спасибо, долгих тебе лет, – ответила, склонив голову.

Выбралась из своего ночного убежища. Оглянулась, хотела попрощаться. А там уж и нет старухи. Сквозь ветви бредины выдра сверкнула глазками-бусинками и скрылась в норе. Забрезжил рассвет, разгоняя ночные страхи. Позолотил небосвод. Окрасил облака румянцем. Вдохнула полной грудью свежий утренний воздух. Ополоснула в реке руки, напилась от души кристально чистой, холодной, речной воды, плеснула в лицо, смывая неуемное желание закрыть глаза и погрузиться в сон. С трудом взобралась на тропинку, бегущую вдоль берега. Склонилась к земле, приложив к ней ладони, прошептала свою горячую просьбу. И кинулась бегом вверх по склону. Спотыкалась, сбивая ноги в кровь. Падала. Карабкалась, обдирая руки о камни, о корни деревьев, выпирающие из земли. Цеплялась за ветки, пытаясь удержаться и не скатиться с горы. Когда лучи восходящего солнца стали пробиваться сквозь густую листву, упала на землю, хрипя и пытаясь отдышаться. Голова закружилась, и я провалилась в темноту небытия.

Глава 8. Поиски

– Алмаз, объявляй привал. Два часа на сон. Парни с ног падают, – отдал я команду.

– Я останусь в дозоре, дядя.

– Нет, Алмаз, отдыхай вместе со всеми. Бессонница мучить меня вздумала, не смогу заснуть. Твои молодые силы утром понадобятся.

Джигиты стреножили коней. Расстелили бурки, устроились на ночлег. Костер разводить не стали. Летом тепло. И рассвет уже близок. Собаки, поворчав, устроились подле хозяев.

Я смотрел на бледнеющие звезды, на тонкую полоску зарождающейся зари и размышлял. Мы прочесали склон. Ушли от подвесного моста далеко вниз по течению реки. Осмотрели берег. Однако ночные поиски не увенчались успехом. Собаки так и не взяли след.

Заря разгоралась. В предрассветной тишине стали слышны всплески разыгравшейся рыбы. С первыми лучами восходящего солнца я разбудил воинов. Наскоро перекусили соленым сыром и лепешками.

– Нужно разделиться, – произнес я, – двое с собакой пойдут у кромки воды, тщательно осматривая нагромождение камней и валежника. А у тебя, Беркут, глаз поострее, с напарником и собакой прочешите еще раз склон. Может, при дневном свете заметишь что-нибудь.

– Хорошо, дядя, – звонко воскликнул Беркут, выпятив грудь колесом от похвалы и гордости. Подхватив с земли бурку и махнув напарнику, парень ринулся выполнять задание.

– Алмаз, заросли бредины тоже хорошенько осматривайте.

– Да, дядя, – откликнулся он, осторожно спускаясь по камням к воде.

Братья Миланы такие разные. Алмаз спокойный, рассудительный, умный не по годам. На него можно положиться, с ним и посоветоваться не грех. Беркут шустрый, горячий, в споре вспыхивает как искра и сразу кидается в драку. Но отходит быстро. Я улыбнулся. Славные парни. И ко мне относятся с почтением, уважительно называют дядей. Хоть и шурины они брату моему Мирту. Значит, по родственным связям мы равны. Я-то Милане деверем доводился.

Другое дело – племянница Изабелла. Шайтан в юбке, а не девчонка. Своевольная. Я ведь к ней всей душой. И советом, и делом помочь готов, и научить. А она слушать меня не хочет. Как еж лесной фыркает да колючки выставляет. Только отца и признает. И тот хорош. Разве можно девчонку то на охоту с собой тащить, то позволять целый день книги читать и с паломниками вопросы мироздания обсуждать? Но и гневиться на нее долго невозможно. Глянет своими глазищами, улыбнется и растопит сердце. Вот и сейчас. Куда ее понесло? Ищи теперь!

Шел я медленно, пристально вглядывался в противоположный берег. Там стремнина, валуны за собой огромные перекатывает. Но вдруг… тело за корягу или расщелину зацепилось. Так добрел до моста. Собачий лай слышался далеко впереди. Привязал коня. Осторожно ступая по шатким доскам, добрался до середины. Осмотрел скалы, лес, русло реки. Голова закружилась.

– Да, дает возраст почувствовать прошедшие годы, чего уж греха таить – признался мысленно, – раньше бегал через этот мост, а если спорил, то верхом на горячем жеребце скакал до другого берега. Теперь же и пешком еле иду.

Прикрыл глаза. Передо мной вновь всплыли воспоминания далеких дней и образ Миланы.

– Ты жива, Милана. Ты жива. Почему я верю в это, ведь столько лет прошло? – задал себе вопрос.

– Дядя! – от неожиданности я вздрогнул. Беркут гнал коня галопом и кричал, – дядя!

– Что случилось? – я ускорил шаг, вернулся к началу моста. Отвязав коня, вскочил в седло.

– Собаки сошли с ума, – джигит остановил жеребца, подняв на дыбы.

– Объясни спокойно, Беркут. Что случилось?

– Собаки сначала взяли след. Потом стали кружить на маленьком пятачке у реки и скулить, – затараторил парень, гарцуя на горячем скакуне.

– Показывай, – оборвал его взволнованно и пришпорил коня.

Странная картина открылась передо мной, когда мы прибыли на место. Мужчины не могли утихомирить собак у грота, затерявшегося в кустах бредины. Псы носились как ужаленные среди груды камней и валежника то подбегая к самой кромке воды, то взбираясь на крутой берег. Рычали, ощетинившись, на земляной лаз, но внутрь не шли. Даже под угрозой плети лишь скулили и жались к хозяевам.

Аккуратно, чтобы не повредить ноги, спустился. Приказал взять мечущихся животных на поводок, увести подальше, чтобы успокоить. Сам же подошел к гроту и, раздвинув гибкие ветви, заглянул внутрь. Мне бросились в глаза обрывок белой ткани и недоеденная сырая рыбина. Девчонка была здесь. Я взял в руки лоскут. Выпутался из ветвей и обернулся:

– Изабелла была в гроте, – сказал я, показывая находку Алмазу, – ниже по реке видели что-нибудь?

– Нет, – отрицательно завертел головой тот.

– Неужели Дария упокоила ее в своих водах? – понурившись, пробормотал я.

– Дядя, а правду говорят, что где-то здесь удда живет? – прошептал Беркут.

– Брат, ты что в бабкины сказки веришь? – усмехнулся Алмаз.

– Не смейся надо мной, брат! – с горячностью воскликнул Беркут.

– Удда, говоришь? – я поднял руку, останавливая их спор, – возвращаемся, нужно все рассказать Мирту.

Глава 9. Лес

Солнце стояло в зените. Прожигало листву насквозь, делая ее полупрозрачным зеленым палантином, которым укрылся лес от палящих лучей. С трудом разлепив глаза, я смотрела на резные листья, на синеву неба, лоскутками видневшуюся среди крон деревьев, слушала щебет птиц. Медленно приходила в себя. Голова гудела. Тело ломило, казалось, каждый сустав выворачивался и ныл. Приподнялась, села с надрывом. Ладони и ступни были грязные, в ссадинах и мелких порезах. Но старая ведьма не обманула, собаки не взяли след, и погоня прошла мимо. Прислушалась. Где-то недалеко журчал ручей. Струйки звенели легкой мелодией арфы, манили утолить жажду. Я поднялась и поплелась на звуки льющейся на камни воды, осторожно делая шаги истерзанными ступнями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элеонора Гранде читать все книги автора по порядку

Элеонора Гранде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Даргорея отзывы


Отзывы читателей о книге Даргорея, автор: Элеонора Гранде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x