Хуан Валера - Испанские повести рассказы
- Название:Испанские повести рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хуан Валера - Испанские повести рассказы краткое содержание
Испанские повести рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рассказ «Примерный урок» интересен не своей патриархальной моралью, а яркими типами и жанровыми сценами, глубоко национальным колоритом.
Два других рассказа, «Ослиные уши» и «Златоуст», заключают в себе антиклерикальную критику. На первый взгляд это кажется странным в устах такого писателя, как Труэба. Не преувеличивая серьезности этой критики, можно тем не менее сказать, что здесь проявляется близость писателя к народным, крестьянским воззрениям. Несмотря на свою набожность, испанские простолюдины любили посмеяться над попами. Чего стоит хотя бы популярная в Испании песенка о попе, его экономке и их общей кровати, — песенка, в которой так едко высмеивается безбрачие испанского духовенства. Труэба не посягает на религию, но над представителями поповского сословия смеется весьма зло. Если рассказ «Златоуст» всего лишь анекдот о бойком доминиканце-проповеднике, который ловко применял к окружающим условиям свои проповеди, то рассказ «Ослиные уши» гораздо значительней как в идейном, так и художественном отношении. Повествование о том, как смекалистый деревенский паренек посрамил в глазах епископа невежественного и хитрого попа, своей веселой и лукавой народностью напоминает бессмертного героя известной повести XVI века «Ласарильо с Тормеса». Это сходство отнюдь не является результатом стремления писателя подражать знаменитому образцу. Труэба показал в своем рассказе реальную жизнь. Близость его произведения к классической повести XVI века объясняется тем, что в самой испанской действительности, особенно в испанской деревне и провинции, сохранялись нравы и обычаи старой Испании.
Интерес к провинциальному народному укладу привел Хосе Мариа де Переду (1833–1905) — одного из видных представителей «областнической» литературы — на позиции реализма.
Переда родился на севере Испании, в провинции Сантандер. В молодости он учился в высшем инженерном училище в Мадриде. Но будущего писателя больше, нежели занятия в училище, увлекали театры и литературная жизнь столицы. Завершив образование, Переда вернулся родные края, где прожил до конца своих дней.
Консервативные политические взгляды писателя наложили отпечаток на многие его произведения. Однако мировоззрение Переды не может быть понято вне настроений испанского крестьянства. Темные, забитые и отсталые, ненавидевшие капитализм, который нес им новые страдания и разорение, они искали выход в религии и часто становились опорой самых реакционных сил (например, принимали участие в помещичьем династическом движении карлистов). В творчестве Переды отразилась и эта сторона крестьянских воззрений, отразились и демократические настроения крестьян. Наиболее значительны романы Переды, посвященные народной жизни. Среди них выделяется роман «Сотилеса» (1884), в котором писатель сочувственно изображает героические будни рыбаков, их тяжелый труд, стойкость и мужество, раскрывает красоту народных характеров.
В первый период своего творчества Переда писал рассказы, повести, очерки. Он собрал их в сборниках «Горные сцены» (1864) и «Типы и пейзажи» (1871). Уже в этих ранних произведениях, рисующих областные нравы и типы, отчетливо проявились национальные черты дарования Переды — его юмор и интерес к быту. Многие из этих очерков и рассказов являются как бы набросками того, что он позднее развил в своих романах.
Превосходная повесть «Герб и мошна» из сборника «Типы и пейзажи» имеет самостоятельное значение. Тема повести чрезвычайно выразительно обозначена в ее заглавии: дворянский герб теряет свою власть и значение, его место занимает тугая мошна.
Переда подходит к этой теме как художник-жанрист. Повесть привлекает не столько интересным сюжетом, сколько обрисовкой типов, раскрытием бытового уклада и нравов «страны гор». Главного героя своей повести Переда нашел в северных провинциях Испании — гнезде испанского феодализма.
Повесть Переды — произведение глубоко национальное — тесно связана с традициями испанской литературы «золотого века». Образ нищего дворянина дона Робустьяно, фанатически преданного своей феодальной чести и поддерживающего достоинство своего рода, замыкает целую галерею типов, созданных испанскими писателями XVI — XVII веков. Первым ее представителем был гордый и щепетильный в делах чести дворянин с пустым желудком — один из хозяев Ласарильо с Тормеса. К этой же категории относятся обнищавшие и превратившиеся в бродяг, хотя и сохранившие внешний декорум — шляпу с перьями, кружевную манишку и плащ — дворяне из романа Кеведо «История жизни пройдохи по имени дон Паблос». В какой-то степени их духовным собратом является и бессмертный Дон Кихот.
Дон Робустьяно живет на два века позже. Он еще в большей степени превратился в пародию, выглядит как досадный анахронизм, гротескное воплощение последнего феодала. Переда охотно прибегает к карикатуре, к обострению и без того комических черт персонажа. Чего стоит смысловая фамилия героя: дон Робустьяно Трес Соларес-и-де ла Кальсада (три участка земли и большая дорога), — фамилия дворянина включала в себя название его родовых владений.
Переда не случайно сделал героем повести человека не от мира сего, чудака, живущего в царстве иллюзий. Это истинно комический персонаж, не замечающий того, что он стал объектом всеобщих насмешек. По натуре своей дон Робустьяно добр и общителен, но родовая спесь и сословные предрассудки подавляют в нем лучшие человеческие качества. Повесть носит антидворянский, антисословный характер. Переда высмеивает последнего феодала, который разъезжает на тощей кляче и кичится своим гербом, высмеивает его ограниченность, убожество и чванство.
Если в доне Робустьяно есть оттенок донкихотства, то богач Торрибьо всем своим обликом напоминает Санчо Пансу. Торрибьо Масоркас (кукурузный початок), прозванный Кривоножкой, — коренастый мужичок, весельчак, балагур и добряк, — воплощает в повести народный здравый смысл и нравственное здоровье. Однако, в отличие от Санчо Пансы, устойчивое положение, которое Торрибьо занимает в жизни, объясняется тем, что у него есть тугая мошна.
Переда показывает, как Антону, сыну Торрибьо, достаточно было заговорить с дочерью дона Робустьяно Вероникой — и вся спесь слетела с нее; естественное живое чувство проснулось в девушке. Подобно Дон Кихоту, дон Робустьяно отказывается от своих причуд, природная доброта одерживает в нем верх. Перестав быть чванливым феодалом, дон Робустьяно становится человеком. За этот отказ от сословных предрассудков и ратует Переда.
Финал повести носит идиллический характер. В изображении мирного и блаженного существования героев отразились иллюзии писателя, видевшего в патриархальной жизни средство от всех бед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: