Петр Радченко - На заре
- Название:На заре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Краснодарское книжное издательство
- Год:1984
- Город:Краснодар
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Радченко - На заре краткое содержание
Читатель познакомится с событиями этого трудного для Советской Республики времени: развернулась борьба с белогвардейским генералом Улагаем, высадившимся с десантом в районе станицы Приморско-Ахтарской[1] и других прибрежных населенных пунктов Кубани. Одновременно подняли голову внутренняя контрреволюция, кулаки, бандиты. Они организовали ряд мятежей в городах и станицах Кубани.
Автор рассказывает о героических делах советских людей, об их беззаветной преданности молодому государству рабочих и крестьян, показывает процесс формирования нового человека — строителя социалистического общества.
Первая книга трилогии вышла в 1949 году, вторая — в 1959 году, третья — в 1968 году. subtitle
5 0
/i/52/703252/CoolReader.png
0
/i/52/703252/Grinya2003.png
На заре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тачанки и линейки, опережая одна другую, беспорядочно въезжали во двор. Гремела музыка.
Гусочка соскочил с линейки, выбежал на круг и, выбрасывая ноги, пустился в пляс, приговаривая:
На что мне богатство,
На что мне чины?
Подай рюмку водки,
Кусок ветчины.
Лаврентий, охваченный задором, не усидел на месте, понесся вокруг него с легкостью, точно на пружинах, приседая и подпрыгивая. Свист, гам, смех с нарастающей силой раздавались в толпе.
В просторных комнатах дома, с настежь открытыми окнами, стояли накрытые длинные столы.
В зале, под образами, молодожены заняли места. Тут же с шумом разместилась на стульях и длинных скамейках молодежь.
Дружко и подружий наполнили рюмки водкой. Пожелали новобрачным счастья, чокнулись, выпили и стали закусывать. Дружки переглянулись и вдруг запели:
Поприймайте [185] Поприймайте — здесь — заберите. — прим. Гриня
от нас
Все ложки и тарелки
Та влейте горилки…
Разрумяненная Меланья Аристарховна заглянула в дверь, одобрительно покивала головой и ушла в другую комнату к гостям-старикам и пожилым людям. Дружко и подружий налили по второй рюмке. Подшучивая над боярами, дружки опять затянули:
Йилы бояре, йилы,
Цилого быка зъилы.
На столе — ни крыхточки,
А под столом — ни косточки. [186] Ели бояре, ели, целого быка съели. На столе — ни крошечки, а под столом — ни косточки. — прим. Гриня
Раздался громкий смех. Неожиданно в зал вбежал Гусочка и громко закричал:
— Горько! Горько!
Григорий потянулся, к Галине, намереваясь поцеловать ее в губы, но Галина отшатнулась назад, уставилась на него, как на привидение, мысленно проговорила: «Тю на тебя. Отстань!»
Потом нехотя подставила ему щеку, и он, чмокнув в нее, широко заулыбался.
— Горилки им за ето! — распорядился Гусочка.
Дружко налил еще по рюмке. Дружки выпили и, подмигнув друг другу, залились звонкими голосами:
Йилы дружочки, йилы,
Пивголуба зъилы.
На столе — все крыхточки,
А под столом — все косточки. [187] Ели дружки, ели, полголубя съели. На столе — все крошечки, а под столом — все косточки. — прим. Гриня
— Оце так бояре! Оце так дружки! — прокатилось по ряду сидевших за столом.
В окна ворвались звуки музыки, ружейной пальбы. Гусочка топнул ногой, закричал:
— Гай шумит [188] Гай шумит — зажигай; дым коромыслом. — прим. Гриня
! — И задвигал ногами, хлопая ботами не в такт музыке.
— Робы [189] Робы — делай; давай. — прим. Гриня
, робы, Иван Герасимович! — заглядывая в дверь, подзадоривал его Копоть пьяным голосом. — Оно у тебя шось получается.
Гусочка пустился быстрее и, носясь по залу, приговаривал:
Ой, гоп — та-й присила,
Була черна, стала сира!
Копоть толкнул Гусочку в бок и, расправив ершистые усы, подхватил хмельным хохочущим голосом:
— Что же ты без музыки танцуешь?
— А хиба без музыки? — тяжело дыша, остановился Гусочка.
— Водки ему за такие кренделя! — махнул рукою Копоть.
Дружко налил в стакан самогона, поднес Гусочке. Тот опрокинул его над беззубым ртом, осушил до дна, крякнул и потянулся к закуске.
— Эк, Иван Герасимович, — совсем оживился Копоть. — Да ты черно пьешь!
Гусочка проглотил кусок жареной баранины, зашамкал:
— Пью саме у красу [190] У красу — во всей своей красе, в полном блеске. — прим. Гриня
, Никита Гаврилович!
— Пей, да ума не пропивай! — хлопнул Копоть его по плечу и вышел из зала.
Во дворе танцевали лезгинку.
— Шире круг! — выкрикнул кто-то из толпы.
И на середину в нарядном цветастом платье выбежала Оксана. Вытянув одну руку в сторону, а другую согнув над головой, она топнула каблуками красных сапожек, пустилась в плясовую по освобожденному кругу. Стройная, гибкая ее фигура, как бабочка, порхала из стороны в сторону. Высоко держа голову и выпятив грудь, она, казалось, плыла в воздухе, заглядывала парубкам [191] Парубок — парень, юноша. — прим. Гриня
в очи, призывала их посостязаться с нею в лихости.
Виктор выбежал ей навстречу, и они, то разбегаясь, то снова сбегаясь, выделывали сложные па в вихревом танце. Парни и девчата ожесточенно хлопали в ладоши и громко выкрикивали:
— Асса! Асса!..
На крыльцо, обнявшись, вышли Бородуля и Левицкий, обратили внимание на танцующих.
— Ты бачишь, Лавруха, как твой сын носится с моею дочкой! Ей-богу, из них была бы гарна пара! Да ты глянь, как она, бисова дивчина, заглядывает ему в очи! Все же нам придется их поженить.
Лаврентий расправил усики, покосился на Бородулю, подвигнул:
— Я не прочь породниться с вами, Игнат Власьевич, но… я слыхал, недоброе болтают в станице про вашу Оксану.
— Гм… Мало ли что болтают. А танцуют они, бисови дети, как черкесы! — воскликнул Бородуля.
Соня стояла на веранде у раскрытого окна и с тоскою глядела на исполнявших лезгинку. Она уже слыхала от Галины, что Виктор собирается жениться на Оксане, и ощущала в душе нотки ревности: ведь он тогда, при встрече в лесу, назвал ее красавицей.
«И это, видимо, не зря, — рассуждала она. — А теперь решил взять Оксану. Да оно иначе и не могло быть. Я же в монастыре. Он знает об этом…» Ей не хотелось больше тревожить свою душу, и она начала помышлять, как бы незаметно, тайком уйти со свадьбы, но глаза ее не могли оторваться от Виктора…
— Виктор, сделай кинжального ежа! — спускаясь по ступенькам крыльца, крикнул Григорий.
Виктор, вооружившись двумя кинжалами, с поразительной быстротой начал выписывать ими замысловатые фигуры в воздухе. Лучи жаркого солнца блестели на холодной стали кинжалов, напоминая ежа, утыканного сверкающими иглами. Оксана, как мотылек, носилась, порхала вокруг него, не чувствовала земли под ногами.
К Соне подошла Галина, взяла ее под руку, заглянула в глаза.
— Ну, как ты? — спросила она. — Не скучаешь?
— Нет, — покачала головой Соня.
Она прильнула к ней, хотела что-то сказать, но в дверях коридора показались Меланья Аристарховна и Акилина Даниловна, пронизали их глазами и, остановясь на крыльце, залюбовались танцевавшими. Соня почувствовала неловкость и опять стала глядеть в окно.
Музыка наконец умолкла. Оксана вытерла на румяном лице пот. Виктор вложил кинжал в ножны и поправил осунувшиеся голенища сапог.
Меланья Аристарховна с улыбкой махнула на них рукой:
— И шоб вас!..
VI
Начался обряд осыпания. Мать жениха вынесла из дома сито, наполненное хмелем, пшеницей, деньгами, орехами, конфетами, и начала пригоршней метать все это на головы молодых, стоявших внизу перед нею на ступеньках крыльца. Все от мала до велика бросились за лакомствами, толкая друг друга, крича и падая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: