Дональд Бартельми - Мертвый отец

Тут можно читать онлайн Дональд Бартельми - Мертвый отец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дональд Бартельми - Мертвый отец краткое содержание

Мертвый отец - описание и краткое содержание, автор Дональд Бартельми, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доналд Бартелми (1931-1989) — американский писатель, один из столпов литературного постмодернизма XX века, мастер малой прозы. Автор 4 романов, около 20 сборников рассказов, очерков, пародий. Лауреат десятка престижных литературных премий, его романы — целые этапы американской литературы. «Мертвый отец» (1975) — как раз такой легендарный роман, о странствии смутно определяемой сущности, символа отцовства, которую на тросах волокут за собой через страну венедов некие его дети, к некой цели, которая становится ясна лишь в самом конце. Ткань повествования — сплошные анекдоты, истории, диалоги и аллегории, юмор и словесная игра. Это один из влиятельнейших романов американского абсурда, могучая метафора отношений между родителями и детьми, богами и людьми: здесь что угодно значит много чего. Книга осчастливит и любителей городить символические огороды, и поклонников затейливого ядовитого юмора, и фанатов Беккета, Ионеско и пр.

Мертвый отец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвый отец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Бартельми
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты чья маленькая девочка?

Справляюсь, справляюсь.

Пора идти.

С надеждой что это застанет тебя в благоприятный миг.

С людьми может случаться дурное.

Это угроза?

Протащили его в такую даль безо всякого тру-ту-ту [18].

Это угроза?

Воспринимай как хочешь.

Не до щук.

Мы гарантируем что будут приложены все усилия.

Кто тут начальник?

Который в оранжевом трико.

А он ничего.

Есть и такое мнение.

Склонен немного мешкать.

Чпокни одну такую если хочешь приподняться. Спасибо.

Две уже перебор на одну.

Это ты так считаешь.

Поскольку ты покуда не отозвалась на мое предложение.

Куда вы его тащите?

Мы гарантируем что все усилия будут приложены.

Я такого не выдержу.

А вот и нет.

Ужасное надругательство над ординариями.

А вот и нет.

А он недурен.

Пока не решила.

Должно быть ты учила английский.

Поверь мне на слово.

И каково тебе от этого было?

Бывало и хуже.

Я сколько-то королевствовала над этим в Йоркшире. Ты знала лорда Рэглэна [19]?

Я знала лорда Рэглэна.

А он ничего.

Пригож, умен, богат.

В Йоркшире нет собственной королевы полагаю. Верно.

Пора идти.

Немного мешкает. Спасибо.

Две уже перебор на одну.

Это ты так считаешь.

Тем не менее. Тем не менее.

Различные обстоятельства требующие моего внимания.

Могу сделать тебе погорячей.

Такое налитое и оранжевое.

Ты не знаешь во что ввязываешься.

С надеждой что это застанет тебя в благоприятный миг.

Проснешься однажды темной ночью а в глазу у тебя большой палец.

Женщины меняя вместе то что можно и нужно изменить.

Тряс своими мудями у меня перед носом.

Я такого не выдержу.

А вот и нет.

Будет больно?

Не знаю, не знаю, не знаю.

А он недурен.

Пока не решила.

Общности нас окружающие нуждаются в руководстве. Возможно.

Он каков?

Это мое дело.

Ты пробовала кого-нибудь другого?

Это мое дело.

Оглядеться бы. Повидать виды.

Могу сделать тебе погорячей.

Это угроза?

Трактуется как тебе угодно.

Я спросила его об организации.

Что он тебе сказал?

Разрушь ее чтоб вода потекла свободно.

Это проводниковая боль я про это знаю.

Но дева утонула.

Тело вытащили?

Три. Два были телами овец.

О да я об этом читала. В «Svenska Dagbladet» [20].

И он себя чувствовал виновным.

Я никогда его не спрашивала.

Все это было тщательно рассмотрено.

Он мудак я тебе верно говорю.

Тем не менее.

Делая что должны с большим личным и эмоциональным ущербом для себя.

Какие-нибудь другие хоть ничего?

Их не пробовала.

Показалось я слышала собачий лай.

Возможно. Простейшие основные единицы развиваются в богатейшие естественные узоры.

Ты поркой увлекаешься?

Вовсе нет.

Жаль. Мы бы могли что-нибудь затеять.

Это не по мне.

Где тут в округе можно дернуть?

Чпокни одну такую если хочешь приподняться. Спасибо. Вербное воскресенье.

Надеюсь ты знаешь что делаешь. Сердечно.

Не очень-то волнует. Спасибо.

Пора идти. Пора идти.

Гуляя у моря, слушая волны.

Кажется у меня носом кровь.

Вот мой платок.

У меня свой есть спасибо.

Я б мог вложить это в кирпич, сказал он.

У него поганый язык.

А он недурен.

Ты пробовала кого-нибудь другого?

Я лишь недавно прибыла и хотелось бы вымыться и немного отдохнуть.

Будут приложены все усилия. Могу сделать тебе погорячей.

Больно будет?

Мое усмотрение. Мое за или против.

Показалось я слышала собачий лай.

Духовная сухость которую трудно примирить с его поверхностной веселостью.

Покинул Барселону с позором.

Я с самого начала его подозревала.

Определенные провокации с которыми не могло справиться правительство.

Слишком рано говорить. Это очень шикарная шпилька.

Материна. Завещала мне ее при смерти.

До свиданья до свиданья до свиданья.

Наверно задержусь тут ненадолго.

Это интересно.

Оценить положение дел.

Это интересно.

Ты ему сказала?

К моему стыду нет.

И если для тебе вообще по силам меня видеть. Нежные позывы и мягкие увещеванья.

Все это тщательно рассмотрено.

Что?

Показалось я слышала собачий лай.

Ты знала лорда Рэглэна?

Мы кивнули когда наши экипажи разъехались. Отсюда прочь, отсюда прочь.

Не сегодня, не сегодня.

Чпокни одну такую если хочешь приподняться. Будет больно?

4

Линия марша. Линия троса. Вид сверху, картинка такая:

Затем дошли они до человека что обслуживал бар в открытом поле Да сказал - фото 2

Затем дошли они до человека, что обслуживал бар в открытом поле.

Да, сказал Томас.

Ослабленье троса.

Всем выпивку.

Ах! сказал Томас.

Недурно, сказал Мертвый Отец.

Ням, сказала Эмма.

Еще, сказал Томас.

Это водка была, верно? спросил бармен.

Со льдом, и можно мне три оливки?

Три оливки, сказал бармен.

Смешав напитки, он сложил руки и оперся о дерево. Вы лошадей видели? спросил Мертвый Отец.

Купу из восьми, сказала Джули. Я сосчитала. Черные плюмажи, сказал Томас. Черные уздечки, черные сбруи.

Черные лошади, сказал Мертвый Отец.

Стоя строем, очень хорошо вышколены, ни одна не ржанула.

Может, ненастоящие были? спросил Мертвый Отец. Они были настоящие, сказал Томас.

Джули заказала еще выпить.

Вам уже хватит, сказал бармен, больше не положено. Он прав, сказал Томас, тебе уже хватит.

Сама решу, когда мне хватит, сказала Джули. Хочу еще.

Он может лицензии лишиться, если ты свалишься или совершишь бесчинство, сказал Томас.

Это верно, сказал бармен, могу лишиться лицензии.

Тут? спросила Джули, показывая на пустоту. Кого оно обесчинит?

Почем знать, сказал Мертвый Отец. Жаждущих паломников, местное население, разъездных торговцев.

Сделайте двойной, сказала Джули.

Мы не обслуживаем женщин без сопровождающих, сказал бармен.

Меня сопровождают, разве нет?

Вы это про того, кто в оранжевом трико, или того, кто в златых одеждах?

Оба.

Я его застал с большим пальцем там под низом, сказал бармен, большой палец возложил, спорить могу. Возмутительно грубо, я считаю, в общественном месте.

Возмутительно, радостно сказал Мертвый Отец. За все мои годы ни разу...

Вы же человек семейный, ну, сказал бармен Мертвому Отцу. Это совершенно ясно.

Весьма и весьма.

У вас дети, сказал бармен, обязательства.

Без счета.

Так и думал, сказал бармен, что с вами можно найти общий язык. Мы друг друга понимаем.

Да, валяйте.

Можем договориться, сказал бармен, потолковать между собой.

Томас смотрел на желтое небо.

До коровьего пришествия, сказал Мертвый Отец, если только мы на одних волнах друг с дружкой.

Когда он туда большой палец воткнул, спросил бармен, вам оно каково?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дональд Бартельми читать все книги автора по порядку

Дональд Бартельми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый отец отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый отец, автор: Дональд Бартельми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x