Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш

Тут можно читать онлайн Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство ГИ «Художественная литература», год 1937. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хват Беллью. Хват и Малыш
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ГИ «Художественная литература»
  • Год:
    1937
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джек Лондон - Хват Беллью. Хват и Малыш краткое содержание

Хват Беллью. Хват и Малыш - описание и краткое содержание, автор Джек Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитый цикл повестей и рассказов про человека, который нашёл в себе смелость, мужество и силу променять благополучную, но унылую и скучную жизнь клерка на полную опасностей, но захватывающую и увлекательную судьбу авантюриста в диких землях Северного Пути; про человека, которого весь Север знал под именем Хват Беллью.

Хват Беллью. Хват и Малыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хват Беллью. Хват и Малыш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего вы горячитесь? — сказал Малыш. — Если вам яйца не нужны, так бросим торговаться. Мы их вам не навязываем силой.

— Но мне нужны яйца.

— Так знайте, что они обойдутся вам в девять тысяч шестьсот сорок долларов. Если я — ошибся в вычислениях, мы можем пересчитать снова.

— А вдруг они мне уже не помогут? — заметил Уайлд Уотер. — А вдруг мисс Аррал за это время разлюбила яйца?

— По-моему мисс Аррал стоит этих денег, — спокойно сказал Малыш.

— Стоит этих денег! — вскричал Уайлд Уотер, чувствуя прилив красноречия, — да она стоит миллиона долларов. Она стоит больше, чем все мои владения. Она стоит больше, чем весь золотой песок Клондайка! — Он сел на стул и продолжал спокойнее. — Но это еще не значит, что я должен выбросить десять тысяч долларов на один ее завтрак. У меня есть предложение. Одолжите мне несколько дюжин яиц. Я отдам их Славовичу. Он передаст их мисс Аррал вместе с моим поклоном. Она мне сто лет не улыбалась. Если эти яйца заставят ее улыбнуться мне, я беру у вас всю партию.

— А вы подпишете соответствующий контракт? — быстро спросил Кит. Он знал, что Люсиль Аррал улыбнется.

Уайлд Уотер перевел дыхание.

— Вы что-то уж слишком быстро дела обделываете.

— Мы только согласились на ваше собственное предложение, — ответил Кит.

— Ну, хорошо, тащите бумагу. Напишем твердый и нерушимый контракт, — воскликнул Уайлд Уотер.

Кит написал документ, согласно которому Уайлд У отер должен был принять все яйца, сколько бы их ему ни предложили, по десять долларов за штуку, если данные ему взаймы две дюжины яиц помогут ему помириться с Люсиль Аррал.

Уайлд У отер уже взялся за перо, чтобы подписаться под контрактом, но вдруг остановился.

— Погодите, — сказал он. — Я покупаю только свежие яйца.

— На Клондайке тухлых яиц не бывает, — усмехнулся Малыш.

— За каждое тухлое яйцо вы вернете мне десять долларов.

— Идет, — сказал Кит.

— Я даже готов съесть каждое тухлое яйцо, которое вы найдете в нашей партии, — смилостивился Малыш.

Кит включил в контракт слово «свежие», и Уайлд Уотер, угрюмо подписавшись и получив ведро с пробными двумя дюжинами яиц, направился к выходу.

— Прощайте грабители, — проворчал он и хлопнул дверью.

V

Киту удалась быть свидетелем сцены, разыгравшейся на следующее утро у Славовича. Он сидел вместе с Уайлдом Уотером рядом со столиком Люсиль Аррал. Все произошло буквально так, как она предсказывала.

— Вы еще не достали яиц? — жалобно спросила она официанта.

— Нет, сударыня, — был ответ. — Говорят, кто-то скупил все яйца в Даусоне. Мистер Славович пытался достать хоть несколько штук специально для вас. Но — скупщик не выпускает яиц на рынок.

Уайлд У отер подозвал владельца ресторана и, положив — ему руку на плечо, нагнул голову.

— Послушай, Славович, — хрипло прошептал он. — Вчера вечером я прислал вам две дюжины яиц. Где они?

— Они в погребе, кроме шести штук которые я сварил для вас.

— Они мне нужны не для себя, — еще тише прохрипел Уайлд Уотер. — Сварите их и подвесите мисс Аррал в подарок от меня.

— Я сам отнесу их, — уверил его Славович.

— И не забудьте передать ей от меня поклон, — заключил Уайлд Уотер, выпуская из тисков плечо владельца ресторана.

Прелестная Люсиль Аррал рассеянно смотрела на ветчину и консервированное картофельное пюре, лежавшие перед ней на тарелке, когда к ней подошел Славович и поставил на столик два вареных яйца.

— Поклон от мистера Уайлда Уотера, — услышали за соседним столиком.

Кит должен был признаться, что она играла превосходно — так быстро вспыхнуло ее лицо, так невольно повернула она голову, так естественно улыбнулась и с таким трудом подавила улыбку.

Мокассины Уайлда Уотера под столом ударили Кита.

— Будет ли она их есть? Теперь весь вопрос в этом, — в тревоге прошептал гигант.

Люсиль Аррал колебалась, даже отодвинула было от себя тарелку с яйцами, но, наконец, поддалась искушению.

— Я покупаю у вас яйца, — оказал Уайлд Уотер Киту. — Наш контракт остается в силе. Вы следили за ней? Она почти улыбнулась. Я знаю ее. Дело сделано. Еще два яйца завтра, и она все простит. Если бы ее здесь не было, я пожал бы вашу руку, так я вам признателен. Вы не разбойник, нет, вы благодетель человечества!

VI

Кит, ликуя, возвратился домой и, к своему удивлению, застал Малыша в глубочайшем отчаянии. Он раскладывал пасьянс. Кит знал по опыту, что если Малыш раскладывает пасьянс, значит, что нибудь неладно.

— Пошел вон, не подходи ко мне! — рявкнул он на Кита.

Впрочем скоро не выдержал и разразился горячей речью.

— Все погибло, — вздыхал он, — Дело лопнуло. Завтра во всех салунах будут продавать флип [1] Гоголь-моголь. по доллару за стаканчик. Умирающие с голоду сироты, будут объедаться яйцами. Как ты думаешь, кого я встретил? Я встретил человека, у которого есть три тысячи яиц. Три тысячи штук, только что привезенные с Сороковой Мили.

— Сказки! — усомнился Кит.

— Какие там сказки! Я видел эти яйца. Человека, который привез их, зовут Готро — длинноногий, синеглазый канадский француз. Он сначала спрашивал тебя, а потом отвел меня в сторону и поразил меня в самое сердце. Он приехал сюда, услышав, что мы скупаем яйца. Ему говорили, что на Сороковой Миле есть три тысячи яиц, вот он и скупил их. «Покажите товар», — сказал я, и он показал. У реки стоят его собаки с индейцами-по-гонщиками, а в санях лежат деревянные ящики из-под мыла. Мы вскрыли один из них. Яйца! — полным полно яиц, переложенных опилками. Кит, мы с тобой пропали. Нас провели. И ты знаешь, какую он заломил цену? По десять долларов за штуку. Когда я ушел, он повесил вывеску, что у него продаются яйца. Он дает нам преимущественное право на покупку до двух часов дня, а если мы не явимся, яйца поступают в продажу помимо нас. Он сказал, что никогда не занимался торговлей, но видит, когда кусок сам лезет в рот. Насколько я понимаю, он подразумевает меня и тебя.

— Не беда, — легкомысленно сказал Кит. — Не кипятись и дай мне немного подумать. От нас требуется только быстрота и ловкость. К двум часам зайдет Уайлд У отер за яйцами. Ты тем временем купи партию Готро. Попробуй поторговаться. Впрочем, даже, если ты заплатишь по десяти долларов, Уайлд Уотер принужден будет принять их по той же цене. А если ты что-нибудь выторгуешь, — мы наживем еще больше. Ну, беги, доставь их сюда не позднее двух часов. Возьми у полковника Бови собак, да захвати и наших. Так не позже, чем к двум!

— Слушай, Кит, — закричал Малыш вслед уходящему товарищу, — захвати зонтик. Я не удивлюсь, если к твоему приходу пойдет яичный дождь.

Кит целых полчаса бурно объяснялся с Уайлдом Уотером в салуне «М и М».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Лондон читать все книги автора по порядку

Джек Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хват Беллью. Хват и Малыш отзывы


Отзывы читателей о книге Хват Беллью. Хват и Малыш, автор: Джек Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x