Полное собрание сочинений. Том 66
- Название:Полное собрание сочинений. Том 66
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 66 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 66 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2Статья отослана повсюду и переводится. Более всего меня интересует твое, Лева, физическое, и Машино душевное, здоровье.
Боюсь скуки и кумыса. И скучно без нее. Очень недостает. Как что радостное: а где Маша? Съездить к вам хорошо бы. Сейчас ездил с Мишей 3верхом в Ясенки и говорил с ним серьезно о том, чтобы он был не как Мухортый (ржет), а как Султан. 4Он понял и говорит, что сам того хочет.
Ну, прощайте пока, целую вас. Бибикову привет.
Длинное письмо Левы с М[ашиной] припиской 5получил. Спасибо.
Л. Т.
Полностью впервые опубликовано в журнале «Современные записки», Париж 1926, XXVII, стр. 223; в СССР полностью опубликовано в журнале «Печать и революция» 1928, 6, стр. 101—102. Приписка к недатированному письму М. А. Шмидт. Из письма к Л. Л. и М. Л. Толстым от 4 июня можно заключить, что настоящее письмо написано накануне.
1С. Л. Толстой.
2Абзац редактора.
3М. Л. Толстым.
4Султан и Мухортый — верховые лошади.
5Письмо Л. Л. Толстого от 23 мая с припиской М. Л. Толстой.
472. В. Г. Чертковуот 4 июня 1893 г.
* 473. Л. Л. и М. Л. Толстым.
1893 г. Июня 4. Я. П.
Что это, милая Маша, я всё о тебе думаю со вчерашнего дня и беспокоюсь, и жалею тебя. И жутко за тебя, что ты одна, и жалко, что тебе скучно и одиноко. И нисколько мне тебя не нужно. Хотя, как я писал, радостнее, когда ты тут, но о тебе беспокоюсь. Напиши поскорее и получше, а то приезжай.
Я намекал о своем отъезде за тобой. И можно бы съездить, но много борьбы нужно и не хочется огорчать. 1Впрочем, не знаю. Вчера узнал о смерти Барыковой. 2Черт[ков] б[ыл] у нее и пишет, что ей плохо, а в газете уже ее некролог. 3Лева, побольше будь с Машей. А ты, Маша, поменьше пей кумыса. Он тебе не нужен. Видите, как я глуп.
Целую вас.
Л. Т.
Впервые опубликовано в журнале «Современные записки», Париж 1926, XXVII, стр. 223—224. Написано в один день с письмом к В. Г. Черткову от 4 июня (см. т. 87, стр. 199).
1Речь идет о С. А. Толстой.
2Анна Павловна Барыкова. См. прим. 4 к письму № 464.
3Некролог Барыковой напечатан в № 6198 газеты «Новое время» от 2 июня 1893 г. за подписью «П. Б.».
474. Н. В. Давыдову.
1893 г. Июня 5. Тула.
Не застал вас дома, Николай Васильевич, и все-таки позволил себе посидеть и даже не отказаться от предложенного мне кофе, за к[оторый] приношу благодарность.
Земским начальником Тульск[ого] уезда 1-го участка Борисовым 1приговорен в тюрьму на 6 мес[яцев] крестьянин Крапивенс[кого] уезда Фадей Бодров. Я дал за него поручительство. Можно ли его выпустить на рабочую пору? Он уже 2 месяца сидит. Борисов написал об этом к тюремному начальству.
2Кузминский приехал на неделю. — Приезжайте к нам.
Л. Т.
Впервые опубликовано без даты в ТП, II, М. 1920, стр. 34. Дата определяется сопоставлением записей в Записной книжке 1893—1895 гг. и в Дневнике Толстого 5 июня 1893 г.: «Иду сейчас в Тулу» (см. т. 52, стр. 84).
Записка, написанная в квартире тульского прокурора Н. В. Давыдова. В Записной книжке между мыслями, записанными в Дневнике 5 июня, он отметил себе для памяти: «Шевелевка. З[емский] н[ачальник] 1 участка на поруки Борисов». И несколько далее, после всех записей, перенесенных в Дневник 5 июня: «Фадей Бодров» (см. т. 52, стр. 235—236).
1Анатолий Александрович Борисов.
2Абзац редактора.
В письме от 18 июня Давыдов сообщил: «Интересовавший вас крестьянин (осужденный Борисовым) освобожден временно из тюрьмы».
* 475. А. Н. Дунаеву.
1893 г. Июня 7. Я. П.
Я рад случаю сказать вам, что мы — я, главное, ужасно рады видеть вас, и люблю вас. Тяжело, я думаю, вам теперь летом, да надо крепиться. Хотелось бы написать про это, да лучше до свиданья. Сейчас получил письмо от Файнермана — он пишет, Митроф[ана] Дудченко прислали с его женой по этапу на два года в Полтаву. 1Мар[ья] Ал[ександровна], как всегда, энергична и ясна. Нынче пешком ушла в Тулу. Целую вас.
Л. Т. 2
Вот просьба: если можно, достаньте мне (выпишите) ходячее определение науки и искусства. У меня было такое определение от Грота, но я его затерял. Если Грот в Москве, попросите у него. Я, окончив свое писанье, распрягся: статья о науке и искусстве, письмо Dumas в Gaulois, есть такое — превосходное письмо, кот[орое] мне прислали вместе с речью Зола, и об этом надо написать, 3и еще начал послесловие к Ц[арству] б[ожию], и раскидался, и ослаб. — Еще, если увидите Ив. Ив. Горб[унова], скажите ему, что мне бы нужно книг Посредника всяких, и интеллигентн[ых] и таких. Мне помнится, он нам дал, а у нас нет. Нет ли у нас в Москве. Я заплачỳ 4— рублей на 8. Простите, что утруждаю вас.
Передайте мой привет вашей жене.
Ваш Л. Т.
Приписка к датированному письму T. Л. Толстой.
1Это письмо И. Б. Файнермана неизвестно. О выселении Дудченко см. в прим. к письму № 505.
2Далее следует текст письма Е. И. Попова к Дунаеву.
3См. прим. 15 к письму № 476.
4Ударение Толстого.
* 476. Л. Л. и М. Л. Толстым.
1893 г. Июня 10. Я. П.
Давно нет от вас писем, милые мои Лева и Маша, и хотя то мое беспокойство, к[оторое] я выразил в последнем письме, прошло (тут-то и случится что-нибудь, когда прошло), я все-таки часто и тревожно думаю о вас. О поездке к вам мы, я т. е., оставил думать. Отчасти оттого, что ждем Машу одну с Рибовской 1(если поедешь — поезжай прямо, а то одной на пароходе скучно будет и испортится то впечатление, и долго), отчасти оттого, что всё приезжают разные люди. Теперь хочет приехать Чертков. Приезжает еще Касаткин, Дунаев на этой неделе (нынче четверг). Мар[ья] Алекс[андровна] и Марья Федоровна 2приехали, вы это уже знаете. Мар[ья] Алек[сандровна] очень хороша: ясна, спокойна, бодра и необыкновенно тверда в своем мировоззрении. Тут Ал. М. Кузминский, и Миша, 3и Ладыженский. 4Это, чтобы вы не скучали — Маша — очень об Ясной. Вчера приехал Поша. У него теперь, кроме Сопоцько — белый Шарапов 5и барышня Алымова, — классическая петербургская либеральная курсистка, но, говорит, очень полезна ему, живет в Софьинке. 6Там все помещики в сборе и совершаются переезды в колясках для потребления пищи: от Писаревых к Раевским и Философовым, — во всех возможных сочетаниях и перемещениях. Попов дня два тому назад уехал к Черткову. Поша приехал за деньгами и берет последние, и, оказывается, что для того, чтобы довести дело до 1 августа, нужно тысячи полторы, к[оторых] у нас нет и для кот[орых] я хочу написать и послать рассказ в Сев[ерный] Вестник. 7Нужда же, как он и Ермолаев, к[оторый] б[ыл] об садах, говорят особенно сильна. Да это и здесь видно. Нищих бездна. Таня очень усердно рисует в своей мастерской с Шульц. Нарисовала Женю, 8а теперь рисует Ник[олая] Мих[айловича]. 9Мама — коректуры, 10уроки. Мальчики не очень плохи еще. Миша даже иногда мил и как бы просыпается. Учителей у нас орава: Занд[ер], Mocquan, Кандидов (очень слаб) 11и у Кузм[инских] учитель. Смешно. Все в дружбе. Никто ни с кем не пикируется. И то хорошо. Мама говорит, что она не пишет, п[отому] ч[то] слишком беспокоится. Я, окончив свое писанье, распрягся, т. е. не знаю за что взяться. Начал было послесловие, 12потом Чертков прислал статью о науке и искусстве, 13прежде еще начал повесть, 14а теперь пишу о двух статьях Зола и Дюма, которые мне прислал редактор «Revue des Revues». Очень интересные письма о духе времени и о том, чем это кончится и что делать. Dumas говорит: «я думаю, что теперь наступает время, когда мы серьезно примемся исполнять слова: любите друг друга, не разбирая того, кто сказал их, бог или человек». В этом одном он видит выход из тех противоречий, в к[оторых] мы запутались. А Зола, напротив, очень глупое. 15Саша очень мила. Мы с ней иногда ходим гулять. Я находил белые грибы. Ваничка хорош. Эрдели уехали дня три тому назад, оставив самое хорошее впечатление. Ну, прощайте, целую вас. Пишите скорее и всё хорошее. Бибикову передайте мой привет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: