Полное собрание сочинений. Том 60
- Название:Полное собрание сочинений. Том 60
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 60 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 60 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По письмам, полученным от старосты, 6я вижу, что в Ясной хаос и воровство — кто сколько захватит — идут страшные.
Притворись немножко, что ты занимаешься. Хоть бы до моего приезда не всё украли и погубили. Уж он, не говоря о том, что с прискорбием извещает, что денег нет, хотя я гроша медного не брал и что машина не молоте — хочет скотину продавать, будто бы кроме нет. Сделай, чтобы немного поддержать всё до моего приезда. И главное, чтобы отдать деньги Ауербаху 7и ничего до весны не продавать скотины. — Прощай, целую руки у тетенек. 8Завтра поздравляю тебя с моими именинами, послезавтра с именинами всех крепостных. 9Говорят наверно. —
На конверте :
Russie (Toula). Monsieur Tolstoy. 10
Его Сиятельству Графу Сергею Николаевичу Толстому. В Тулу.
Дата устанавливается словами письма: «Завтра поздравляю тебя с моими именинами». Толстой был именинник 18 февраля.
1Письмо С. Н. Толстого от 22 января (ст. ст.) 1861 г.
2Д. А. Дьяков.
3C. Н. Толстой в своем письме, обращенном к Л. Н. и М. Н. Толстым, спрашивал: «Что ваши груди? Прошел ли твой кашель, Левочка?»
4[большее основание, что вы от этого не умрете.]
5[на уровне]
6Письма яснополянского старосты неизвестны.
7Г. А. Ауэрбах.
8Т. А. Ергольская и П. И. Юшкова.
9Крестьянская реформа 19 февраля 1861 г.
10[Россия (Тула). Господину Толстому.]
* 191. Гр. С. Н. Толстому.
1861 г. Февраля 20/марта 9. Лондон.
9 Марта. Лондон.
Я с неделю тому назад приехал в Лондон, где мне пропасть дела, и со дня моего приезда мучаюсь зубами, как давно не мучался — должно быть, нарыв где-нибудь. Так что во всю эту неделю я не пересмотрел и не перечитал того, что бы я сделал в день, ежели бы был здоров. Остальное мое здоровье хорошо, т. е. как может быть хорошо с бессонными ночами и жаром. — И в Париже я пробыл дольше, чем думал, 1и в Лондоне еще дольше. Всё это делает, что я с моими деньгами не доеду, не говоря уж о книгах и инструментах, которые я покупаю. Потому распорядись пожалуйста выслать мне сколько можно денег — не менее 500 и не более 1000 р. и поскорее пожалуйста. По последним письмам из Ясной я вижу, что там ничего нет, потому ссуди, ежели у тебя есть, или займи у Капылова 2или Ауербаха. 3Весной я расплачусь продажей лошадей и леса, которую я намерен сделать. Деньги вышли, т. е. адресуй в Брюссель в Посольство для передачи мне. — Ежели бы не зубы — и теперь рвут и ноят, что мочи нет — много бы было здесь приятно. Sirecourt, 4муж Хлюстиной, 5дал мне рекомендательные письма, которые меня ввели в самый центр аристократического и литературного круга, так что интересно многое; но теперь всё противно. Целуй руки у тетенек. Прощай, напиши мне в Брюссель поподробнее и напиши тотчас же, прежде отсылки, можешь ли, нет ли, как и сколько, с тем чтобы, не дождавшись твоего письма, я мог там занять, дав доверенность на получение тех денег, которые ты вышлешь. — Третьего дня, 6 Марта, я видел о тебе сон, который по моему суеверию означает, что в этот день с тобой что-нибудь случилось. Только хорошее или дурное? вот это то хочется знать. —
На конверте :
Russie. Monsieur Tolstoy. Toula. 6Его Сиятельству Графу Сергею Николаевичу Толстому. В Тулу.
1Толстой приехал в Париж за несколько дней до 15 (27) февраля 1861 г. См. письмо Тургенева к П. В. Анненкову от 15 (27) февраля 1861 г. (П. Анненков, «Литературные воспоминания», Спб. 1909, стр. 533— 534). На другой день, 16 (28) февраля, Тургенев писал гр. Е. Е. Ламберт: «Здесь был проездом Лев Толстой, писатель» («Письма И. С. Тургенева к графине Е. Е. Ламберт», стр. 113).
2Копылов — тульский купец, которому Толстой продавал лес. См. т. 59.
3Г. А. Ауэрбах.
4Граф Адольф де Сиркур (1801—1879), муж А. С. Хлюстиной.
5Анастасия Семеновна Хлюстина (1813—1863) — троюродная сестра Толстого, племянница Ф. И. Толстого-американца. Вращалась в литературных кругах. В бытность в Италии часто видалась с Мицкевичем. Живя в Париже, имела салон.
6См. прим. 10 к п. № 190.
192. Е. П. Ковалевскому.
1861 г. Mapтa 5/17 Лондон.
Ваше Высокопревосходительство
Милостивейший Государь
Евграф Петрович!
Любезное позволение Ваше адресовать из Нью-Йорка школьные книги на Ваше имя 1дает мне смелость при отсылке книг теперь из Франции и Англии поступить таким же образом.
Может быть, поступок мой неприличен, и я вперед прошу у Вас за него прощения. Одно, что успокоивает меня, это то, что дело, для которого мне нужны книги — льщу себя надеждой — будет полезно не для одного меня, и то, что эти посылки не причинят Вам более беспокойства, как приказание сохранить их в Министерстве до моего приезда. —
Через месяц, надеюсь лично благодарить Вас за Ваше ко мне снисхождение; теперь же с истинным и глубоким чувством уважения и преданности, имею честь быть Вашего Высокопревосходительства
покорнейший слуга
Гр. Л. Толстой.
Лондон. 5 Марта.
Печатается по автографу, хранящемуся в Центрархиве в деле № 158 (на 5 листах). В верхнем углу помета карандашом: «1 мар. 1861», в правом чернилами: «10 апреля 1861, Цен.», внизу первой страницы той же рукой чернилами: «№ 524 Испол. 19 апр.».
1См. письмо Толстого от 13—25 августа 1860 г. из Киссингена и ответ на него Е. П. Ковалевского от 26 августа 1860 г. (п. № 178).
Первый ящик с книгами на имя Е. П. Ковалевского Толстой поручил отправить Б. Н. Чичерину, который сообщал ему из Парижа 4 марта 1861 г.: «Ящик твой отправляю в Петербург. Прудона вынул, но нашел только 9 études [этюдов], а это не всё. Ты в ящик положил ягдташ с дробью, вероятно для прибавления веса, и с капсулями, за которые можно было заплатить 500 фр. штрафу. Последние я вынул». Об отправке второго ящика с книгами на имя Ковалевского Чичерин писал Толстому от 9 марта 1861 г. Третий ящик был послан Чичериным с Иваном Петровичем Колошиным, служащим в Министерстве иностранных дел (в 1870-х гг. был посланником в Бадене), о чем сообщал в письме от 22 марта 1861 г. (см. ПТТ, стр. 283—285).
В не дошедшем до нас письме Толстой просил Чичерина выслать ему книги по философии, педагогии и другие (в том числе французского философа Виктора Кузена (1792—1867) и французского социолога Фредерика Ле-Плэ (Le Play) (1806—1882). К этому времени вышли его крупнейшие работы: «Les ouvriers européens» («Европейские рабочие») и «Voyage dans la Russie méridionale et la Crimée» («Путешествие в южную Россию и в Крым»).
Письма Чичерина к Толстому см. в сборнике ПТТ, №№ 12 и 15.
193. А. И. Герцену.
1861 г. Марта 8/20. Брюссель.
20 Марта 1861.
Чувствую потребность написать вам словечко, хотя собственно, нечего мне сказать вам, любезный Александр Иваныч. Хочется сказать, что я очень рад, что узнал вас, и что, несмотря на то, что вы все искали меня на том конце, на котором бы не должен быть никто по всем вероятиям, мне весело думать, что вы такой, какой есть, т. е. способный сбегать за микстурой для Тимашева 1и вследствие того способный написать то, что вы написали. Дай-то Бог, чтобы через 6 месяцев сбылись ваши надежды. Всё возможно в наше время; хотя я и возможность эту понимаю иначе, чем вы. Тесье 2вам сказал, верно, что я уехал только вечером и не успел зайти к вам, что бы мне даже нужно было сделать для письма Прудону. 3Тесье милый человек, но как он невыносимо льстит в глаза. Я пробыл с ним долго, но не знаю его, такого он напустил льстивого дыма — чаду, что ничего разобрать нельзя. Как-то сошла ваша иллюминация? 4Здесь же, к удивлению моему, старые русские, как князь Дундук, 5похваливают государя за его твердость. Влияние совершившегося факта будет страшно сильно. Все будут либералы теперь, когда интересы будут натыкаться только на стеснения, а не поддерживаться ими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: