Полное собрание сочинений. Том 48
- Название:Полное собрание сочинений. Том 48
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 48 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 48 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1047. 183 18. В вешнике — Вешняк — шерсть весенней стрижки.
1048. 185 21. Косая притуга. — Притуга — жердь для прижима сена на возу или в стогах.
1049. 185 22. Загузок, — Один из двух боковых скатов кровли, крытой шатром, т. е. на четыре ската.
1050. 186 13. Желтоголовик — Растение из семейства лютиковых — мать-и-мачеха, зацветающее одним из первых ранней весной.
1051. 186 17 — 18. Рыскалъцо на бороне — Кольцо, которое свободно ходит по побегалу бороны.
1052. 187 1 — 12. Il faudra... (Паскаль) — Блэз Паскаль (1623—1662), французский математик, физик и философ. Цитата из его «Мыслей». Точный текст ее: «Je mourrais seul, il faut donc faire comme si j’étais seul» («Pensées», éd. Didot. Paris, 1847, p. 190).
1053. 187 1 4. (Страхов) — Николай Николаевич Страхов (1828—1896), критик и философ-идеалист, близкий друг Толстого. См. о нем т. 83, стр. 224—225. Мысли H. Н. Страхова о значении чувств в познании изложены им в статье «Об основных понятиях психологии» («Журнал Министерства народного просвещения», 1878, №№ 5—6), вышедшей в том же году отдельной брошюрой.
1054. 193 8. 1824-й год. Весна. — Комментарии к дальнейшим записям, кончая: «кто Александр Муравьев?», см. в т. 17, стр. 548—552.
1055. 196 4. Павликиане, — Христианская секта, возникшая в Армении в VII в. и просуществовавшая до XII в.
1056. 196 4. Донаты, — Донатисты — христианская группировка в Северной Африке, возникшая в IV в. Движение донатистов сопровождалось восстанием против помещиков-рабовладельцев.
1057. 196 4. Богомилы — Христианская секта, родственная павликианам, возникшая в IX в. в Болгарии и распространившаяся в Северной Италии (катары) и Франции (альбигойцы).
1058. 196 8. Чтен[ия] 1858, кн. 2. — Комментарии к дальнейшим записям, кончая словом «Мирбах», см. в т. 17, стр. 547—548.
1059. 196 19. Свистунову прислать Pascal'a. — Петр Николаевич Свистунов (1803—1889), декабрист. О нем и о знакомстве с ним Толстого «см. в тт. 17, 62 и 83. Имеется в виду книга Паскаля «Pensées» в издании Louandre’a, которую Свистунов в письме от 10 мая 1878 г. просил Толстого прислать ему. См. письма Толстого к Свистунову в т. 62.
1060. 196 22. Les cabinets et les peuples Bignon. — Сочинение французского публициста и историка Луи Биньона (1771—1841) «Des cabinets et des peuples depuis 1815», Париж, 1822.
1061. 197 1. В Самару — Толстой выехал в 1878 г. на кумыс в самарские степи 12 июня.
1062. 197 3. Купчую Тучкова. — Осенью 1871 г. Толстой купил у Н. П. Тучкова 2500 десятин земли в Бузулукском уезде Самарской губ. В апреле 1878 г. он присоединил к нему еще соседний участок в 4022 десятины, купленный у Р. Г. Бистрома.
1063. 197 6. Симфонию. — Имеется в виду алфавитный справочник, по которому можно находить библейские тексты.
Записная книжка № 8. 1879—1880 гг.
1064. 198 2. Инок молился в пуст[ыне] — В 1905 г. Толстой переработал этот сюжет в рассказ «Молитва», помещенный в «Круге чтения».
1065. 201 5. Иван Павлов. — В 1905 г. Толстой переработал этот сюжет в рассказ «Корней Васильев».
1066. 201 22. С Стебалокши. — Поселок в восточной части Заонежья.
1067. 201 3 2. Толовою — Толвуй, селение на берегу Онежского озера, Петрозаводского уезда Олонецкой губернии. По нему вся восточная часть Заонежского полуострова зовется Толвуем.
1068. 202 2. Кижец[кий] — Кижи или Кижский погост — селение на острове того же названия на Онежском озере.
1069. 202 12. у Сенной губы — Сенная губа или Сенногубский погост — селение на берегу Климецкого острова на Онежском озере, недалеко от Кижей.
1070. 202 17. переузь. — Узкое место, перешеек.
1071. 202 30. крежик. — Овраг, обрыв.
1072. 203 15. истинник — Основной капитал.
1073. 203 2 7. Яндовозерскому — Яндомозерский починок — селение на Яндомозере, на оконечности Заонежского полуострова.
1074. 207 1. Арх[ангел]. — Легенда об архангеле переработана Толстым в 1881 г. в рассказ «Чем люди живы». См. т. 25.
1075. 208 23. Два странника — Легенда о двух странниках переработана Толстым в 1885 г. в рассказ «Два старика». См. т. 25.
1076. 210 37. муринов. — Мурины — эфиопы, чернокожие люди; принятое в житийной литературе название для демонов.
1077. 211 1. зимняк. — Принятое в олонецком наречии обозначение северного ветра, а отсюда и вообще севера.
1078. 211 11 — 12. Марфа сослана — Ксения Ивановна (ум. 1631), мать царя Михаила Федоровича, насильно постриженная, по приказу Бориса Годунова, с именем Марфы.
1079. 211 13. Яй-губа. — Один из заливов на Заонежском полуострове.
1080. 212 10. Алекс[андр], Ерыжкин и Нарышк[ин]. — Легенда связана с проездом Александра I в августе 1819 г. через Олонецкий край.
1081. 212 18. Алекс[андр] Свирский. — Александр Свирский (ум. 1533), монах, основавший в 1487 г. монастырь на берегу реки Свири.
1082. 213 18 — 19. Арбеньев.... Могила. — Запись относится к пребыванию Толстого в Киеве 14—16 июня 1879 г. См. т. 83, стр. 270—271.
1083. 213 18. Голосеева — Голосеевская мужская пустынь, в 8 километрах от Киева.
1084. 213 18. Китаева, — Китаевская мужская пустынь, в 12 километрах от Киева.
1085. 213 18. Выдубецкой, — Выдубецкий Михайловский мужской монастырь, под Киевом.
1086. 213 19. Ионин. — Имеется в виду основанный в 1868 г. под Киевом архимандритом Ионой Святотроицкий монастырь.
1087. 213 19. Аскольдова Могила. — По преданию, могила варяжского дружинника Аскольда, убитого киевскими князьями Олегом и Игорем; расположена на берегу Днепра, на уступе Печерской возвышенности.
1088. 213 36—214 4. Иван Соснецкий... характер практ[ический]. — Выписано из книги Ив. Соснецкого «История русской литературы. Курс гимназический», М. 1870, стр. 68.
1089. 214 24. Посыкнулись было купцы — Ср. во «Власти тьмы»: «Посыкнулись было из Дедлова» (т. 26, стр. 175).
1090. 215 4. В дуростях спускать не обык. — Из письма кн. Ф. Ю. Ромодановского к Петру I. Выписано из «Истории России» С. М. Соловьева, т. XIV, М. 1864, стр. 291.
1091. 215 8. Еще мне за сердце щепа влезла. — Слова гетмана Ивана Мазепы Кочубею. Выписано из «Истории России» Соловьева, т. XIV, М. 1864, стр. 173.
1092. 215 37. Язык помягче — Ср. во «Власти тьмы»: «У меня язык помягче» (т. 26, стр. 137).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: