Полное собрание сочинений. Том 34
- Название:Полное собрание сочинений. Том 34
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 34 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 34 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Может быть, и не кончено.
Надеюсь, что да. Только бы он дал развод.
Что же будет хорошего?
Будет то, что она молода и еще может быть счастлива.
Ах, мама, это ужасно, что вы говорите; не может Лиза полюбить другого.
Отчего же не может? если она будет свободна. Найдется много людей, в тысячу раз лучше вашего Феди, 280 280 В рукописи: Васи.
и будут счастливы жениться на Лизе.
Мама, это нехорошо. Вы ведь, я знаю, думаете про Виктора Каренина.
Разумеется. Отчего же не думать про него? Он любит ее 10 лет, и она любит его.
Любит, да не так, как мужа. Это дружба с детства.
Знаем мы эту дружбу, только бы не было препятствий.
Что вы?
Барыня посылали дворника с запиской к Виктору Михайловичу.
Какая барыня?
Лизавета Александровна, барыня.
Ну так что ж?
Виктор Михайлович приказали сказать, что сейчас сами будут.
Только что о нем говорили. Не понимаю только, зачем? [ (Саше.) ] Ты не знаешь?
Может быть, и знаю, а, может быть, не знаю.
Всё секреты. А самовар подогреть надо. Возьми, Дуняша.
Вышло, как я говорила. Сейчас же и послала за ним.
Послала, может быть, совсем не затем.
Да, но почему же именно его ей нужно? Ну, посмотрим.
Теперь, в эту минуту Каренин для нее всё равно, что Трифоновна.
А вот увидишь. Ведь я ее знаю. Она зовет его, ищет утешения.
Ах, мама, как вы мало ее знаете, [что] можете думать...
Да вот увидишь. И я очень, очень рада.
И прекрасно. И пускай... И прекрасно, и пускай... Да...
Виктор Михайлович приехали.
Ну что же, проси, да скажи барыне.
Лиза, Лизавета Александровна прислала мне записку, чтобы я приехал... Я, разумеется...
Она у себя в комнате, или у маленького, не знаю. Сейчас придет. (Грустно.) Да, да, тяжелое время. Вы ведь всё знаете.
Знаю. Лиза мне говорила. Но неужели это решено бесповоротно.
Надеюсь. Она поплакала. Но теперь, кажется, начинает успокаиваться.
Все-таки это ужасно тяжело.
Разумеется, тяжело и очень тяжело. Но что же делать? Ведь еще прежде было решено, и он сам клялся, что если с ним случится опять такое же, то он не вернется и даст полную свободу жене.
Ну и что же?
И он понял, что после этой последней эскапады ему уже самому совестно вернуться.
Разве он решил это?
И он и она. Это сделалось само собой. Их брак был ведь уже давно несчастный и всё держалось на ниточке.
Да, но Лизавета Александровна так любила его...
Ах, ее любовь подверглась таким испытаниям, что едва ли от нее остается что-нибудь. Тут и пьянство, и обманы, и неверности. Разве можно любить такого мужа?
Для любви всё можно.
Вы говорите — любить; но как же любить такого человека — тряпку, на которого ни в чем нельзя положиться. Ведь теперь что было (оглядывается на дверь и торопится рассказать). Дела расстроены, всё заложено, — платить нечем. Наконец, дядя присылает 2000, внести проценты. Он едет с этими деньгами, пропадает. Жена сидит с больным ребенком, ждет и, наконец, получается записка прислать ему белье и вещи...
Да, да, я знаю.
Ну вот, Виктор Михайлович явился на твой зов.
Да, меня немного задержали. (Здоровается с сестрами.)
Благодарствуйте. У меня до вас дело — большая просьба. И мне не к кому обратиться, как к вам.
Всё, что могу.
Вы ведь всё знаете...
Да, я знаю.
Так я вас оставлю.
Да, он написал мне письмо, что считает всё конченным. Я (удерживает слезы) так была оскорблена, так... ну, одним словом, я согласилась разорвать. И ответила ему, что принимаю его отказ.
281 281 Зачеркнуто: А теперь раскаиваетесь? Лиза. Да.
Но потом?..
Потом? потом почувствовала, что это дурно с моей стороны, что я не могу. Всё лучше, чем расстаться с ним. Ну, одним словом, отдайте ему это письмо. Пожалуйста, Виктòр... найдите его и отдайте ему это письмо, и скажите... и привезите его.
Сделаю всё, что могу.
Скажите, что я прошу его всё забыть, всё забыть и вернуться. И я просила вас потому, что знаю, что вы любите его.
Разумеется, люблю. Но где он?
Я вам всё скажу. Я нынче ездила к Афремову узнать, где он. Мне сказали, что он у этих... цыган. Всё этот ужасный Афремов. Я знаю его. Ему не нужно этого. Это только, чтобы забыться. И я не могу это думать. Это так ужасно. (Плачет.) Поезжайте, Виктор, пожалуйста. Привезите, скажите, что всё забыто, только бы он приехал.
Это безумие. Это значит опять сначала.
Мама. Да дайте же Лизе говорить.
Вы все рады опять.
Скажите ему, чтобы он вернулся, что ничего не было, что всё забыто. Сделайте это из любви к нему и дружбы к нам.
Лиза! Что ты делаешь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: