Эрвин Штриттматтер - Чудодей

Тут можно читать онлайн Эрвин Штриттматтер - Чудодей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АСТ, Астрель, Олимп, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрвин Штриттматтер - Чудодей краткое содержание

Чудодей - описание и краткое содержание, автор Эрвин Штриттматтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.

В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.

Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.

В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.


Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Чудодей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чудодей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрвин Штриттматтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фюрер знает души своих подданных. Ведь такая нежная, как туман, душа быстро портится от карточной игры! — сказал Густав.

Станислаусу не следовало больше ходить домой к Густаву. И Станислаус послушался. Он не хотел из-за себя подвергать Густава опасности. В пекарне редко дело доходило до откровенных разговоров, ведь там был еще и Хельмут.

— Как ты смотришь на военный спорт, Хельмут?

— Я считаю, он должен быть моторизован.

Однажды из пыльного угла пекарни выползла ссора. Они говорили о звездах.

— По мне, лучше Земля, — сказал Густав. — Ты вот все читаешь и читаешь, а истины все равно не знаешь.

Станислаус поднял голову:

— А кто под солнцем знает, что такое истина?

Густав ощетинился — точь-в-точь крапива.

— Ты, если посмотреть диалектически, как все обыватели, ничего не читаешь политического!

Обыватель? Этого только не хватало!

— А кто ж в этом мире прочел все книги?

— Хо-хо!

Ссора знай себе шипела: шш-шш! Шш! Где прикажете Станислаусу в деревне взять коммунистические книги? Густав сбросил с себя шлепанцы и ударил ими друг о дружку.

— Ты бы еще погромче орал, дурья башка!

Станислаус вспылил:

— Ты считаешь себя непогрешимым как какой-нибудь бог!

— Может, коммунисты возами должны были развозить по деревням свои книжки? Для всяких там навозников?

— Это ты меня навозником назвал?

Больше они друг с другом не разговаривали. Так проходили дни, но наконец Густав не смог больше выносить мучную тишину, стрекотание сверчка, разговоры Хельмута о мотоциклах. Он сидел на приступочке у печи и пел:

В стороне лесистой
тишина живет.
По тропинке мшистой
тишина бредет.
И в гнезде высоко
птица не поет…

У Станислауса комок подступил к горлу, но упрямство было сильнее.

— Навозникам этого не понять.

Тогда Густав поднес ко рту пустое ведро и рявкнул:

— Привет королю звезд от непогрешимого бога!

Привет прозвучал как из могилы. Потом опять слышно было, как оседает мучная пыль.

…И вновь пришло письмо от племянниц Станислауса. Они благодарили за прекрасные открытки для их альбома! Их отца за государственный счет послали на грязевой курорт. Станислаус показал письмо Густаву. Густав прочел его в углу над плевательницей.

— Тоже один из непогрешимых!

И тут Станислаус сдался. Он закричал:

— Теперь ты дашь мне книгу об этих ваших или нет?

Густав небрежно сунул письмо себе под шляпу:

— Ты в каком веке живешь? Мои книги давно отданы или сожжены!

Станислаусу не надо было долго думать, чтобы понять, что человек вроде Густава может сделать с книгами, вредными для народа, вероятно, они спрятаны в какой-нибудь недействующей трубе у него на чердаке.

— Как ты можешь подозревать, что я хитрее гестапо!

Густав выбивал мешки из-под муки. Он стоял в мучном облаке, точь-в-точь спустившийся на землю ангел в шляпе. И ангел вновь подал голос:

— Спустись сам в мой подвал! И если там, под картошкой, ты обнаружишь маленький ящичек, как это частенько случается, то я хотел бы быть оттуда как можно дальше, а тебе скажу, что ты вполне можешь взять из ящичка, что сочтешь нужным. Но ты бери там, где нечего взять!

Станислаус нарочно проделал дырку в своей рабочей рубахе. Он ждал приглашения Густава. Густав дырку на рубахе не замечал. Станислаус сделал дырку побольше. Густав и ее не заметил.

— Ну ты подумал о военном спорте? — спросил хозяин. Глаза его сверкали. Он порвал припорошенную мукой паутину. — Только не считай, что я кого-то принуждаю.

— Я думал об этом.

— И что?

— Они там строем ходят.

— Это само собой.

— Неохота мне.

— Ты с Густавом говорил об этом?

— Я с Густавом не разговариваю.

— О радикальных книжках?

— Нет!

Станислаус зарылся в тесто для солдатского хлеба. Руки хозяина схватились за скалку. Они просто жить не могли, не хватая что-то, не ощупывая. Скалка покатилась по квашне. Небольшой грохот.

— И что ж делать будем?

Нельзя было понять, к кому обращался хозяин, к скалке, к Станислаусу или к самому себе.

Солнце стремительно промчалось сквозь лето. Настала осень. И однажды, когда на улице было так же серо, как в мучном амбаре, Густав не вышел на работу.

Около полудня в пекарню присеменила его жена. Она заглядывала в каждый уголок, прислушивалась и, как всегда, бойко молотила языком.

— Я должна передать, что он не в санатории. Что он уехал за свой счет, без проводников, это я тоже должна передать. И вам даже в голову не должно прийти забирать картошку у меня из подвала, это я должна вам сообщить отдельно. А от себя я скажу: я рада. Этот вечный страх! Вы должны меня понять, а картофельный ящик я сожгла.

Фрау Гернгут засеменила на кухню и там поговорила с хозяином. Хозяин задрожал. Его глаза и руки просто не знали, на чем остановиться.

В душе у Станислауса воцарилась тишина. Он почувствовал себя одиноким. Этот Густав с его мыслями и разговорами занимал Станислауса гораздо больше, чем он мог себе признаться. От него веяло суровой отеческой заботой.

Вместо Густава пришел новый подмастерье. Он был горбатый и смахивал на гнома. Голос его звучал словно из погреба. И он все время был начеку, чтобы его кто не обидел. Жестокие люди сделали его чувствительным и хитрым.

— Каким ты видишь мир, Эмиль?

— Я-то его вижу, да он меня не замечает. А человеку надо хоть немножко счастья наскрести.

— Счастья?

— Я попрошу у мастера кормовой муки, откормлю свинью.

— А потом?

— Об этом я не могу говорить.

Станислаус мерз. Неужели опять пора в путь?

— Ты думаешь о Густаве, — сказала хозяйка.

— Да, думаю.

— Бедняга Густав!

Так он впервые обратил внимание на хозяйку, которая была как серая сова — всегда шла позади своего кашля.

— Кхе, кхе, у меня был сын. Он учился и вечно возился с книгами вроде тебя. Он умер. В дороге, в стогу сена. Кхе, кхе, зачем ему это нужно было? Когда его привезли, у него в волосах еще было сено. Так что ты не иди по стопам Густава, кхе, кхе!

Первый снег лежал на оконных карнизах, легкий, но безжалостный.

Станислаус посмотрел на хозяйку: эта серая совушка превратилась в умоляющую мать. И он обещал ей остаться.

Зимние ночи заставали в каморке одинокого, замкнутого человека. Он писал. Писал со страстью, исписывая листок за листком. Это опять был роман. Герой романа, подмастерье, напоминал некоего Станислауса Бюднера, ведал те же печали, те же радости и блуждал то в мучной, то в звездной пыли.

Герою нужна была невеста. Станислаус создал ее из букв и слов. Его тоска только тихонько жужжала над ухом. Когда он посмотрел на невесту героя, то счел, что она похожа на ту девушку из парка с глухим голосом. Тогда он рассердился, взял себя за ворот рубашки и встряхнул как следует.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрвин Штриттматтер читать все книги автора по порядку

Эрвин Штриттматтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудодей отзывы


Отзывы читателей о книге Чудодей, автор: Эрвин Штриттматтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x