Жан-Поль Сартр - Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба

Тут можно читать онлайн Жан-Поль Сартр - Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Фолио, год 1997. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фолио
  • Год:
    1997
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    966-03-0178-2 (III)
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан-Поль Сартр - Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба краткое содержание

Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба - описание и краткое содержание, автор Жан-Поль Сартр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Смерть в душе» — третья часть тетралогии «Дороги свободы». Немцы вошли в Париж. Сопротивление. Происходит обесценивание жизни, и этой ценой снимается вековечный жизненный трагизм.

Четвертая часть «Странная дружба» — концлагерь, неудачный побег. Роман оборван на полуслове.

Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Поль Сартр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах, вот оно что! — воскликнула Лола. — И когда же мы поженимся?

— Когда захочешь, — равнодушно ответил он. — Главное, чтобы мы были женаты к началу занятий.

— Занятия начинаются в сентябре?

— Нет, в октябре.

— Очень хорошо, — сказала Лола. — У нас еще есть время.

Она встала и принялась расхаживать по комнате. На полу валялись окурки со следами губной помады: нагнувшись, Борис подбирал их с глупейшим видом.

— Когда должны лететь твои товарищи? — спросила она. Борис старательно раскладывал окурки на мраморном

ночном столике.

— Завтра вечером, — не оборачиваясь, ответил он.

— Так скоро! — изумилась она.

— Что ж, тут нужно действовать быстро.

— Так скоро!

Она дошла до окна и открыла его: она смотрела на покачивающиеся мачты рыбацких лодок, на набережную, на розовое небо и думала: «Завтра вечером». Оставалось разорвать еще одно крепление, одно-единственное. Когда крепление будет разорвано, она обернется. «Какая разница: завтра вечером или в любой другой день», — подумала она. Вода тихо колыхала цветные разводы утренней зари. Вдалеке Лола услышала сирену парохода. Когда она почувствовала себя окончательно свободной, она повернулась к нему.

— Если ты хочешь уехать, то я не стану тебя удерживать.

Фраза далась ей нелегко, но теперь Лола ощутила пустоту и свободу. Она смотрела на Бориса и думала, не зная почему: «Бедный мальчик, бедный мой мальчик». Борис резко встал. Он подошел и схватил ее за руку:

— Лола!

— Ты мне делаешь больно, — сказала она.

Он отпустил Лолу, но посмотрел на нее с неким подозрением.

— А ты не будешь от этого страдать?

— Буду, — рассудительно ответила она. — Я буду страдать, но лучше это, чем твое преподавание в Кастельнодари.

Казалось, он немного успокоился.

— Ты тоже не смогла бы там жить? — спросил он.

— Да, — ответила она. — Я тоже.

Он ссутулил плечи, руки его беспомощно повисли; впервые у него был такой вид, будто ему мешает собственное тело. Лола была признательна ему, что он не демонстрирует в открытую свою радость.

— Лола! — повторил он.

Он положил руку ей на плечо; ей захотелось сбросить его руку с плеча, но она сдержалась. Она ему улыбалась, она еще чувствовала тяжесть его руки, но он уже ей не принадлежал, он был в Англии, они оба уже были по-своему мертвы.

— Знаешь, я ведь отказался! — дрожащим голосом проговорил он. — Я отказался!

— Знаю.

— Я не буду тебе изменять, — сказал он. — Я ни с кем, кроме тебя, не буду спать.

Она улыбнулась.

— Мой бедный мальчик.

Теперь он был уже лишним. Ей хотелось бы, чтоб уже наступил завтрашний вечер. Вдруг он хлопнул себя по лбу.

— Какой же я осел!

— В чем дело? — спросила она.

— Я не еду! Я не могу ехать!

— Почему?

— Ивиш! Я же тебе сказал, что она хочет жить с нами.

— Борис! — в бешенстве выкрикнула Лола. — Если ты не остаешься ради меня, я запрещаю тебе делать это ради Ивиш.

Но это была злость той, прежней Лолы, и она тут же угасла.

— Я позабочусь об Ивиш, — спокойно сказала Лола.

— Ты возьмешь ее с собой?

— А почему бы и нет?

— Но вы же друг друга не выносите?

— Это не имеет значения.

Лола почувствовала, что ужасно устала. Она сказала:

— Оденься или ляг, ты простудишься.

Он взял полотенце и начал растирать себе торс. У него был ошеломленный вид. «Забавно, — подумала она, — он только что решил свою участь». Она села на кровати; Борис энергично растирался, но лицо его оставалось угрюмым.

— Что еще не так? — спросила она.

— Все хорошо, — сказал он. — Просто я трушу!

Она с трудом встала, поймала его за чуб и подняла ему голову.

— Посмотри на меня. Что еще не так? Борис отвел глаза.

— Ты ведешь себя странно.

— Почему странно?

— Ты совсем не рассердилась, узнав, что я уезжаю. И это меня шокирует.

— И это тебя шокирует? — повторила Лола. — И это тебя шокирует?

Она расхохоталась.

6 ЧАСОВ УТРА

Матье заворчал, сел и почесал голову. Пел петух, солнце было теплым и радушным, но стояло еще низко.

— Хорошая погода, — сказал Матье.

Никто не ответил: все они стояли на коленях у парапета. Матье посмотрел на часы и увидел, что уже шесть; до него доносился отдаленный монотонный гул. Он опустился на четвереньки и подполз к товарищам.

— Что это? Самолет?

— Нет, это они. Моторизованная пехота. Матье приподнялся над их плечами.

— Осторожней! — предупредил Клапо. — Не высовывайся: у них есть бинокли.

В двухстах метрах от первых домов дорога отклонялась на запад, затем исчезала за поросшим травой пригорком, затем снова возникала между высокими строениями мукомольни, прикрывавшими ее, а затем шла к северо-западу и наискось приближалась к деревне. Матье увидел машины, но так далеко, что они казались неподвижными, он подумал: «Это немцы!» и испугался. Странный страх, почти мистический, подобие священного ужаса. Тысячи чужих глаз пожирали деревню. Глаза сверхчеловеков и насекомых. Матье был охвачен ужасной и очевидной мыслью: «Они увидят мой труп».

— Они будут здесь через минуту, — помимо воли сказал он.

Никто ему не ответил. Через некоторое время Дандье проговорил тяжело и медлительно:

— Мы долго не продержимся.

— Назад! — приказал Клапо.

Они отступили на несколько шагов, и все четверо сели на тюфяк. Шассерьо и Дандье, одинаковые, как близнецы, и Пинетт, уже похожий на них: у всех был одинаковый землистый цвет лица и одинаковые ласковые пустые глаза. «Наверно, у меня такие же ланьи глаза», — подумал Матье. Клапо присел на пятки; он говорил им через плечо:

— Фрицы остановятся у въезда в деревню, сейчас они пошлют на разведку мотоциклистов. Ни в коем случае не стреляйте в них.

Шассерьо зевнул; та же зевота, мягкая, как рвота, приоткрыла рот Матье. Он попытался избавиться от ужаса, раззадорить себя злостью, он сказал себе: «Мы бойцы, черт побери! Мы не жертвы!» Но это была ненастоящая злость. Он снова зевнул. Шассерьо с симпатией посмотрел на него.

— Начинать всегда трудно, — сказал он. — Потом, сам увидишь, пойдет получше.

Клапо повернулся и присел на корточки напротив них.

— Будет только один приказ, — сказал он им, — защищать школу и мэрию; нельзя допустить, чтобы они туда приблизились. Сигнал подадут наши товарищи снизу, и как только они начнут стрелять, палите, не дожидаясь приказа. И запомните: пока они смогут сражаться, мы будем играть только роль прикрытия.

Они смотрели на него внимательно и послушно.

— А потом? — спросил Пинетт. Клапо пожал плечами:

— Потом…

— Вряд ли они долго продержатся, — сказал Дандье.

— Нельзя знать заранее. Возможно, у них есть небольшая пехотная пушка; нужно не дать им установить ее. Будет трудно, но если все получится, им тоже будет туго, потому что дорога и площадь образуют угол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Поль Сартр читать все книги автора по порядку

Жан-Поль Сартр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба отзывы


Отзывы читателей о книге Дороги свободы. III.Смерть в душе. IV.Странная дружба, автор: Жан-Поль Сартр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x