Хосе Рисаль - Флибустьеры

Тут можно читать онлайн Хосе Рисаль - Флибустьеры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1965. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хосе Рисаль - Флибустьеры краткое содержание

Флибустьеры - описание и краткое содержание, автор Хосе Рисаль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хосе Протасио Рисаль Меркадо и Алонсо Реалонда — таково полное имя самого почитаемого в народе национального героя Филиппин, прозванного «гордостью малайской расы». Писатель и поэт, лингвист и историк, скульптор и живописец, Рисаль был, кроме того, известен как врач, зоолог, этнограф и переводчик (он знал более двух десятков языков). Будущий идеолог возрождения народов Юго-Восточной Азии получил образование в Манильском университете, а также в Испании и Германии. Его обличительные антиколониальные романы «Не прикасайся ко мне» (1887), «Флибустьеры» (1891) и политические памфлеты сыграли большую роль в пробуждении свободомыслия и национального самосознания филиппинской интеллигенции. Рисаль был казнен за подготовку восстания против испанского господства на Филиппинах.

Публикуемый в данном томе роман «Флибустьеры», повествует о годах владычества испанских колонизаторов на Филиппинах, о героической борьбе филиппинского народа за независимость своей родины. Ее знаменем стало имя самого Хосе Рисаля, который на страницах книги перевоплощается в своего героя и вместе с ним строит планы борьбы и мести.

Флибустьеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Флибустьеры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хосе Рисаль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

128

Карлисты — представители возникшего в 30-х годах XIX в. в Испании клерикально-абсолютистского политического течения, которое объединяло реакционную военщину, духовенство и часть помещиков. Название «карлисты» произошло от имени претендента на испанский престол в 1833 г. дона Карлоса, вокруг которого группировались военно-клерикальные круги, выступавшие за восстановление абсолютной монархии в Испании.

129

Эпаминонд — знаменитый древнегреческий полководец (IV в. до н. э.), славился своей неподкупностью.

130

Гусман Добрый (1258–1296) — испанский полководец, защищавший в 1293 г. крепость Тарифу, осажденную маврами и инфантом Хуаном, у которого сын Гусмана был заложником. Хуан пригрозил, что убьет мальчика, если отец не сдаст крепость. Гусман, не колеблясь, бросил Хуану кинжал, чтобы тот осуществил свою угрозу.

131

«М. К.» — французская мореходная компания.

132

Да, сударь, пожалуйста, простите (франц.) .

133

В своем роде (лат.) .

134

Подобное подобным (лат.) .

135

Пангасинан — одна из провинций Лусона.

136

Катон Марк Порций (234–149 гг. до н. э.) — политический деятель и писатель Древнего Рима.

137

Живей шагайте! Живей шагайте! (франц.) .

138

Как? Это все сплетни за неделю!.. (франц.) .

139

Эй! Кто здесь говорит о Серполетте? (франц.) .

140

Вот те на, Туту! Мой кролик! (франц.) .

141

Тс, тс! (франц.) .

142

Но как же это? Ты здесь, мой толстячок? А я-то думала, ты… (франц.) .

143

Не так громко. Лили! Будь почтительней со мной. Я здесь как римский папа! ( франц.) .

144

В восторге (франц.) .

145

Эй, эй, эй, эй, эй, эй!

Ссорьтесь, деритесь,

Эй, эй, эй, эй, эй, эй,

Мы будем считать удары! (франц.) .

146

Служанки (франц.) .

147

Кучера (франц.) .

148

Слуги (франц.) .

149

То есть «cochon» — поросенок.

150

Гарсиласо де ла Вега (1503–1536), Эррера Фернандо (1534–1597) — испанские поэты эпохи Возрождения, Эспронседа-и-Дельгадо Хосе (1808–1842) — известный испанский поэт, Педро Кальдерон де ла Барка (1600–1681) — знаменитый испанский драматург.

151

На реках вавилонских мы сидели (лат.) — начальные слова 136-го псалма Давидова, где оплакивается пленение иудеев (библ.) .

152

Сафо (конец VII — начало VI в. до н. э.) — древнегреческая поэтесса; Полигимния — в греческой мифологии одна из девяти муз, покровительница музыки.

153

Анда-и-Саласар Симон — испанский колониальный чиновник на Филиппинах в 1762–1763 гг. Когда в ходе Семилетней войны (1756–1763) Манила была оккупирована английскими войсками, возглавлял движение сопротивления англичанам. В 1770–1776 гг. занимал пост генерал-губернатора Филиппин.

154

Речь идет об экспедициях, предпринимавшихся испанцами для завоевания южных независимых районов архипелага, населенных мусульманскими племенами («моро»).

155

Очевидно, имеется в виду один из таможенных конфликтов, имевших место в 70–80-х годах XIX в. из-за несоблюдения Германией таможенных правил при торговле на Филиппинах.

156

Мать-родина — обычное название метрополии (Испании) на Филиппинах.

157

Пародируются строки из Евангелия от Луки:

«Слава в вышних богу, и на земле мир, в человеках благоволение» (II, 14).

158

Илоило — главный город одноименной провинции на острове Панай (группа Висайских островов).

159

исаец — житель Висайских островов.

160

Глас народа — глас божий (лат.) .

161

Величайшее зло для государства — множество законов (лат.) .

162

Кто приводит много доказательств, тот ничего не доказывает (лат.) .

163

Автор намекает на «арабский» псевдоним Ибаньес — Бен-Саиб.

164

Речь идет о сожжении арабским халифом Омаром в 642 г. во время штурма Александрии знаменитой Александрийской библиотеки.

165

С 1782 по 1882 г. на Филиппинах существовала правительственная табачная монополия. С ее деятельностью были связаны многочисленные злоупотребления чиновников и карабинеров (таможенных стражников), которые вели борьбу с контрабандной торговлей табаком и т. д. Используя свое положение, они наживались за счет филиппинских крестьян.

166

Сан-Матео — предместье Манилы.

167

Малаканьянг — пригородный район в старой Маниле, где находилась резиденция генерал-губернаторов.

168

Эрмита — один из районов Манилы.

169

«Почий в бозе» (лат.) .

170

Дулумбаян — предместье в старой Маниле.

171

Какова жизнь, таков и конец (лат,) .

172

Из глубин (лат.) — начальные слова заупокойной молитвы.

173

У святого Петра будет либо петух талисаин, вооруженный острыми ножами, либо петух булик (смеш. лат. и тагальск.) .

174

Смотри не упади! (лат.) .

175

Смертный грех! (лат.) .

176

«День гнева» (лат.) .

177

«Святый боже» (лат.) .

178

Испания и ее доблесть, Испания и ее величие, все проходит! Виктор Гюго (франц.) .

179

Матанглавин — «Соколиный глаз».

180

Сколь изменившийся (лат.) .

181

Перефразируется девиз: «Последний довод королей — сила». — Этот девиз Людовик XIV приказал выгравировать на пушках своей армии.

182

В Древней Греции Психея — образ девушки, олицетворявший человеческую душу. Купидон — древнеримский бог любви (соответствовал греческому Эроту). Существует миф о любви Психеи и Эрота (Купидона).

183

Юпитер — в Древнем Риме бог-громовержец, верховное божество; Юнона — супруга Юпитера, царица неба и земли.

184

Жребий брошен (лат.) .

185

Рыцарь Тогенбург — герой одноименной баллады Шиллера.

186

Мане, Текел, Фарес (взвешено, сосчитано, разделено) (арамейск.) — огненные слова, предвещавшие падение Вавилона, начертанные невидимой рукой на стене во время пира вавилонского царя Валтасара (библ.).

187

Мансанарес — река в Испании, на которой расположен Мадрид.

188

Иена — город в Германии; здесь Наполеон 14 октября 1806 г. одержал одну из самых блестящих побед над прусскими войсками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хосе Рисаль читать все книги автора по порядку

Хосе Рисаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флибустьеры отзывы


Отзывы читателей о книге Флибустьеры, автор: Хосе Рисаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x