Михаил Булгаков - Том 7. Последние дни
- Название:Том 7. Последние дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голос
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-7117-0427-3 (т. 7); 5-7227-0304-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Булгаков - Том 7. Последние дни краткое содержание
В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя.
Седьмой том Собрания сочинений Михаила Булгакова составили пьесы «Блаженство», «Иван Васильевич», «Александр Пушкин», киносценарии «Мертвые души» и «Ревизор», либретто «Черное море» и «Минин и Пожарский», черновые главы романа «Мастер и Маргарита» (1934–1936)
Том 7. Последние дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Меняев. Ваше превосходительство, французское — это раз! А потом сами посудите, на [минуту] заскочил в кабинет, и так руки трясутся, ведь это рыск…
Дубельт. Жалованье получить у вас руки не трясутся ни у кого.
Меняев. Ваше превосходительство, кажись, я все силы, все меры…
Дубельт. Так вот что, Меняев! Завтра опять туда, и все по этому делу о письме…
Меняев. Ваше превосходительство, да ведь часы-то я починил! Завтра это…
Дубельт. Часы починить каждый может! Ты сломать сумей и опять починить. Словом, ступай.
Меняев. Ваше превосходительство, велите приказать мне жалованье выписать. Я ведь с прошлого месяца ничего не получал.
Дубельт. Жалованье? За этого [Жулковского] с тебя еще следует дополучить. Иди в канцелярию, скажи, что я приказал, чтобы тебе тридцать рублей выдали.
Меняев. Ваше превосходительство, что же тридцать рублей?
Дубельт. И Иуда Искариотский, един от обою на десяти иде ко архиереям, да предаст его им… Они же, слышавши, возрадовашася, и обещаша сребреники дати… И было этих сребреников, друг любезный, тридцать! В память его и вам всем плачу.
Меняев. Ваше превосходительство, дайте тридцать пять.
Дубельт. Тридцать пять рублей сумма для меня слишком грандиозная. А за каждое слово из письма, что выпишешь, русское, я тебе заплачу по полтиннику. Ступай! Да смотри лишнего не выпиши.
Меняеввыходит. Дубельтзвонит. Резко меняется. Напевает: «Буря мглою…» В ту же минуту открывается дверь. Боголюбов.
Погодите, Павел Максимович, одну минуту.
Боголюбов. Ваше превосходительство, срочнейшей важности дело. (Вынимает из кармана бумагу.) У меня копия… Угадать извольте?
Дубельт. И гадать нечего. Письма к Геккерену.
Боголюбов. Ваше превосходительство! Прямо вы колдун! (Подает письмо Дубельту.)
Дубельт. Отправлено?
Богомолов. Завтра утром велел отвезти Никите в Голландское посольство.
Дубельт. Так. Благодарю вас, Петр Петрович.
Богомолов. Кроме того, ваше превосходительство, третьего дня я был на завтраке у Салтыкова.
Дубельт. Что новенького говорит старый [врун]?
Богомолов. Шумное собрание было! Грехи! Про государя императора рассказывает так: «видел le Grand bourgeois…»
Дубельт. Вы, Петр Петрович, это на отдельной записочке относительно завтрака у Салтыкова.
Богомолов. Слушаю, ваше превосходительство. А кроме того, Петя Долгоруков.
Дубельт. Bancal?
Богомолов. Он самый. Ведь что несет, лоботряс. Вторую ногу переломить ему. Списочек показывал с пушкинского стихотворения.
Дубельт. Брюлловская картина?
Богомолов. Точно так. (Подает бумагу.)
Дубельт. Давно не читал стишков, благодарю вас. [Петр Петрович, мне одному надо остаться, у меня тут…]
Богомолов. [Слушаю-с, слушаю-с, ваше превосходительство!] Не смею беспокоить. (Идет.)
Дубельт (вслед) . Петр Петрович, деньжонок не надобно ли? Прошлый месяц не брали.
Богомолов. Покорнейше благодарю, Леонтий Васильевич. Рубликов двести, двести пятьдесят?
Дубельт. А я вам триста, э! Для ровного счета, а? Вы скажите Павлу Максимовичу, что я распорядился.
Богомолов. Имею честь, ваше превосходительство! (Уходит.)
По уходе Богомолова Дубельтчитает копию стихотворения, потом откладывает ее. Потом берется за копию письма к Геккерену, внимательно, жадно читает, думает, напевает сквозь зубы: «Буря мглою небо кроет…», свистит. Потом прислушивается, подходит к окну, становится настороженным, поправляет мундир и эполеты, садится за стол. Дверь в кабинет распахивается. Первым появляется жандарм, который останавливается у двери и вытягивается. Затем в дверь быстро входит Бенкендорф, делает знак глазами Дубельту, оттесняет жандарма, останавливается у дверей. Вслед за ним входит Николай. Он в шинели и в каске.
Николай (Дубельту) . Здравствуй!
Дубельт (стоя) . Здравия желаю, ваше величество! В штабе Корпуса жандармов, ваше императорское величество, все обстоит благополучно.
Николай. Проезжали с графом. Вижу, у тебя огонек. Не помешал ли я тебе? Занимаешься?
Дубельт (негромко) . Пономарев, шинель!
Николайсбрасывает на руки жандармушинель, отдает каску. Тотвыходит. Бенкендорфпододвигает Николаюкресло.
Николай (садится. Потом Бенкендорфу) . Садись.
Бенкендорфсадится.
(Дубельту.) Садись, Леонтий Васильевич.
Дубельт. Слушаю, ваше величество. (Остается стоять во время сцены.)
Николай (оглядевшись) . Стены покрасил?
Дубельт. Так точно.
Николай. А хорошо! Работаешь?
Дубельт. Стихи читаю, ваше величество. Только что получил. Собирался его сиятельству докладывать.
Николай. Докладывай. Я не буду мешать.
Дубельт (Бенкендорфу) . Бездельники и нарушители общественного спокойствия в списках распространяют. По поводу брюлловского распятия. (Читает.)
…Но у подножия теперь креста честнаго,
Как будто у крыльца правителя градскаго,
Мы зрим — поставлены на месте жен святых —
В ружье и кивере два грозных часовых.
К чему, скажите мне, хранительная стража?
Или распятие — казенная поклажа,
И вы боитеся воров или мышей?
<���…>
Иль опасаетесь, чтоб чернь не оскорбила
Того, чья казнь весь род Адамов искупила,
И чтоб не потеснить гуляющих господ,
Пускать не велено сюда простой народ?
(Подает листок Бенкендорфу.)
Пауза.
Николай. Прочти еще раз последние строки.
Бенкендорфчитает.
Этот человек способен на все, исключая добра. Господи Вседержитель! Ты научи, как милостивым быть! Старый болван Жуковский! Вчера пристал ко мне и сравнивал его с Карамзиным! Как поворачивается у балаболки язык! Карамзин был святой жизни человек! А этот, этот!.. Казалось бы, не мальчик — отец семейства! Ох, мое долготерпение, только оно его и спасает. Не его жаль — его жену, хорошая женщина, семью жаль. Пусть ему совесть будет наказанием.
Бенкендорф. Он этого не понимает, ваше величество.
Николай.Что делает он в последнее время?
Дубельт. В карты играет, ваше величество.
Николай. И то дело для семейного человека. Продолжай, Леонтий Васильевич. [103]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: