Никола Хотель - Это всегда была ты
- Название:Это всегда была ты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-119067-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никола Хотель - Это всегда была ты краткое содержание
За это время девушка почти смирилась с одиночеством, изгнанием и болью. Но не с потерей Ашера. Мысль о том, что сводному брату плевать на неё, навсегда оставила глубокую рану на сердце.
Поэтому, когда отчим написал, что ей необходимо срочно вернуться, Айви решила наконец узнать правду о том, почему её выгнали, почему Ашер не отправился за ней и что на самом деле она к нему чувствовала. Сидя в самолёте, переполненная страхами и сомнениями, девушка пыталась понять, что ждёт её в месте, которое она когда-то считала домом. Пройдёт ли встреча с Ашером гладко, или на её сердце только прибавится шрамов? Ведь порой желания могут завести нас так далеко, как мы и не ожидаем…
Это всегда была ты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Благодарю, – с облегчением выдыхаю я.
Харпер ненадолго исчезает в палатке, потом возвращается с двумя бутылками в руках. При свете костра она протягивает мне одну из них.
– Нужно прикрепить их к брюкам или положить в боковое отделение рюкзака. Куда-нибудь, где можно быстро до него добраться. Если появляется медведь, ты снимаешь эту пластиковую защиту и поднимаешь флакончик не более чем на десять-двенадцать футов, а затем просто брызгаешь полной струей прямо в его морду, поняла?
– Спасибо, Харпер, ты настоящая подруга.
Она издает стон.
– Давай будем надеяться, что нам это не пригодится.
Я кладу свой медвежий спрей в боковое отделение рюкзака и осторожно проверяю, как быстро я могу его вытащить. Харпер держит свой спрей в руках. Когда мы оглядываемся, Ной и Сэм уже взвалили к себе на плечи рюкзак Ашера и позволили ему облокотиться на них.
Харпер смотрит на меня:
– У тебя есть ключи от машины?
На самом деле это не ключ, а миниатюрная машинка, которую Ашер назвал брелоком, и я очень надеюсь, что я довольно быстро смогу понять, как управлять этой дурацкой штукой.
– Да, – я похлопываю по карману брюк. – Так что вперед.
Глава 25
Харпер идет рядом со мной. Мы договорились о двух вещах. Во-первых, мы не оборачиваемся, когда что-то слышим. Во-вторых, никто из нас не должен тяжело дышать, визжать или издавать какой-либо звук, который может нагнать страх на другого. Но вскоре после того, как мы отправились в путь, Харпер собирается нарушить наше соглашение.
– Говорю тебе, там что-то было. Мне бы очень хотелось сейчас обернуться, – скулит она.
– Да, я знаю. Со мной происходит то же самое. Но у нас не так много времени, и если мы делаем это один раз, то дальше все будет хуже и хуже, а затем мы станем только сталкиваться спиной к спине и вздрагивать при каждом малейшем шуме.
– В любом случае я уже это делаю.
– Мы все равно не повернемся. Давай просто поговорим. Медведи не заинтересованы в том, чтобы противостоять человеку. Мы просто должны вовремя предупредить их о себе.
Страх перед темнотой и перед тем, что может подстерегать нас в ней, по крайней мере, гарантирует, что я не свихнусь от беспокойства за Ашера.
– Мы должны привлечь их внимание к нам? Ты глупая?
– Это мой отчим рассказывал нам раньше, когда мы ходили в поход с палатками. Мы не должны стать для диких животных сюрпризом, иначе они почувствуют угрозу и нападут.
– Это они почувствуют угрозу?
– Харпер, давай просто громко поговорим, хорошо?
– Это именно то, что мы сейчас делаем.
– Мы также можем спеть песню, если хочешь. Как-то я читала статью о человеке, который прогнал медведя тем, что громко пел песню про желтую подводную лодку.
Я понимаю, что сейчас болтаю бессмысленные вещи, но мы не должны терять время, и нам еще нужно брести по этим проклятым зарослям посреди ночи.
– Я ненавижу «Битлз». Моя бабушка всегда слушала их. И она постоянно варила капусту, весь дом провонял ею. С тех пор «Битлз» для меня неразрывно связаны с запахом капусты.
– Тогда ты, по крайней мере, отлично знаешь текст.
– Хорошо, давай договоримся, что мы начнем петь этих проклятых битлов, если вдруг медведь появится. – Харпер замолкает. Потом глубоко вздыхает. – Ты думаешь, что это сработает во второй раз?
– Что?
– «Yellow Submarine».
– Харпер, – со стоном выдаю я. – Разумеется, эта песня не популярна среди медведей. Кроме того, парень из статьи был на Аляске. И в любом случае совершенно маловероятно, что мы увидим медведя. Так же маловероятно, как выигрыш в лотерею. Я вообще видела его только один раз, и то это было из окна машины.
– Лоси или койоты были бы более вероятны?
– Харпер, – слабо говорю я. – Здесь нет койотов.
– Хорошо, – сопит она. – Так, значит, «Yellow Submarine». В случае чего…
– Да, в случае чего, – перебиваю я ее. Мы обе включили функцию фонарика на наших смартфонах, и свет беспокойно танцует перед нашими ногами. – Я боюсь за Ашера, – признаюсь я ей. – Голос Ноя был по-настоящему обеспокоенным. По-видимому, вся эта ситуация с повышенной температурой настолько опасна, что осознание этого проникло даже в его пьяный мозг.
– Ной сказал, что у Ашера больше нет селезенки. Ты знаешь, что это значит?
– Думаю, это значит, что в таком случае у человека плохие способности к защите организма. Это было на днях в каком-то сериале, который я смотрела. Но Ной также сказал, что Ашер был в больнице из-за лихорадки. Это значит, что с этим все довольно плохо, не так ли?
Мое сердце сжимается.
– Угу.
Мы некоторое время молчим, но когда что-то шуршит в темноте, Харпер едва может подавить свой скулеж.
Я игнорирую шум справа от нас, насколько это возможно, и заставляю себя не светить мобильником в ту сторону.
– Мы должны продолжать говорить, Харпер.
– Да, я знаю. Я все это время хотела тебя кое о чем спросить…
– Да?
– Правда ли то, что сказал Ной перед тем, как Ашер ударил его? Ты… с Ашером?..
Я сглатываю.
– Можем ли мы поговорить о чем-нибудь другом?
– Значит, это правда.
Это не вопрос, а констатация факта.
– Да.
– Ладно.
Моя левая рука дрожит, поэтому я беру телефон в другую. При этом мой луч света справа от нас отражается парой глаз – двумя желтыми точками в темноте. Успокойся , говорю я себе. Это маленькие глаза, значит, они также принадлежат маленькому животному. Хотя, может быть, животное просто далеко. Ни в коем случае я не скажу об этом Харпер, потому что это все равно ничего не принесет, и она просто излишне будет паниковать.
– Ты влюблена в него?
Голос Харпер стал совсем мягким, и этот вопрос взволновал меня гораздо больше, чем светящиеся в темноте глаза.
– Я… так не думаю, – говорю я. О боже, мне так невероятно трудно говорить об этом. – Все по-другому, – признаюсь я ей. – Дело в том, что я… Боже, наверное, я всегда любила его. Это безумие?
Я вижу, что она кивает:
– Абсолютное.
Мы снова молчим, но нам нужно поговорить. Из-за животных, из-за темноты и из-за всего остального тоже. Потому что в какой-то момент я задыхаюсь в этой повисшей тишине. Но я не вываливаю наружу то, что лежит у меня на душе. Я ужасно боюсь. Сейчас, в эту ночь, здесь, посреди этих зарослей и со светящимися глазами, что смотрят мне в спину, я до смерти боюсь, что не смогу вовремя помочь Ашеру.
– По-моему, мы теперь почти у машины, – говорю я вместо этого. – Видишь группу деревьев там, впереди? За ними должно быть озеро с пиявками, о котором я тебе рассказывала.
– Слава богу.
Наши шаги автоматически ускоряются.
– Нам нельзя бежать, Харпер. Не беги, а то еще какой-нибудь зверь начнет нас… преследовать.
Вообще-то я имею в виду не «преследовать», а «охотиться на нас», но не говорю этого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: