Никола Хотель - Это всегда была ты
- Название:Это всегда была ты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-119067-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никола Хотель - Это всегда была ты краткое содержание
За это время девушка почти смирилась с одиночеством, изгнанием и болью. Но не с потерей Ашера. Мысль о том, что сводному брату плевать на неё, навсегда оставила глубокую рану на сердце.
Поэтому, когда отчим написал, что ей необходимо срочно вернуться, Айви решила наконец узнать правду о том, почему её выгнали, почему Ашер не отправился за ней и что на самом деле она к нему чувствовала. Сидя в самолёте, переполненная страхами и сомнениями, девушка пыталась понять, что ждёт её в месте, которое она когда-то считала домом. Пройдёт ли встреча с Ашером гладко, или на её сердце только прибавится шрамов? Ведь порой желания могут завести нас так далеко, как мы и не ожидаем…
Это всегда была ты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Скажи мне честно, насколько это все опасно? Я имею в виду твою лихорадку.
Он вздыхает.
– Не так опасно, если я быстро получу пенициллин или амо… ксициллин.
– Ты думал о чем угодно, но не о том, чтобы взять с собой лекарство на всякий случай? – шиплю я. – Разве это, по-твоему, не глупо?
Я ударяю по рулю, пытаясь собраться с мыслями.
– А что именно ты подразумеваешь под словом «быстро»? Я имею в виду, сколько у нас есть времени, чтобы лекарство все еще успело подействовать вовремя? Когда в крайнем случае ты должен принять его?
Часы на спидометре показывают мне, что близится полночь. До Портсмута нам нужно ехать два часа; если я проигнорирую ограничение скорости на шоссе, может быть, всего полтора. Тогда мы будем дома в половине второго, где он сможет принять свое лекарство.
Ашер, кажется, задумался. Его глаза лихорадочно блестят.
– Где-то два часа.
– Два часа с этого момента?
Хорошо, времени мало, но это определенно выполнимо. С облегчением я выдыхаю.
Он глубоко вздыхает.
– Два часа после первых симптомов.
– Что?
Моя голова поворачивается, и машина делает рывок к кустам у обочины. Он хрустит, когда ветки полосуют машину.
– Эй. – Ной издает стон.
– В чем дело? – встревоженно спрашивает Харпер.
– Ни в чем.
Ашер подтягивается на своем сиденье, но он выглядит слишком обессиленным даже для того, чтобы сдуть перышко.
– Спите дальше.
Мои мысли мечутся как сумасшедшие.
– Это означает, что ты должен был принять свои таблетки уже сегодня днем, Аш.
– Думаю, да.
Он снова закрывает глаза.
Я яростно ударяю по рулю – и вызываю громкий гудок.
– Проклятье. Прости, прости. Я случайно попала в гудок. Но почему ты не сказал мне об этом сразу? Почему ты ждал до тех пор, пока твой в жопу пьяный брат не заметит этого? Почему мы сразу не поехали в отделение неотложной помощи?
Застонав, он откидывается назад и трет рукой глаза. Я уже уверена, что Ашер вообще не ответит, но вот он наконец заговорил:
– Это был лучший день, Айви. Лучший день. Я не хотел, чтобы он кончался.
– Это глупо. – слезы застилают мне глаза. – Ведь дело не только в этом одном дне. Речь идет о гораздо большем.
– Ты действительно так думаешь?
– Да, черт возьми.
Я пытаюсь унять слезы. Почему Ашер ничего не рассказал? Почему он не объяснил мне этого раньше? Я могла бы упаковать для него эти дурацкие таблетки, тогда ему даже не нужно было бы думать об этом.
– Есть еще что-то, о чем ты мне не сказал? – спрашиваю я его прямо. – Что может случиться с тобой в худшем случае? Я имею в виду, что если таблетки не подействуют?
А что случается, когда твоя иммунная система больше не исправна, а лекарства не помогают? Мне захотелось ударить себя по голове. Почему я вообще задала такой глупый вопрос? Мне нельзя ни в коем случае думать об этом.
– Айви. Я… я действительно плохо себя чувствую. Дай мне… просто поспать, ладно?
– Да, конечно. Спи спокойно, Аш. Не беспокойся.
– Я не беспокоюсь, я доверяю тебе, – бормочет он. После этого Ашер больше ничего не говорит.
Я смотрю на спидометр и снова на время.
– Аш?
– М-м? Я думал, что мне можно поспать.
– Да, совсем скоро. Я просто хочу знать, сколько лошадиных сил на самом деле у твоей машины.
– Слишком много, – бормочет он.
– Я серьезно.
Он вздыхает и только с большим трудом держит глаза открытыми.
– Где-то около шестиста. От нуля до ста за 2,9 секунды, если это поможет тебе.
– Господи боже мой!
– Это самая безопасная машина в мире, Айви. – он прислоняет голову к оконному стеклу и вздыхает. – Самый безопасный автомобиль в мире.
– Ладно.
Потом я крепко сжимаю губы. Как только я оказываюсь на шоссе, на полную выжимаю педаль газа.
Глава 26
– Мистер Блейкли, вы меня слышите?
Ашер не отвечает. Он лежит на больничной койке и дышит ровно и слишком быстро. Его волосы насквозь мокрые от пота, и я смахиваю их с его лба, который на ощупь слишком горячий.
– Как долго уже он находится в таком состоянии? – спрашивает меня доктор, молодой медик с яркими бровями и почти белыми волосами, склонившийся над кроватью Ашера. На его бейджике написано «Доктор Декстер Грегори», а вокруг шеи обвивается стетоскоп, который он снимает с шеи и концы которого вставляет себе в уши.
– Уже около полутора часов, – говорю я. – Когда Ашер сел в машину, он еще разговаривал со мной, но потом в какой-то момент заснул. Когда мы приехали сюда, то уже не могли его разбудить, он просто никак не реагировал.
Я, вероятно, никогда не смогу выбросить эту картину из головы. Сэм и Ной пытались вытащить Ашера из машины, но он был неповоротлив, словно кукла. У меня разрывалось сердце видеть Ашера таким беспомощным. Никогда больше я не хочу испытывать ничего подобного.
В отделении неотложной помощи ему тут же поставили капельницу с антибиотиком. Кроме того, здесь у него взяли какие-то анализы крови – не знаю какие. С тех пор мы ждем здесь, в процедурном кабинете. Уже больше часа. Почему, черт возьми, Ашер не приходит в себя?
Врач контролирует поступление инъекции из капельницы, игла которой торчит в сгибе левой руки Ашера, а затем начинает прослушивать его грудь.
– Хорошо, что вы сразу поехали сюда. Некоторые пациенты с аспленией [6] Патология, характеризующаяся отстутствием селезенки.
ждут слишком долго, и тогда мы не можем толком помочь даже с лучшими лекарствами.
Я сглатываю.
– У него не оказалось с собой лекарств, а я понятия не имела, что лихорадка так опасна для него. Я… простите, я просто не знала.
– Это не редкость. Более восьмидесяти процентов всех пациентов с аспленией недостаточно осведомлены о риске тяжелых инфекций, при этом это катастрофически важно для выживания. С родственниками дело обстоит еще хуже, поэтому им вообще не нужно винить себя.
Доктор выпрямляется и смотрит на меня:
– Знаете, я знаком с ним довольно давно. Я ухаживал за мистером Блейкли после операции четыре года назад. И я также был одним из лечащих врачей, когда через год у него случился сепсис.
– Что? – меня словно обухом по голове ударили. – У него было заражение крови?
– К сожалению, это все еще происходит слишком часто после удаления селезенки. Мы называем это постспленэктомическим синдромом. Он заразился бактериями и не получил достаточной защиты, потому что отказался от постоянного лечения антибиотиками.
Я не могу поверить в то, что сейчас слышу. Как Ашер мог отказаться от лечения?
– Неужели он не знал, насколько важно для него было пройти это лечение?
– Я лично рассказал ему обо всех рисках. Но у мистера Блейкли был… сложный этап жизни, я бы назвал это так. Во всяком случае, это почти чудо, что он пережил подобное тогда. Смертность при таком синдроме составляет около пятидесяти процентов. Так что ему очень повезло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: