Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres]
- Название:Девушка в красном платке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-127500-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres] краткое содержание
В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.
Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?
От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.
Девушка в красном платке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они ничего не сказали друг другу, но он сжал ее руку, прежде чем вернуться в кабинку и сесть рядом с водителем. Она понесла Бланш по дороге, ведущей к мельнице, медленно двигаясь на ноющих, затекших ногах. Бланш захныкала во сне, и Элиан успокоила ее:
– Все хорошо, принцесса. Мы дома.
Когда они подошли ближе, в уголке завешенного светонепроницаемыми шторами окна мелькнул отблеск света. Она потеряла счет времени, но знала, что должно быть далеко за полночь, и страх, несколько часов сжимавший ее сердце, немного ослаб при мысли о том, что родители не спали, дожидаясь их возвращения.
Она попыталась открыть дверь, но, в отличие от обычного, та была заперта изнутри.
– Мама! Папа! – позвала она, стучась. – Это я, Элиан.
В кухне поднялась какая-то суета, потом Гюстав распахнул дверь.
– Элиан! Бланш! Ох, слава Богу, вы обе целы. – Он заключил их в объятия, по-прежнему крепкие, несмотря на ослабленность от голода. Элиан позволила себе расслабиться, ощущая покой и надежность, исходящие от отца, на мгновение закрывая глаза и благодаря Господа.
Но потом она почувствовала, что в атмосфере кухни было что-то необычное. Вместо успокаивающих запахов домашней еды и сохнущих трав она вдохнула незнакомый запах: затхлый дух высохшего пота, в который вплетались ароматы чабреца и сосновых иголок. Взглянув через плечо отца, она увидела, что на кухне полно людей.
Она не сразу осознала открывшуюся перед ней картину. У плиты стояли трое заросших мужчин в истрепанной грязной одежде. Три винтовки были свалены в кучу на столе. При виде Элиан один из мужчин сделал шаг вперед, выражение муки исказило его обветренное лицо. Он протянул к ней руку.
– Мне жаль, – сказал он, и его голос дрогнул. – Я думал, это нацисты… – Он уронил руку и молча встал рядом со своими спутниками, втроем они были живым воплощением горя. И тут она поняла, что они смотрят на что-то на кухонном полу.
Лизетт и Ив на коленях стояли на каменных плитах, оба повернули лица к Элиан. Но вместо улыбок облегчения на них были бледные маски испуганной беспомощности. Тогда она заметила, что они склонились у распростертого на полу тела. В руках у них были пропитанные кровью тряпки, и они отчаянно пытались остановить поток крови, вытекающей из раны на животе Жака Леметра.
Она сунула Бланш на руки Гюставу и опустилась на колени рядом с матерью и братом. Те протянули руки, чтобы утешить ее.
– Джек, – прошептала она, поглаживая его безжизненные на вид пальцы. В свете масляной лампы его кожа уже приобретала восковой оттенок.
Его веки задрожали, а потом открылись. Взгляд сначала был затуманенным, но постепенно прояснился. Когда он сфокусировался на лице Элиан, Жак улыбнулся. Он попытался что-то сказать, но в горле у него захрипело и он закашлялся. Его лицо исказилось от боли.
– Ш-ш-ш, – успокоила она, – не пытайся говорить. Все хорошо. – Она прижала его руку к своему сердцу, желая, чтобы жизнь перестала так безжалостно утекать из него, молясь, чтобы темно-красная кровь перестала сочиться. Но она понимала, что уже слишком поздно.
Она мягко дотронулась до его щеки, и его глаза снова закрылись. Он пытался выговорить какие-то слова, и она наклонилась, чтобы его услышать. С усилием он прошептал:
– Ты пахнешь медом и солнцем. Даже после всего, что было. Тьма этого мира не может приглушить свет, который исходит от тебя, Элиан.
Она склонилась ниже и поцеловала его лоб. Так что его последний вдох был наполнен запахом воска и ветерка, дующего с того берега реки. И даже когда его сердце замедлилось, запнулось и наконец остановилось, его переполняла любовь.
Они похоронили Джека под молодым дубом на краю небольшой рощицы. На могиле не было имени, но один из макизаров вырезал на коре дерева длинную вертикальную линию, которую пересекали две короткие горизонтальные, образуя лотарингский крест – символ «Сражающейся Франции», чтобы, когда ствол рос, крест расширялся. Элиан долго оставалась у могилы после того, как остальные ушли, погрузившись в воспоминания о Джеке. Она вспоминала его взгляд, когда он замечал ее, робость его улыбки, когда они были одни, так разительно отличавшуюся от его обычной уверенности с другими. Она вспомнила каждый миг той ночи, которую они провели в пещере под Шато Бельвю: вино, которое они пили, и секреты, которыми делились, тепло и безопасность, которые она чувствовала в его объятиях в том подземном мире. В течение тех нескольких драгоценных часов казалось, что война где-то очень далеко.
Наконец она встрепенулась и собрала букетик из сухих головок цветов и осенних ягод, опустила его на бугристые куски дерна, которые положили, чтобы скрыть свежевскопанную землю на могиле. Если не присматриваться, помимо сиротливого букетика, лежащего в траве, поле казалось нетронутым. Она бросила последний долгий взгляд, запечатлевая место в памяти, чтобы отыскать молодое деревце, отмеченное крестом, когда снова придет навестить могилу.
Из долины внизу она услышала звон колокола. Был День Всех Святых, и семьи стекались на церковное кладбище в Кульяке, чтобы возложить цветы на могилы предков. А что с семьей Джека, – подумала Элиан. – Живы ли его родители? Есть ли у него братья и сестры? Кто сообщит им о его смерти в чужой стране и о том, что он похоронен в безымянной могиле? Она хотела, чтобы они знали, что во время смерти он был среди друзей. Что им восхищались и его уважали, как он того и заслуживал, за его смелость и бескорыстность. Что он погиб, спасая ее жизнь, спасая Бланш, спасая Ива от адских мучений. Она хотела, чтобы они знали, что его любили. Но сообщить им было невозможно.
Она испугалась, внезапно заметив фигуру, неподвижно стоящую среди деревьев. Это был Ив. Должно быть, он не последовал за братьями по оружию, незаметно покинувшими могилу. Он шагнул навстречу и обнял Элиан одной рукой. Она уткнулась лицом в его плечо и зарыдала.
Он молча стоял, давая ей выплакаться. Потом, когда ее всхлипы начали затихать, он убрал прядь волос с ее заплаканного лица.
– Элиан, – начал он. – Послушай меня. Ты думаешь, что потеряла обоих мужчин, которых любишь. Но это не так. Матье все еще жив. И когда война закончится, ты увидишь, что на самом деле никогда его и не теряла. Что он никогда не пропадал.
Она немного отодвинулась, заглядывая ему в лицо.
– О чем ты? Как я смогу снова любить Матье? Он теперь на другой стороне. Он действовал против Жака. Действует против тебя.
Ив покачал головой:
– Нет, Элиан. Это все, что я могу тебе сказать. Поверь мне: это не так.
Он снова обнял ее, а потом скрылся среди деревьев, не оборачиваясь назад.
Когда Элиан развернулась и медленно пошла вниз по холму, ее слезы как капли дождя падали на сухие луговые травы, склонявшие свои головки и вздыхавшие на холодном ноябрьском ветру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: