Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон

Тут можно читать онлайн Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катриона Иннес - Кэйтлин и Купидон краткое содержание

Кэйтлин и Купидон - описание и краткое содержание, автор Катриона Иннес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отчаялись встретить свою вторую половинку? Обратитесь в агентство «Кэйтлин и Купидон»! «Кэйтлин и Купидон» – вот кто действительно поможет вам обрести семейное счастье. Для Кэйтлин Картер любовь – успешный бизнес. Ведь Кэйтлин соединяет одинокие сердца в классическом и старомодном, почти викторианском стиле. Никаких сайтов знакомств. Никаких переписок по интернету. И, конечно, никаких личных фотографий от незнакомых мужчин. Все очень мило, уютно, респектабельно… и недешево. А в качестве главного аргумента того, что метод Кэйтлин работает, служит ее брак с очаровательным Гарри – вот поистине идеальная семейная пара. Есть только одно маленькое «но»: ее идеальная жизнь – совершенная ложь. А ведь ложь нельзя громоздить бесконечно, рано или поздно правда выплывет на свет…

Кэйтлин и Купидон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кэйтлин и Купидон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катриона Иннес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так, вернемся к Уильяму, – говорит Верити, пока я вылавливаю корочку из соуса и засовываю ее в рот. – И ты пытаешься мне втереть, Кэйтлин-сваха, будто не знала, что он плейбой? Может, мое особое умение и состоит в том, чтобы распознавать мужчин, способных дарить оргазмы, но твое… твое, дорогая подруга, – определять хороших людей. Ты построила на этом карьеру!

– Ха, – произношу я. – Что-то я не подумала об этом раньше с позиций работы. Возможно, ты и права. Наверно, в глубине души я знала.

– Твой первый мужчина после Гарри и не должен был оказаться хорошим парнем, – заявляет она. – Кем-то, кто мог бы привязаться к тебе и страдать, когда ты уедешь. Потому что – давай посмотрим правде в глаза, – они все в тебя влюбляются.

– Вовсе нет! – протестую я.

– Остаюсь при своем мнении.

– Ты очень добра ко мне, – я качаю головой. – Ты хочешь сказать, что я использовала свой особый навык, чтобы найти идеальный мимолетный трах?

– Похоже, ты решила потеснить меня с пьедестала чемпионки по этому делу. Но предупреждаю – тут наверху нелегко! Ну а если серьезно, я думаю, что именно это тебе было необходимо, как ни странно…

– Ты права, вообще-то. Боже, как легкомысленно. Моему горю требовался бармен, чтобы переспать с ним!

Верити трубно смеется:

– Да, видимо, так! Понятно, что все намного сложнее, но ты могла бы приехать сюда, заниматься йогой, медитировать и прочее – и так и не прийти ни к какому итогу. Вернулась бы домой с загорелой кожей, но по-прежнему дерьмово себя чувствуя. А сейчас я смотрю на тебя и вижу, что ты выглядишь гораздо нормальнее, чем в течение долгого, долгого времени.

Я гляжу на часы. Уже почти полдень.

– Нам скоро нужно идти собираться, – говорю я, как раз когда появляется наша тарелка с чипсами. – Надо еще уложить вещи, а в шкафу все вперемешку, как будто туда бомба попала.

– Не пытайся меня отвлечь! – Верити зачерпывает горсть чипсов.

– Нет, я с тобой согласна. Дома меня ждет множество проблем, но я действительно рада, что приехала, и очень рада, что ты была рядом.

Верити тянется через стол и сжимает мою ладонь.

– Я тоже, – произносит она, и глаза у нее на мокром месте. Она высвобождает руку и вытирает их. – Но вообще-то я имела в виду, что ты отвлекаешь меня от моих чипсов.

Мы обе начинаем хохотать, и официант смотрит на нас неодобрительно, а пара по соседству, очевидно, уставшая от нашего шума, отодвигает стулья, чтобы уйти. Но мне наплевать. Меня разбирает смех, и у меня стойкое ощущение, что Верити права. Со мной все будет в порядке.

Когда мы тащим чемоданы к причалу, где нас ждет скоростной катер, Верити бормочет мне:

– Мы могли бы и не уезжать. Попросили бы у них вид на жительство, да и дело с концом.

– И зачем мы им тут нужны?

Чарльз ожидает нас и спешит навстречу, чтобы подхватить наши чемоданы.

– Девушки! Вы должны были позвонить, мы бы доставили ваш багаж! – ворчит он.

– Нам нужно вновь почувствовать вкус реальности, Чарльз, – говорю я. – Вы нас тут разбаловали.

– Я буду очень скучать по образу жизни Бейонсе! – заявляет Верити.

– Я так и знал, что вы это скажете, – усмехается Чарльз и тянется к двум бежевым пакетам, висящим у него на предплечье. – Это ваши подарочные пакеты, загляните внутрь!

Мы открываем их и видим там по мини-бутылке шампанского вместе с шапочками и магнитами для холодильника в форме пальм.

– Это вам в дорогу, – кивает он. – А теперь позвольте помочь вам подняться на борт.

Чарльз протягивает руку, и я уже собираюсь ухватиться за нее, как вдруг слышу крики и топот по деревянному настилу пирса.

– Подождите! Не отпускайте их пока! – Джен и Усман бегут к нам, отчаянно размахивая руками.

– Фух, мы вас застали! – задыхаясь, выпаливает подбежавшая Джен. – Зараза Усман заказал лишний круг коктейлей!

– Ты сама меня попросила! – возмущается Усман. Джен слегка тыкает его кулаком в плечо.

– Тс-с-с! Не говори им об этом! – шипит она, прежде чем заключить нас обеих в крепкие объятия. – А вы не можете разрешить им остаться? – спрашивает она Чарльза, однако тот лишь качает головой:

– Нет, разве что вы оплатите их счет.

– Когда-нибудь я так и сделаю, черт возьми, вот увидите, Чарльз! Когда смогу себе это позволить.

Он нежно улыбается ей:

– Прекратите их отвлекать! Они опоздают на самолет.

Джен обнимает нас, а затем шепчет мне на ухо:

– Ты чувствуешь то, что чувствуешь, слышишь? Считай, что получила от меня право на это. – Она отпускает меня и говорит Верити:

– Не разбивай больше ничьих сердец, ладно? Ни себе, ни другим. – И Верити смеется, пожимает плечами и отвечает, что попробует.

Мы забираемся в катер. Прошло несколько дней, а такое ощущение, что мы плыли на нем сюда всего несколько часов назад, и Усман предлагал нам пиво. Но вместе с тем кажется, что прошли годы – так сильно изменились мы за эти дни. Это очень странное чувство, однако оно мне нравится. Чарльз трубит в раковину, катер набирает обороты и отчаливает. Мы так усердно машем всем провожающим, что в конце концов у меня затекает рука и я кладу ее на колени. Верити продолжает махать, из ее глаз текут слезы. Она машет, пока Чарльз, Джен и Усман не превращаются в крошечные точки на горизонте.

– Кэйтлин? – окликает она меня, когда я тянусь к коробке-холодильнику.

– Ммм? – отвечаю я, не поднимая глаз, пока роюсь там.

– Когда мы вернемся домой, я перееду ненадолго к тебе. – Это скорее утверждение, чем вопрос. Я нахожу в коробке бутылку пива и протягиваю ей. Верити мастерски открывает ее голыми руками.

– Тебе не обязательно это делать, – говорю я. – Я в по…

Но она прерывает меня, вскинув ладонь:

– Только не говори мне, что ты в порядке. Кроме того, дело не в тебе. – Верити смотрит в море. Катер теперь набирает скорость, подпрыгивая на волнах, и мы почти подлетаем на сиденьях, когда он врезается в очередную. Соленые брызги летят нам в лицо. – Это нужно мне, ясно? Иначе я кинусь обратно к Джереми чисто от скуки. А такого мы допустить не можем, верно?

– Верно, – улыбаюсь я, стискивая ее ладонь. – Это правда.

Я смотрю, как наш остров исчезает на горизонте, превращаясь в точку, будто ничего этого на самом деле и не было. Я притягиваю Верити к себе, чтобы обнять, и понимаю: я совсем не боюсь возвращаться домой. Фактически, сейчас я скорее с нетерпением этого жду.

Мы приезжаем ко мне домой около полуночи, дрожа от холода, – наша загорелая кожа просто отвыкла от британских температур, а мое отопление было выключено всю неделю.

– Где дворецкий Джозеф, когда он так нужен? – ворчит Верити, роясь в своем огромном чемодане. – Я бы с удовольствием прямо сейчас приняла ванну.

– Я тебе приготовлю! – кричу я из кухни, где включаю отопление. – Дам тебе пожить, как Бейонсе, еще немножко. Чистая пижама в комоде!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катриона Иннес читать все книги автора по порядку

Катриона Иннес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кэйтлин и Купидон отзывы


Отзывы читателей о книге Кэйтлин и Купидон, автор: Катриона Иннес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x