Роман Шмараков - Книжица наших забав

Тут можно читать онлайн Роман Шмараков - Книжица наших забав - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство ОГИ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роман Шмараков - Книжица наших забав краткое содержание

Книжица наших забав - описание и краткое содержание, автор Роман Шмараков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга современного писателя и филолога составлена из коротких забавных историй, пересказанных со слов средневековых латинских авторов.

Книжица наших забав - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книжица наших забав - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роман Шмараков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10

Один монах из аббатства Фонтене до своего вступления в орден путешествовал по торговым делам в языческих землях, имея спутником юношу-христианина. Забредши однажды в рощу, в глубине ее они обнаружили огромного деревянного идола, обмазанного смолой, и, воспламененные христианской ревностью, разрубили его на куски и сожгли. Ночью монаху приснился злой дух в образе идола, который, горстями швыряя ему в глаза горячие угли, кричал: «Ты вчера меня спалил, а нынче я тебя спалю». Проснулся он с болью в глазах и долго еще ею мучился (Herb. Clar. De mir. III. 35).

VI О том что творится ночью Ut dies vivis sic nox est concessa defunctis - фото 13

VI

О том, что творится ночью

Ut dies vivis, sic nox est concessa defunctis.

Thietm. Chron.

Как день — живым, так ночь отведена умершим.

Хроника Титмара

1

В Штаммхайме деревне Кельнского епископства жил рыцарь на ту пору бывший за - фото 14

В Штаммхайме, деревне Кельнского епископства, жил рыцарь, на ту пору бывший за морем. Ночью служанка вывела детей перед сном на двор по природной нужде. Какая-то женщина, в белом платье и с бледным лицом, молча глядела на них из-за забора. Служанке страшно сделалось от ее взгляда. Женщина ушла и принялась глядеть на двор к соседям, а потом двинулась в сторону кладбища. Через несколько дней старший ребенок заболел и сказал: «На седьмой день я умру; еще семь дней, и умрет моя сестрица Дирина; а еще через неделю и сестрица меньшая». После их смерти умерли мать со служанкой, а там начали умирать и у соседей ( Caes. Dial. XI. 63).

2

Один рыцарь, умирая, оставил сыну добро, нажитое ростовщичеством. Ночью застучали в ворота; слуга спрашивает, кто там. «Пусти, — говорят ему, — это я, хозяин сего имения», и называет себя по имени. Слуга, выглянув в щелку, признал его и говорит: «Хозяин мой помер, я тебя не пущу». Мертвый стучать не оставляет; видя, однако же, что проку в том мало, наконец говорит: «Снеси эту рыбу, которою я кормлюсь, сыну моему: повету ее тут, на воротах». Утром вышли и нашли на веревке множество жаб и змей. Такую снедь, прибавляет Цезарий, серным огнем запивают (Caes. Dial. XII. 18).

3

Сожительница одного священника при смерти настойчиво просила сделать ей новые башмаки с хорошей подметкой, приговаривая, чтобы в них ее похоронили, они-де ей весьма будут надобны [34] Во всяком случае, мне нужны новые стельки. Чувствуешь себя уверенней, когда знаешь, что у тебя все с головы до ног в порядке» (Фрекен Бок). . Сделали по ее желанию. На следующую ночь один рыцарь, ехавший при сияющей луне по дороге, услыхал женские вопли. Покамест он этому дивился, видит — несется опрометью к нему женщина с криками: «Помогите, помогите!» Рыцарь спешился, очертил мечом круг и впустил внутрь него женщину, хорошо ему знакомую. Была она в одной сорочке и башмаках. Тут послышался издалека охотничий рог и собачий лай. При этом звуке бедная задрожала, рыцарь же, известясь о причинах ее страха, намотал ее волосы себе на левую руку, в правой держа обнаженный меч. Близится преисподний ловец; женщина говорит рыцарю: «Бегите без меня, вот уж он идет». Но рыцарь лишь крепче ее держал; тогда она, усиливаясь и толкаясь, наконец вырвалась, оставив ему свои волосы, и побежала. Дьявол нагнал ее и схватил. Бросив ее поперек своего коня, он проскакал мимо рыцаря и уехал с добычею. — Воротясь в деревню, рыцарь поведал об увиденном и показал волосы; а как верили ему в такой диковине плохо — мало ли, дескать, где ты этих волос надергал — то раскрыли могилу и нашли покойницу плешивою.

Вот какие вещи случаются в Майнцском архиепископстве! (Caes. Dial. XII. 20.)

4

В Париже у короля Филиппа был прево. Ему полюбился один виноградник, и он настойчиво уговаривал хозяина его продать. Тот отвечал, что никакая нужда его не склонит продать отеческое наследие. Вышло так, что человек этот умер. Тогда прево, взяв с собою двух подкупленных эшевенов, темной ночью пришел на кладбище, разрыл могилу и, спустившись к покойнику, вложил ему в руку мошну с деньгами, кои предлагал ему при жизни, и сказал: «Вы свидетели, что я дал такому-то столько-то денег за его виноградник, которые он, как вы видите, у меня взял, не прекословя». Эшевены в ответ: «Мы свидетели». Прево забрал деньги, и могилу забросали землей.

Поутру, взяв с собой свидетелей, он пришел требовать виноградник. Вдова начала возражать, что ни муж, ни она этого виноградника отнюдь не продавали и денег от прево никаких не было получено. Тот ей: я-де купил его такою-то ценою, деньги вложил в руки твоему мужу в присутствии этих двоих, и он ничего вопреки не молвил. — Видя, что нет ей успеха, вдова приступается к королю с жалобой на насильства, чинимые прево. Тот ссылается на свидетельство эшевенов, король же, не имея досуга разбирать эту тяжбу, поручает ее другим. Обманутые свидетелями, они склоняются на сторону прево, решая дело против вдовы. Со слезными воплями она осаждает короля, и тогда тот велит привести свидетелей. Призвав сперва одного, он говорит с ним наедине. «Знаешь молитву Господню?» — «Как не знать». — «Скажи, а я послушаю». Тот читает молитву, и король, ничего более ему не сказав, велит обождать в соседней комнате. Приходит второй. «Твой товарищ, — говорит ему король сурово, — насчет этого виноградника сказал мне всю истину, как „Отче наш“, истинней которого ничего нет. Если разойдешься с ним в показаниях, ждет тебя кара». Тот, думая, что королю все ведомо, в трепете пал к его ногам, говоря: Смилуйся, владыка, сделали мы то и то, прево нас подбил. — Прогневленный король вернул виноградник вдове, а прево велел похоронить заживо.

Новиций замечает, что это справедливо: как он бесчеловечно выкопал мертвого, так и его немилосердно закопали живого (Caes. Dial. VI. 23).

5

Одному рыцарю любимая жена родила первенца. Наутро отец нашел его в колыбели с перерезанным горлом. Через год то же произошло со вторым, на третий год — с третьим; всякий раз рыцарь выставляет крепкую стражу, но все тщетно. Перед четвертыми родами и рыцарь, и жена его постятся, слезно молятся, раздают милостыню. Вновь рождается мальчик; вся окрестность в факелах, все с него глаз не спускают. Тут появляется некий паломник и просит приютить его ради Бога; принимают его как подобает. После полуночи, когда всех сон сморил, паломник, один не уснувший, видит, как некая дама, склонившись над колыбелью, тянется разорвать младенцу горло. Не мешкая вскакивает он и хватает ее; все кругом просыпаются; ее узнают — это оказывается знатнейшая из городских дам; она же ни на какие вопросы не отзывается. Отец и другие приписывают ее молчание стыду и уговаривают ее отпустить; но паломник церковным ключом прижигает ей лицо, а потом велит привести даму, за которую принимают эту. Вскоре приводят другую, в точности подобную пойманной и с таким же ожогом. «Эта женщина, которую вы привели, — говорит паломник, — добрыми делами навлекла на себя неприязнь демонов, а потому сия служительница их гнева уподобилась, как могла, этой доброй женщине, дабы ее обесчестить: глядите, что она сделает, коли ее отпустить». С этими словами он выпустил ее, и она с громким воплем вылетела в окно (Walter Map. De nug. II. 14).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Шмараков читать все книги автора по порядку

Роман Шмараков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книжица наших забав отзывы


Отзывы читателей о книге Книжица наших забав, автор: Роман Шмараков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x