Кэти Гласс - Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси
- Название:Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-089870-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Гласс - Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси краткое содержание
Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Трудно поверить, но в феврале исполнится год с того момента, как у нас появилась Люси. Мы стали вспоминать ее первый уик-энд в нашем доме. И воспоминания эти были очень счастливыми.
Социальная служба никак не давала о себе знать, и я стала готовиться к очередной оценке положения Люси. По плану она должна была состояться во вторник, в одиннадцать часов утра. Джилл позвонила в соответствующий отдел, чтобы уточнить, не произошло ли каких-то изменений. Ей сообщили, что Люси назначили нового социального работника и он обязательно приедет. Как и раньше, оценка проводилась в моем доме. Люси могла присутствовать, но она, как всегда, отказалась и предпочла пойти в школу.
Первой приехала Джилл – на десять минут раньше назначенного срока. Я сварила кофе, и мы устроились в гостиной. Я предусмотрительно вытерла повсюду пыль, пропылесосила и навела порядок во всем доме. Следом приехал Питер. Я сделала кофе и для него и принесла чашку в гостиную.
– Я так понимаю, что должен приехать новый социальный работник Люси? – спросил Питер. – Вы уже познакомились?
– Нет, – хором ответили мы с Джилл.
– Не жду многого от нашей встречи, – продолжал Питер, обращаясь к нам обеим. – Поскольку социальный работник так и не появился, по-видимому, приглашения не были разосланы.
Обычно за две недели до подобной встречи социальный работник рассылает приглашения всем, кто связан с ребенком. Но, поскольку у Люси не оказалось социального работника, это сделано не было.
– Кэти, полагаю, вы сможете рассказать нам все, что нам нужно знать о Люси, – сказал Питер, глядя на меня.
– Конечно, смогу. Я прекрасно знаю Люси.
Мы допили кофе. Джилл и Питер достали блокноты и ручки. Мы ждали только нового социального работника. Через пять минут прозвенел звонок. Я пошла открывать. На пороге стояла элегантная дама лет сорока.
– Кэти? Я не ошиблась адресом?
– Нет, нет. Входите.
– Извините, я опоздала, – сказала дама, чуть задыхаясь и протягивая мне руку. – Я Лили, новый социальный работник Люси.
– Рада познакомиться.
– Извините, что я не повидалась с вами до этой встречи, – извинилась Лили. – Меня назначили только вчера, и было очень много дел.
– Могу представить, – сказала я.
Я не понимала, что может сказать эта женщина, если ее назначили лишь вчера. Она ничего не знала о Люси.
– Проходите, пожалуйста, – я пригласила Лили в гостиную.
Питер и Джилл поднялись, представились, обменялись с Лили рукопожатиями. Я предложила ей кофе или чая, но она отказалась. Стоило нам устроиться на диване и креслах, как тут же появилась любопытная Тоша.
– Какая очаровательная кошка! – воскликнула Лили, что тут же прибавило ей очков в моих глазах. – Уверена, Люси ее обожает!
– Конечно! – подтвердила я.
Джилл понимающе улыбнулась.
Питер открыл нашу встречу. Мы представились, как этого требует традиция, и Питер обратился к Лили:
– Я полагаю, что приглашения не были разосланы и, кроме нас четверых, никто не придет?
– Извините, похоже, что так… – вздохнула Лили.
– Это не ваша вина, – успокоил ее Питер. – Мы разошлем документы всем, кому необходимо. А сейчас давайте начнем. Кэти, не могли бы вы рассказать нам, как дела у Люси после последней нашей встречи?
Я заглянула в свои записи и стала рассказывать. Питер постоянно делал пометки.
– У Люси все прекрасно – и дома, и в школе. Она полностью освоилась в моей семьей. У нее прекрасные отношения со мной, моими детьми и родителями. Она говорит, что любит нас, и мы любим ее. В сентябре мы отметили ее день рождения. Хотя она не захотела приглашать никого из одноклассников, мы прекрасно провели время.
Я рассказала, как мы отметили день рождения Люси и какие подарки она получила.
– Прекрасно, – сказал Питер.
– Люси добилась больших успехов в учебе. В начале нового года она серьезно отставала от класса. Я общаюсь с ее новым классным руководителем, мистером Мейсом, и он очень доволен ее успехами. Я отправила в социальную службу дневник Люси с ее годовыми оценками. Она быстро нагоняет и сейчас отстает от сверстников всего на двенадцать месяцев.
– Превосходно! – воскликнул Питер. Обращаясь к Лили, он спросил: – У вас есть копия дневника Люси?
– Я не взяла его с собой. Все документы в деле. Я ознакомлюсь с ними, когда вернусь в офис.
Питер кивнул и повернулся ко мне, ожидая продолжения. Я рассказала, что Люси научилась справляться с гневом и обидой. Хотя питание ее улучшилось, но этот вопрос меня все еще беспокоит – в моменты стресса она сразу же перестает есть. Проблемы с питанием явно имеют эмоциональную природу. Все дело в травмах прошлого, а не в желании быть стройной. Люси никогда не называла себя толстой, не торчала часами у зеркала, не вызывала рвоту после еды, как это делают те, кто страдает пищевыми расстройствами.
– Это вселяет надежду, – сказал Питер. – Значит, продолжим наблюдать за Люси, не обращаясь к врачам?
– Да, – кивнула я. – И меня это очень радует!
В заключение я рассказала, как весело мы отметили Рождество.
– Спасибо большое, – поблагодарил меня Питер. – Люси встречалась с матерью в праздники?
– Нет. Они не виделись со времени последней оценки. Но Бонни прислала Люси поздравительную открытку через социальную службу.
– О, я вспомнила, – Лили открыла портфель и принялась рыться. – Вот рождественская открытка от Бонни. Ее оставили на моем столе.
«Лучше поздно, чем никогда», – подумала я, но говорить ничего не стала. Лили не виновата в том, что открытка пришла так поздно.
– Я вскрыла конверт, чтобы убедиться, что все в порядке, – сказала Лили, протягивая открытку мне.
Социальные работники, а иногда и приемные опекуны вскрывают открытки и письма от родственников детей, чтобы убедиться, что в них не содержится ничего угрожающего или неприятного. Это может показаться вмешательством в личную жизнь, но детей, находящихся под опекой, легко угрозами принудить к молчанию или серьезно расстроить.
Я поблагодарила Лили и положила открытку на диван рядом с собой.
Питер спросил, не хочет ли Джилл что-нибудь добавить.
– Пожалуй что нет, – сказала Джилл. – Я каждый месяц бывают в доме Кэти, как того требуют правила. Я очень довольна теми успехами, каких Люси добилась под опекой Кэти. Лучше и быть не может. Жизнь Люси была очень тяжелой. Кэти и ее родные очень ей помогли.
– Спасибо. – Питер что-то записал и повернулся к Лили: – Я понимаю, что вы только что взялись за эту работу, но не могли бы вы тоже нам что-то рассказать?
– Конечно. – Лили достала из портфеля папку с бумагами. – Вчера вечером я все изучила и представляю, что происходит. К сожалению, я, наверное, не смогу ответить на все ваши вопросы. Вы должны меня простить. Утром я встречалась с начальником и узнала, как идут поиски подходящей семьи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: