Эмма Скотт - Не дай мне упасть
- Название:Не дай мне упасть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112642-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Скотт - Не дай мне упасть краткое содержание
Не дай мне упасть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отец с минуту смотрел на меня, потом поднялся с дивана.
– Этот визит окончен.
Я вскочила на ноги.
– Да что с тобой такое? – воскликнула я. – Почему ты такой? Что я тебе такого сделала? – Я повернулась к матери и заплакала. – А ты… почему ты просто сидишь и молчишь, мама? Скажи хоть что-то.
Она вздрогнула, ее глаза метались между моим отцом и мной.
– Скажи что-нибудь! – крикнула я. Тео встал позади меня, пока я переводила взгляд с одного родителя на другого.
– Скажи мне, чтобы я снова ушла, папа. Давай! Ты больше никогда меня не увидишь, обещаю, но я хочу услышать это от тебя.
Отец на мгновение задержал на мне взгляд, и я, не дрогнув, ответила ему тем же.
Ожидание.
Надежда…
Наконец он покачал головой, пробормотал что-то себе под нос и вышел.
Я выдохнула, глядя на пустое место, где он только что был.
– Тогда ладно, – сказала я. Моя голова оцепенело повернулась к матери. – До свидания, мама, – прошептала я.
Спокойно, обняв Тео за плечи, я в последний раз покинула родительский дом.
Глава 45
Тео
Я подошел к парадному крыльцу.
– К черту все, – пробормотал, поворачиваясь, чтобы открыть входную дверь.
Мать Кейси тихонько вскрикнула, когда я пронесся мимо нее по коридору, заметив, как туда уходил этот ублюдок – отец Кейси.
Он сидел в кресле, которое, по всей видимости, было его логовом. Я толкнул дверь с такой силой, что она ударилась о стену и отскочила назад.
Отец Кейси вскочил с кресла.
– Я позвоню в полицию!
– Держу пари, что так и будет, – заметил я. Кровь стучала в ушах, а адреналин струился по венам, как жидкий огонь. – Ты бы с удовольствием вызвал полицию на свою собственную дочь.
Ее отец покачал головой, как будто я рассказывал ему историю, которую он слышал уже сотни раз.
– Молодой человек, убирайтесь из моего дома. У меня нет ни времени, ни желания заниматься этой ерундой.
– Ерунда, – возмутился я, – счастье единственной дочери для тебя ерунда. – Я покачал головой. – Ты понятия не имеешь, что творишь. Что ты выбрасываешь. И самое безумное, что она любит тебя. Она здесь. Она старается, а тебе на это наплевать.
Отец Кейси, не дрогнув, уставился на меня.
– Вы закончили?
– Нет, я не закончил. Я собираюсь жениться на ней. У нас будет свадьба, которую ты не увидишь. Кто-то другой поведет ее к алтарю, потому что ты слишком глубоко засунул голову в задницу, чтобы сделать это самому. У нас будет ребенок, которого ты никогда не увидишь, и у нас будет жизнь, частью которой ты никогда не станешь, потому что сам этого не захотел. Но черт с тобой. Ты ей не нужен. Она пришла сюда не для того, чтобы просить твоей дерьмовой любви. Я позабочусь о ней. Тебе ни черта не нужно делать, хотя ты никогда этого и не делал. Я буду любить ее. Достаточно сильно, чтобы она никогда не захотела этого. Я проведу всю свою жизнь, любя ее и делая счастливой. И она будет счастлива. Возможно, ей придется смириться с тем, что ты хладнокровный сукин сын, но, по крайней мере, ее совесть чиста. Не могу сказать то же самое о тебе.
Я развернулся и чуть не врезался в мать Кейси, ее лицо выглядело разбитым, руки прижаты к горлу. Мне хотелось плюнуть огнем и в нее, но она выглядела так, словно упадет от малейшего толчка. Я покачал головой, возмущенный ее молчанием, и вышел.
Кейси ждала меня на крыльце.
– Я никогда раньше не слышала, чтобы кто-нибудь говорил моему отцу, что он засунул голову в задницу.
Я резко остановился.
– Окно кабинета выходит на другую сторону дома, – объяснила она, – я все слышала. Но ты сдержал обещание и не ударил его.
– Чуть было не ударил. – Я помог ей подняться на ноги, – Прости меня, Кейс. Вероятно, толку от этого никакого, но я должен был сказать.
– Может, и нет, но мне нужно было это услышать, иначе я бы вышла из себя прямо здесь, на крыльце. – Она обняла меня за шею. – Все, что мне нужно было услышать.
Вот дерьмо.
Она с минуту смотрела мне в глаза, потом прижалась головой к моему подбородку, как делала, когда мы танцевали на свадьбе Оскара и Дены.
– Это предложение, Тедди?
Старые инстинкты поднялись внутри, предупреждая меня заткнуться к черту и пробормотать что-то далекое от реальных чувств. Однако вместо этого я сказал ей правду.
– Не здесь, не после того, что здесь произошло. Но однажды… я это сделаю. Потому что больше всего на свете хочу, чтобы ты стала моей женой.
– Ты хочешь жениться на мне. – Она вздохнула, и я почувствовал, как напряжение покидает ее плечи.
– Я хочу жениться на тебе, – прошептал я ей в макушку.
– Но это не предложение, – заметила она, уткнувшись мне в грудь.
– Определенно нет.
– Тогда я не говорю «да». – Она подняла голову и посмотрела на меня, ее голубые глаза сияли, как чистейшее стекло. – Определенно не… – она коснулась губами моих губ, – … говорю «да».
Мы подошли к тротуару, и я открыл для нее пассажирскую дверцу взятой напрокат машины. Когда закрыл ее и повернулся, взгляд упал на стоящую у окна маму Кейси. Она подняла руку, словно собираясь помахать, но только положила пальцы на стекло, устремив взгляд на машину.
Она поймала мой взгляд, отдернула руку, будто стекло обожгло ее, и позволила занавеске упасть.
Глава 46
Кейси
– Так, давайте все проясним, – предложила Дена. – По плану у нас свадьба и посиделки по поводу рождения ребенка?
– Тедди не делал мне предложения, – возразила я, откусывая кусочек салата. Мы сидели в переполненном торговом центре, в ресторанном дворике, после полудня охоты за подходящим домом. – Он сказал моему отцу, что собирается жениться на мне, и я подслушала.
Дена бросила на меня лукавый взгляд.
– Его способ попросить у твоего отца твоей руки.
Я кивнула, и во мне поднялся смех.
– Именно. Тео попросил моей руки, заявив моему отцу, что у него голова в заднице.
– Он так любит традиции.
– Стой, – выдавила я, размахивая руками, – у меня болят щеки. – Я сделала глубокий вздох и вытерла глаза. – Боже, это было так ужасно, что даже смешно.
Взгляд Дены смягчился.
– Ты в порядке?
– Не совсем. Но я все равно могу посмеяться над этим. – Я тряхнула головой. – Дело сделано. Со мной покончено, но, по крайней мере, я спокойна, что пыталась.
– Ты это сделала и должна гордиться собой.
Я почувствовала, как во мне снова закипает смех.
– Я больше горжусь Тедди за то, что он не сжег их дом.
Дена склонилась над тарелкой, и мы разразились смехом, который продолжался до тех пор, пока не забыли, с чего все началось.
– Вот дерьмо, – пробормотала я, вытирая глаза. – Ладно, я проголодалась от смеха. Или это, или мое первое настоящее беременное желание. – Я кивнула на витрину в конце фуд-корта. – Если прямо сейчас не съем синабонн, кто-нибудь пострадает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: