Дарья Сойфер - Укротить ловеласа

Тут можно читать онлайн Дарья Сойфер - Укротить ловеласа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Сойфер - Укротить ловеласа краткое содержание

Укротить ловеласа - описание и краткое содержание, автор Дарья Сойфер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бойкая девочка со смешными косичками и стеснительный очкарик. В детстве Платон и Надя были лучшими друзьями и мечтали однажды пожениться. Но он вырос из гадкого утенка в прекрасного принца. Теперь он – талантливый музыкант, его окружают поклонники и, конечно, поклонницы. Вот только без Нади он бы так никогда и не узнал, что такое настоящий успех. Много лет она помогала Платону, однако ее труд и верность так и остались незамеченными. Теперь варианта у нее два: развернуться и уйти или взять и укротить ловеласа. Главное – самой не попасть в его сети.

Укротить ловеласа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Укротить ловеласа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Сойфер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каким образом Полечка смогла очаровать жюри, так и осталось для Игоря загадкой. Да, возможно, играла она музыкально и выразительно, но раза три попала мимо нот, это Заславцев помнил прекрасно. Потому что сам отточил Баха до кристального совершенства, никакой фальши. И кто получил гран-при? Может, юный Игорь Заславцев, который не допустил ни единой ошибки? Вот и нет! Полина Кукса. Неудивительно, что и теперь она продолжает плевать на окружающих. Видать, застряла где-то в дверях Консертгебау и не может решить, бросить ей футляр со скрипкой или судочек с маминым борщом.

– Говорят, очень сильная, – вмешалась вездесущая Таня, пока Игорь кипел старыми обидами. – У нее в Лондоне сольный концерт был в апреле… А вон, кстати, и она.

Игорь взглянул, куда показывала Таня, и чуть слюной не поперхнулся. В зал со скрипичным чехлом через плечо вбежала та самая девица, которую Игорь не так давно застукал в неглиже у соседнего номера.

– Да не, не может быть… – Игорь аж отпрянул.

Какие шансы, что в мире может быть две Полины Куксы, которые играют на скрипке? Будь она, к примеру, Маша Иванова, Игорь бы точно решил, что перед ним однофамилица, но чтобы Кукса…

Не поверив своим глазам, – уж слишком разительно отличалась стройная и по-кошачьи грациозная девушка от толстого прыщавого зубастика из Ялты, – Игорь украдкой вытащил из заднего кармана телефон и загуглил. Интернет не мог врать: он выбросил тонны снимков кучерявой нимфы, и в ее биографии явственно значилась победа на Ялтинском конкурсе молодых исполнителей.

– Пардон, – бесцеремонно изрекла преобразившаяся Кукса и, повернувшись к Игорю задом, нагнулась, чтобы расчехлить инструмент.

Второй раз за день Игорь против воли созерцал мягкие полушария, затянутые в кружевное белье, – юбка Полины застряла в трусах, и теперь пикантная картина предстала перед доброй половиной оркестра. По задним пультам прокатился смешок, и Игорь, не в силах наблюдать, как бездарно утекает сквозь игривые трусики репетиционное время, привстал и одернул задранную юбку.

– Hands off [1] Руки прочь! (англ.). ! – прогремел над залом чей-то внушительный бас.

Игорь обернулся: к нему со скоростью бомбардировщика приближался верзила с контрабасовым смычком.

– Calm down, Gustav! – мгновенно отреагировала Полина. – He’s my… Husband! [2] Успокойся, Густав. Он… Мой муж. (англ.). – и, бросив на Игоря многозначительный взгляд, шепнула по-русски: – Подыграй!

Давненько Игорь не чувствовал себя настолько выпавшим из реальности. Он всегда гордился своим умением сохранять холодный ум в любой трудной ситуации, а теперь вот вообще не понимал, что происходит.

– Хорошо… – протянул он растерянно. – С какого такта? В смысле… Какую пьесу?

– Да какую пьесу? – Полина раздраженно цокнула. – Пусть Густав думает, что ты мой муж. Увязался за мной, я из его номера еле сбежала.

– Может, не надо было тогда с ним спать?

– Вот зануда! – тихо бросила Кукса, и прильнула к Игорю. – Go, Gustav! He’s so-o-o jealous! [3] Иди, Густав. Он тако-о-ой ревнивый! (англ.).

И прежде, чем Игорь нашелся, что ответить, впилась в его губы с таким жадным поцелуем, будто он был солдатом, которого отправляют на фронт.

Заславцев на несколько секунд позабыл о том, как дышать. Перед глазами запрыгали шальные искры, по телу прокатился разряд тока. Когда Полина, наконец, отстранилась, Игорь даже пошатнулся. Ему казалось, что он контужен, а левое ухо прострелило пронзительным писком, захотелось заткнуть нос и продуть уши, как после резкой посадки самолета.

Густаву, видно, поцелуй показался убедительным, потому что он, стиснув с досадой зубы, побрел к своему пульту. Полина же, как ни в чем не бывало, взялась за скрипку и с умильной улыбкой кивнула дирижеру.

Игорь вынужден был признать: играла она неплохо. Ладно, лучше чем неплохо. За двадцать лет научилась обходиться без фальшивых нот, а вот запал никуда не делся. Заславцев завороженно следил, как она всем телом подается вперед на трудных моментах, как массируют гриф шустрые пальчики, и с трудом мог расслышать яростный шепот Платона, который пытался выяснить, какого черта только что произошло. Игорь не стал отвечать, в конце концов он и сам не знал. Но твердо вознамерился узнать вечером, после концерта.

На праздничном фуршете, впрочем, Полины Куксы не оказалось. Она испарилась, как голубь из шляпы фокусника, и Игорь долго лавировал между подвыпившими коллегами по цеху в поисках пышной каштановой гривы и мало-мальских объяснений. Зато куда бы Заславцев ни шел, он всюду чувствовал на себе тяжелый неотрывный взгляд верзилы Густава, который мрачно сжимал ножку бокала и, видимо, представлял на ее месте шею Игоря.

Решив не испытывать судьбу, Заславцев распрощался с Платоном и Таней и направился прямиком в номер, поскольку считал полноценный здоровый сон такой же необходимостью для музыканта, как и ежедневные репетиции. А режим он чтил свято. И вот как раз на выходе из зала Игорь увидел ее: Полина пряталась за мраморной колонной и явно собиралась слиться незамеченной.

– Стоять! – отбросив реверансы, крикнул Игорь. – Не хочешь мне ничего объяснить?

– Нашел все-таки… – разочарованно выдохнула она и выглянула из своего укрытия. – Ладно, пошли.

– Куда?

– Ну не здесь же нам говорить! Не хочу снова попасться Густаву на глаза. Он, конечно, симпатичный, и мускулы у него, что надо… Но такой тормоз! А я-то думала, что все эти анекдоты про контрабасистов врут.

И Полина, по-хозяйски подхватив Игоря под руку, поволокла его куда-то в ночной Амстердам.

– Ты не понимаешь, – болтала она по дороге. – Густав меня давно окучивает. Со вчерашнего дня. Я вот подумала, может, дать парню шанс… Но нет. Не мое. Кто бы знал, что парни бывают такими прилипчивыми. Я думала, мы с ним того разок, и разойдемся, как взрослые люди, но нет. Ищет меня везде, названивает… Хорошо хоть ты мужа моего сыграл, надеюсь, отстанет. Кстати, с меня выпивка. Не хочешь посмотреть квартал красных фонарей?

Игорь с трудом поспевал и за ее быстрой походкой, и за бешеным потоком сознания. Если уж начистоту, квартал красных фонарей он смотреть не хотел, но Полина тащила его куда-то, не переставая говорить, и он послушно семенил следом, не понимая, куда вдруг делась его хваленая сила воли.

Огни Амстердама, громкая ритмичная музыка, всполохи смеха, горечь алкоголя слились для Заславцева в какую-то пеструю мешанину, и он, устав внутренне сопротивляться, отпустил вожжи и отдался на милость кудрявой скрипачки. Кажется, ночная жизнь Голландии ушатала его до такой степени, что Игорь отключился.

Очнулся он не на обочине и даже не в темных недрах квартала красных фонарей, а вполне себе в чистом гостиничном номере. Возможно, в собственном. Игорь потянулся, потер пульсирующие виски, подумал, что неплохо бы заказать воды с аспирином, но вдруг услышал подозрительный шелест. Подскочил на подушке, повернул голову и увидел, как Полина с охапкой одежды и обуви пытается выскользнуть из комнаты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Сойфер читать все книги автора по порядку

Дарья Сойфер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Укротить ловеласа отзывы


Отзывы читателей о книге Укротить ловеласа, автор: Дарья Сойфер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x