Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]
- Название:Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-112055-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] краткое содержание
На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…
Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Одежда, привезенная Фортунами из Италии, для хартфордской зимы не годилась. Весь январь 1940 года родственники и земляки, которых Антонио знал по церкви Святого Сердца и по итальянской общине, мешками волокли Фортунам пальто, перчатки, свитера. «До чего же изменилась моя жизнь!» – думала Стелла. Вещи, сшитые не на руках, а на машинке, подогнанные под другую фигуру – более узкоплечую или длиннорукую – сидели неловко. Какая-то женщина уже носила это платье, это пальто – да, пожалуй, и не один год; затрепала, затерла, рассталась без сожаления. Но и затрепанные, американские вещи были много лучше тех, в которых до эмиграции ходила Стелла.
Все девять лет, с последнего отъезда Антонио, Ассунта и дети были бедны, зато свободны. Теперь они оказались пленниками, покорными воле и закидонам буйного мужа и отца. Антонио держал у себя деньги; Антонио единственный в семье владел английским языком; Антонио контролировал каждый аспект жизни своих близких.
Стелла к такому не привыкла. В шесть лет она объявила тете Виолетте, что не питает к ней ни малейшего уважения. Уже тогда у Стеллы имелась собственная система требований к людям. С годами эти требования почти не менялись, взрослая Стелла Фортуна мерила окружающих прежней меркой. Отец под ее стандарты не подходил: часто бывал пьян, ругался же и орал вообще постоянно – что пьяный, что трезвый. Вдобавок имел привычку исчезать, не сказавшись, куда идет и когда вернется.
– На кой ты нас сюда вызвал?! – кричала Стелла. Во время стычек с отцом она заталкивала поглубже страх; отвечала грубостью на грубость, презрев нормы морали и субординации. – Ты запираешь нас, как тюремщик! Мы целыми днями сидим, ждем тебя! Ты нас от родины оторвал, заставил бабушку бросить, да и всех родственников. Зачем? На что мы тебе сдались?
Антонио не опускался до объяснений. Вот оплеуху Стелле отвесить или по заду двинуть – это пожалуйста. Еще мог рявкнуть «Цыц!» или съязвить: «Если тебе тут плохо, катись обратно!»
Разумеется, о возвращении и думать было нечего. В Италии шла война. Фортуны уехали как раз вовремя.
При отце дети робели. Дома Ассунта могла кого-нибудь из них стукнуть деревянным уполовником – всегда справедливо. Наказанный не обижался, потому что мать била без злобы. Вдобавок дети знали назубок все Ассунтины правила; нарушил – сам виноват, получай. С отцом дела обстояли иначе. Правила у Антонио менялись, да и смысл их оставался темен. Что касается злобы, отец ею бурлил, особенно когда бывал пьян.
Хорошо еще, что пару раз в неделю он давал семье отдых – вообще домой не являлся.
Впервые он не пришел ночевать в конце января, когда Ассунта с детьми прожили в Хартфорде всего четыре недели. Ассунта приготовила ужин, накрыла на стол. Ждали отца. Пробило девять, а его все не было. Тогда Ассунта разложила по тарелкам остывшую пасту, которую съели поспешно и без аппетита. Едва братья покончили с ужином, Стелла погнала их спать. В другое время Джузеппе покочевряжился бы, но тут, прихватив радиоприемник, послушно пошел вслед за Луи в спальню.
Едва мальчики скрылись, Тина в четвертый раз спросила:
– Стелла, где же папа?
Будто Антонио Стелле докладывал!
Досадуя на сестру-зануду, Стелла все же постаралась ответить ровным тоном. В конце концов, Тина ведь не виновата.
– Не волнуйся, – сказала Стелла. – Ничего ему не сделается. Он тот еще громила.
Ассунта доедала последние макаронины, приправляя их слезами. Впрочем, глаза у нее были прищурены холодно, почти зло. Память сразу оживилась: летняя ночь, Стелле девять; отец, повернувши мать к стенке, берет ее сзади, по-скотски, и так же по-скотски урчит. Усилием воли, не дожидаясь, пока память выдаст продолжение, Стелла задвинула отвратительную картину. Вот как человек с подобными сексуальными аппетитами чуть ли не десять лет прожил без жены? В Стеллином мозгу щелкнула, становясь на место, последняя деталька, и тотчас сгинули остатки тревоги за отца.
Тина глядела на сестру с этим своим собачьим выражением: мол, только скажи, что́ мне думать и чувствовать, так я сразу…
Стелла отодвинулась вместе с табуретом.
– Тина, что сидишь? Со стола убрать не хочешь?
– А как же папа? Ужин-то накрыт…
– Папа и холодного поест. Когда вернется.
Стеллин взгляд скользнул над высоким стулом, который всегда занимал глава семьи.
– Сиди, мама, – скомандовала она, заметив, что Ассунта дернулась встать. У Стеллы появилась идея.
С легкой дрожью – никогда прежде она ничего подобного не делала – Стелла прошла к буфету, достала три стакана, а из шкафа извлекла большой кувшин. Еще раньше заметила, где отец вино держит. Стаканы были поставлены на стол и наполнены почти до краев.
– Выпьем! – объявила Стелла.
Мать и сестра глядели с недоумением и опаской. «Нам вино пить? Нет, нельзя!» – вот что читалось на их лицах. Пьют после ужина только мужчины, а женщинам такое не пристало. Это все равно что трубку курить. Стелла подвинула стакан Тине, подняла свой.
– За нас!
Не сразу, но мать с сестрой все-таки взяли стаканы. Явно продолжали опасаться, как бы беды не вышло от подобного самоуправства.
– Будем здоровы, – произнесла Стелла и сделала большущий глоток. Почти сразу ей стало гораздо лучше, словно от сильного успокоительного.
– Будем здоровы, – эхом отозвалась Ассунта и тоже хлебнула вина.
Тине ничего не оставалось, как последовать примеру матери и сестры.
В тот вечер они засиделись допоздна. Пили, играли в криббидж. Вино слой за слоем вскрывало затаенные гнев и страх, напряжение сдавало позиции. Стелла пьянела – и упивалась этим ощущением. Карты путались, от каждой ошибки в игре разбирал смех. Всегдашняя зябкость отступила; сквозняк, гулявший по квартире, ласкал Стеллины предплечья. Так вот зачем люди пьют, догадалась девушка. Чтобы расслабиться.
– Если он по шлюхам пошел, мне плевать, – заявила Ассунта после очередного стакана. Ее слезы давно высохли. – Святая Мадонна! Стану я завидовать бабе, которую он сейчас обрабатывает!
У трезвой Стеллы язык не повернулся бы спросить про такое; но за столом сидела Стелла пьяная, и слова вышли легко и просто:
– Мама, а как это бывает? Что чувствуешь, когда он на тебя лезет?
Ассунта только рукой махнула, словно отгоняя неприятные воспоминания.
– Возня, от которой хлопот не оберешься. А куда замужней женщине деться? Хочешь не хочешь, усталая не усталая, хворая или здоровая – изволь, подставляй ему. И дети через это получаются.
Ассунта глядела на стол, глаза ее снова затуманились слезами. Однако она продолжала говорить, и Стелла замерла – малейшая неловкость заставит мать вновь закрыться в своей скорлупе.
– Бывает, думаешь: довольно с нас детей, не хочу еще одного вынашивать. Да только мужу такое не скажешь. Ему приспичило – а тебе отдуваться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: