Джоан Рамос - Ферма [litres]
- Название:Ферма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110740-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Рамос - Ферма [litres] краткое содержание
Иммигрантка с Филиппин Джейн решилась стать суррогатной матерью, чтобы обеспечить лучшую жизнь своей дочери. На ферме, куда ее поселили в ожидании рождения чужого ребенка, Джейн предоставлены лучшие условия, но, лишенная возможности покидать территорию, она тревожится за свою дочь – ей кажется, что жизнь девочки в опасности.
«Ферма» – роман-переосмысление современного потребительского общества. На какие жертвы готовы идти женщины, чтобы обеспечить безбедную жизнь своим детям?
Ферма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пока! – кричит Амалия.
Дверь прихожей захлопывается, и Джейн видит, как ее дочь бежит по траве, звонко подзывая соседскую собаку.
– Она слишком дикая, – качает головой Джейн.
– У нее просто много энергии, – отвечает госпожа Ю. – Я с удовольствием покормлю Виктора. Иди, приведи ее.
Джейн выходит на улицу. Она видит, что черный пес прислушался к зову Амалии и бегает вокруг нее кругами, а та пытается схватить его за хвост.
– Если ты будешь грубо обращаться с собакой, она может ответить тем же, – предупреждает Джейн.
В воздухе витают запахи скошенной травы и барбекю, доносящиеся откуда-то с улицы. Погода для октября стоит жаркая. Джейн наблюдает за дочерью, удивляясь, что та не боится ни большой собаки, ни воспитателей в детском саду, ни госпожи Ю. И как ей удалось стать такой храброй и такой умной?
Госпожа Ю говорит, что школа на их улице входит в десятку лучших в штате. Она считает, что следующей осенью Амалии следует пойти туда в подготовительный класс, хотя ей исполнится всего четыре года.
– Для этого ей придется пройти тестирование, – говорит госпожа Ю. – Но она достаточно умна.
Чтобы ходить в эту школу, Амалии нужно жить на территории, закрепленной за школой, и поэтому Джейн разработала запасной план. У Аты всегда такой был, и Джейн теперь понимает почему: в жизни ничто не гарантировано и незаменимых людей нет. В церкви Джейн видела объявления, приглашающие на работу нянь, как приходящих, так и с проживанием. Если госпожа Ю устанет от Джейн или если мать госпожи Ю переедет к дочери, Джейн попытается найти работу где-нибудь по соседству. Трудность состоит в том, чтобы найти работодателей, которые позволят Амалии тоже жить с ними. Джейн понадобится привлечь их дополнительными услугами – предложить бесплатно сидеть с детьми в выходные или согласиться по совместительству работать кухаркой. Впрочем, возможно и то, и другое. Джейн также должна научиться водить, чтобы возить своих подопечных в школу и на спортивные занятия. У Рейган теперь есть автомобиль, и она обещала давать уроки.
– Мама! – кричит Амалия, у которой собака украла шляпу.
Мэй наблюдает из окна, кормя Виктора молоком из бутылочки. Джейн уперла руки в бока и что-то говорит Амалии. Наверное, ругает ее. Но нет, теперь она прижимает Амалию к себе и вытирает ей лицо уголком передника. Джейн сурова с дочерью, но она хорошая мать. И великолепно ладит с Виктором.
Мэй задается вопросом, прав ли Итан. Тот считает, им стоит завести еще одного ребенка. Мэй недавно исполнилось сорок, а Итан еще старше, и они не хотят быть пожилыми родителями. У нее есть жизнеспособные яйцеклетки, хранящиеся в «Золотых дубах». И было бы неплохо иметь детей, близких по возрасту. Итан с его братом погодки и очень дружны.
– Я надеюсь, у нас будет маленькая девочка, крошечная Мэй, – сказал в выходные Итан, когда они лежали на пляже Сент-Бартса, и при этом улыбнулся той улыбкой, от которой у Мэй до сих пор екает сердце.
А еще он спросил, не согласится ли она во второй раз выносить ребенка сама. Мэй вздрогнула, а потом пришла в ярость. Что он имел в виду, намекая на «первый раз»? И как эгоистично со стороны Итана предлагать «настоящую» беременность, которая совсем не изменит его жизнь!
Итан извинился, а затем объяснил в своей мягкой манере:
– Я знаю, что основная тяжесть ляжет на тебя, но я неотступно буду с тобой.
Мэй он не убедил. Но в самолете по дороге домой она вспомнила выражение удивления на лице Итана, когда он впервые почувствовал, как толкается Виктор. Они были на кухне, сразу после ужина, Итан и Мэй стояли рядом с Джейн, положив руки ей на живот, чувствуя, как их сын шевелится. Мэй тогда действительно почувствовала укол чего-то, похожего на ревность. Или, быть может, тоску.
Как это было бы великолепно – пройти через беременность вместе. Все книги о браке говорят, что новые общие переживания – это и есть то, что связывает пары. Они будут ходить на занятия по беременности, и ночью Итан сможет спать, прижав руку к ее животу, а когда придет время рожать, он будет рядом, станет подавать ей кубики льда и учить ее дыхательным упражнениям.
С другой стороны, Мэй зарабатывает больше, чем Итан, а беременность может замедлить ее карьерный рост. Она чувствует, как противоречивые желания разрывают ее на части. К тому же она старше Джейн, так что беременность сопряжена с большим риском.
Она вдруг слышит в голове голос матери, тот самый, в котором прозвучало осуждение, когда Мэй сказала ей, что наняла суррогатную мать. Оно прозвучало снова, когда Мэй сообщила, что Джейн будет жить с ними, заботясь о Викторе.
– Ты многое упускаешь, – проворчала мать. – Ты устраняешься от собственной жизни.
И это говорит женщина, которая всякий раз, отправляясь в клуб играть в гольф, оставляла дочь на попечение экономки!
И все же два выходных назад, когда Джейн и Амалия провели ночь у Рейган в Уильямсберге, это было приятно – утомительно, но приятно. Только Мэй, Итан и Виктор. Они с Итаном слонялись по дому – трудно было строить планы, когда Виктор все еще спал три раза в день, – и вместе готовили еду. Ночью они втроем лежали в постели и смотрели фильм. Итан вскоре заснул вместе с Виктором, лежащим, раскинув руки, у него на груди. Мэй радовалась, наблюдая за ними.
Амалия больше не кричит, но все еще плачет.
– Я отниму у пса шляпу, – заверяет ее Джейн.
Черный пес скачет взад и вперед по двору, зажав в зубах ковбойскую шляпу. Джейн зовет его, но, когда он приближается, ей становится страшно. Он такой большой. Мощный. Рейган рассказывала, что собаки могут чувствовать страх и от этого смелеют.
– Ко мне, – приказывает Джейн, стараясь, чтобы ее голос звучал твердо.
Пес приближается. Джейн успевает схватить шляпу, но тот ее не отпускает, и он сильнее. Трепеща от восторга, пес вырывается на свободу и начинает носиться зигзагами по траве.
– Плохая собака! – кричит Амалия.
Джейн видела, как сосед играет со своим питомцем. Она находит на земле палку и с бьющимся сердцем начинает махать ею в воздухе, пока собака ее не замечает и не приближается. Джейн изо всех сил швыряет палку как можно дальше. Собака роняет шляпу Амалии на траву и бежит за палкой.
Амалия бежит за шляпой и лучезарно улыбается Джейн.
– Спасибо, мама! – кричит она и начинает танцевать торжествующую джигу, уперев руки в бедра и топая босыми ногами.
Солнце сияет на блестках ее шляпы, так что Джейн на мгновение оказывается ослеплена.
Амалия бежит к качелям, но ее отвлекает упавшая ветка дерева. Она берет ее в руки и начинает на ней скакать, как на лошади.
– Я сейчас тебя спасу, мама!
Джейн смеется над своей дочерью, наблюдая, как та стреляет из пальцев по воображаемым плохим парням, прежде чем бросить ветку, когда ей надоедает игра. Она прыгает по траве, держась одной рукой за шляпу, а другой машет черному псу, чтобы тот подошел ближе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: