Натан Энгландер - Министерство по особым делам [Литрес]
- Название:Министерство по особым делам [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Книжники
- Год:2007
- ISBN:978-5-906999-00-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натан Энгландер - Министерство по особым делам [Литрес] краткое содержание
Министерство по особым делам [Литрес] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Плохое кровообращение, – пояснила женщина. И, наконец устроившись, подвинулась, освободив место для Лилиан.
Лилиан достала из кармана смятую бумажку – проверить свой номер, и соседка обратилась к ней:
– Еще долго?
– Боюсь, дольше некуда.
Лилиан убрала бумажку, накрыла карман клапаном, давая понять, что разговор окончен.
– Муж? – спросила женщина. Она смотрела на обручальное кольцо на руке Лилиан. Лилиан тоже на него посмотрела. Она давно перестала воспринимать его как символ ее связи с Кадишем.
– Нет, – ответила Лилиан. – Сын.
– Похитили? – спросила женщина. В ее голосе звучало искреннее сочувствие.
Лилиан ответила. Рассказала им, как все случилось, и с удивлением обнаружила: она рада говорить с ними, рада, что ее слушают, что в ее рассказ – рассказ о Пато – эти незнакомые люди верят. Когда она закончила, муж сказал:
– У всех одно и то же.
И только Лилиан подумала, почему бы всем здесь не поделиться невзгодами, как поняла: рассказав свою историю, ты должен выслушать собеседников. Женщина представилась и представила мужа: Росита и Лейб. И начала рассказывать про их сына, он тоже пропал. Странно, подумала Лилиан, как она не предвидела, что так и будет? И еще более странно, почему ей кажется, что это несправедливо?
– Мы просто убиты, – жаловалась Росита. – Хуже всего приходится Лейбу.
– Я лежал в больнице, – и муж показал на сердце.
Лилиан не испытывала ни сочувствия, ни сострадания. А вот отвращение – острое, нутряное – испытывала. Амортизация чувств тут неизбежна. Для молчания, одиночества есть причины. В Министерстве по особым делам ни к чему смесь безнадежности и надежды в придачу к прочим пыткам.
– Раньше он всегда был здоров, а тут все время жалуется на сердце. И это не приступы, – пояснила женщина. – Что-то другое. У сердца запас прочности на исходе. Мы решили – надо собирать вещи. Поедем в Иерусалим, пока Лейб жив. Хотя такие волнения могут убить и там.
Лилиан посмотрела на них с ужасом.
– Если свершится чудо, мы сразу вернемся, – заверил ее Лейб. – Сыну лучше не станет, если мы умрем, пока будем его ждать. Так что надо ехать.
– Да, – согласилась Росита. – Они и так, и этак говорят нам: отступитесь. Сколько можно ждать?
– Надо и о себе подумать.
– Такой хороший парень, – сказала Росита.
– Ученый, – сообщил Лейб. – Его защищают ученые из Британии, из Соединенных Штатов, они прислали письма. Одно пришло даже из Техниона, из Хайфы. У нашего сына имя. Его ищем не только мы. Пытались найти и другие люди.
Пусть они и старые, и немощные, Лилиан их осудила. Ей пришлось сдерживаться, чтобы не дать волю языку: если ожидание вас убивает, значит, так тому и быть. Это закон природы. Значит, пришло время умереть.
– Мы бились долго, – продолжала Росита. – Сначала в Сальте, где мы живем. Потом переехали в столицу, поближе к правительству, к месту, где жил Дэниел, к месту преступления.
– Мы сейчас живем в его квартире, – пояснил Лейб. – Родители спят в постели убитого сына.
– Мы так давно уехали из дома, – сказала Росита. – Какой смысл возвращаться? В нашем возрасте, если ты вырван из почвы, если налаженная жизнь рухнула, какая разница, куда ехать? Можно и в Иерусалим. Нам что десять километров, что десять тысяч – разницы никакой.
– И сердце у меня никуда, – сказал Лейб.
Если они готовы оставить сына, что мешает ей оставить их? Лилиан наклонилась, чтобы отодвинуть свою сумку, забрать ее и уйти.
– Мы не хотели вас обременять, – сказала Росита. – Идите. Дай вам Бог.
– Я вас не осуждаю. – Лилиан смутилась. – Просто я пойду. Вам тоже дай Бог. Удачи.
– Вы здесь новенькая, – сказала Росита. – Я понимаю, я все помню. Лучше вам этого не знать, – добавила она, – но двух лет на этой скамье хватило с лихвой.
Лилиан уже попятилась, но эти слова – «лучше вам этого не знать» – ее остановили. Что еще она может узнать? Разве мало страданий выпало на ее долю?
– Два года? – переспросила Лилиан, сердясь на них, их не жалея. – Мы в этом кошмаре живем всего два месяца. По мне, так хуже не бывает.
– У нее энергии – на десятерых, – сказала Росита, повернувшись к мужу. – На первых порах без такого напора не обойтись.
– Улетайте, если вам так лучше, – сказала Лилиан. – Но страдаю я не меньше вашего.
– Может, больше, может, меньше. Как бы то ни было, мы уже два года тут. Вы не можете себе представить – что бы вы ни говорили, – чего стоят эти два года. Нашего Дэниела забрали в семьдесят четвертом.
– Напасти начались раньше, – вспомнил Лейб. – Еще до хунты, до Исабелиты, еще при Пероне.
– Неправда, – возразила Лилиан. – Вы говорите о чем-то другом. Тогда люди не пропадали.
Росита ласково улыбнулась ей, потом и мужу.
– Даже сейчас, – сказал Лейб, – нам трудно себе представить, что до нашего Дэниела кто-то тоже пропал.
– Мы вас понимаем, – добавила Росита. – Все мы такие. Пока напасти не коснутся тебя лично – это не напасти.
Лилиан и впрямь убежала от них. Выскочила в вестибюль, опрометью спустилась по лестнице. Сидеть там, пока она не станет под тиканье часов такой, как та женщина, – этому не бывать. Она прекрасно понимала: попорченный habeas corpus с вычеркнутым именем, во-первых, выписан не на ее сына и, во-вторых, не доказывает, что на ее запрос не ответили. Но если верить чиновнику в коридоре, эти вопросы – в компетенции другой части Министерства по особым делам. Впрочем, сейчас у нее нет и этого документа. Его, уходя, забрал с собой Кадиш. Но она все равно отыщет человека с перышками на шляпе, заставит помочь ей. Лилиан направилась к лестнице справа.
Дверь оказалась заперта, Лилиан попробовала повернуть дверную ручку. Потом стала барабанить по двери кулаками. В вестибюле не было никого, кроме Лилиан и охранника. Он тут же подошел и спросил, что она вытворяет.
– Мне надо наверх, – ответила она.
– Это я и так сообразил. Только без специального пропуска туда нельзя, а если бы он у вас был, мне бы сообщили. Велели бы вас проводить.
– Вы неправильно выдаете номерки, – сказала Лилиан. – Нехорошо так. Выстроили бы людей в шеренгу и раздавали, от первого до пятидесятого, пришел – становись в очередь.
– По-моему, у нас с вами не об этом разговор.
– У нас разговор о садизме. То, как вы раздаете номерки, – садизм в чистом виде. Вот и вы, вместо того чтобы открыть дверь, мучаете меня – и это тоже садизм.
– Чтобы попасть наверх, нужно разрешение, тогда я вас сопровожу.
– Я там уже была, – сообщила Лилиан. – Мы с мужем ходили туда вместе. Я вернулась, потому что мне надо кое-что доделать в той части Министерства.
– Возьмите свои слова обратно, – сказал охранник.
– Что? – не поняла Лилиан. Она в испуге заморгала, настолько по-детски прозвучала его просьба.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: