Мо Янь - Лягушки

Тут можно читать онлайн Мо Янь - Лягушки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лягушки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (5)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-106548-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мо Янь - Лягушки краткое содержание

Лягушки - описание и краткое содержание, автор Мо Янь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История Вань Синь – рассказ о том, что бывает, когда идешь на компромисс с совестью. Переступаешь через себя ради долга.
Китай. Вторая половина XX века. Наша героиня – одна из первых настоящих акушерок, благодаря ей на свет появились сотни младенцев. Но вот наступила новая эра – государство ввело политику «одна семья – один ребенок».
Страну обуял хаос. Призванная дарить жизнь, Вань Синь помешала появлению на свет множества детей и сломала множество судеб. Да, она выполняла чужую волю и действовала во имя общего блага.
Но как ей жить дальше с этим грузом?

Лягушки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лягушки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мо Янь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сяо Вэй.Они это кто?

Чэнь Мэй( опасливо оглядывается на дверь ). Лягушки-быки это, большущие, что твоя крышка для котла, и ревут так злобно, маленьких детей они едят, эти лягушки…

Сяо Вэй( встает и плотно закрывает дверь ). Не волнуйся, сестра, тут все стены звуконепроницаемые.

Чэнь Мэй.Они ловкачи великие и с властями заодно.

Сяо Вэй.Бао Цинтяню они не страшны.

Чэнь Мэй( встает со стула и падает на колени ). О великий Бао, обиды простолюдинки глубоки как океан, прошу, великий, рассудить дело мое!

Сяо Вэй.Рассказывай.

Чэнь Мэй.Прими великодушно прошение, о великий, от простолюдинки Чэнь Мэй, уроженки дунбэйского Гаоми. Отец ее, Чэнь Би, всегда предпочитал мальчиков девочкам и относился к этому очень серьезно. Он хотел сына и в те времена заставил мать простолюдинки нарушить планированную рождаемость. К несчастью, это дело вышло наружу, сначала она скрывалась, а потом на реке ее догнали и задержали представители власти. Там, на плоту, она и родила простолюдинку, а сама умерла. Увидев, что снова родилась девочка, отец простолюдинки в отчаянии сначала бросил ее, а потом вернул. За рождение лишнего ребенка отца оштрафовали на пять тысяч восемьсот юаней. Он с той поры стал пьянствовать, по пьянке колотил нас с сестрой. Впоследствии простолюдинка вслед за старшей сестрой Чэнь Эр поехала работать на юг, в Гуандун. Во-первых, думали подзаработать, чтобы вернуть долг, во-вторых, чтобы поискать более светлую перспективу. Простолюдинка с сестрой были признанными красавицами, последовали бы дурным примерам – деньги потекли бы рекой. Но простолюдинка с сестрой твердо держались нравственной чистоты, хотели, подобно лотосу, выйти из грязи, не запачкавшись. Если бы не тот пожар, который отнял у сестры жизнь, а простолюдинке изувечил лицо…

Сяо Вэй вытирает слезы бумажной салфеткой.

Чэнь Мэй.Сестра погибла в огне, спасая меня… Сестра моя… Зачем ты меня спасла? Лучше бы я погибла, чем жить так – не человеком, не духом…

Сяо Вэй.Эти мерзкие капиталисты! Схватить их надо и перестрелять!

Чэнь Мэй.Они-то еще ничего, заплатили сестре компенсацию двадцать тысяч юаней, оплатили мне полностью пребывание в больнице и лечение, а еще выдали компенсацию пятнадцать тысяч юаней. Все эти деньги я отдала отцу. И сказала: «Отец, этими деньгами оплачиваю твой штраф за мое рождение, как лишнего ребенка, с процентами за двадцать лет, так что отныне я нисколько тебе не должна!»

Сяо Вэй.Твоего отца тоже добрым человеком не назовешь.

Чэнь Мэй.Какой бы он плохой ни был, он мой отец, и ты не вправе ругать его.

Сяо Вэй.И на что он эти деньги употребил?

Чэнь Мэй.А на что он может их употребить? Проел, пропил, прокурил все подчистую!

Сяо Вэй.Какой опустившийся человек, вот уж поистине хуже свиньи или собаки.

Чэнь Мэй.Я уже сказала, не смейте ругать моего отца.

Сяо Вэй( с самоиронией ). У меня тоже бестолковщины хватает. Ну а потом что было?

Чэнь Мэй.Потом я пришла работать в компанию по разведению лягушек-быков.

Сяо Вэй.Знаю я эту компанию, довольно известная. Слышала, что как раз сейчас они разрабатывают из лягушечьей кожи некое первоклассное средство для ухода за кожей и в случае успеха могут рассчитывать на мировой патент.

Чэнь Мэй.Вот на них и хочу жалобу подавать.

Сяо Вэй.Рассказывай.

Чэнь Мэй.Разведение лягушек у них лишь ширма, на самом деле они занимаются рождением младенцев.

Сяо Вэй.Каких еще младенцев?

Чэнь Мэй.Они наняли группу девушек, и те рожают богачам, желающим иметь детей.

Сяо Вэй.Даже такое бывает?

Чэнь Мэй.У них в компании двадцать тайных комнат, нанято двадцать женщин, есть замужние и незамужние, есть уродливые, есть красивые; одни беременеют половым путем, другие неполовым…

Сяо Вэй.Как это, как это? Что за беременность половым путем? И неполовым?

Чэнь Мэй.Ты что, прикидываешься? Таких вещей и не знать? Ты девственница?

Сяо Вэй.Я правда не понимаю…

Чэнь Мэй.Беременность половым путем – это когда спишь с мужчиной, как спят супруги, пока это не заканчивается беременностью. Беременность внеполовым путем – это когда мужскую сперму из пробирки вводят в матку женщины! Ты девственница?

Сяо Вэй.А ты?

Чэнь Мэй.Конечно, да.

Сяо Вэй.Но ты только что сказала, что родила ребенка.

Чэнь Мэй.Да, я родила ребенка, но я – девственница. Они позволили этой толстой санитарке ввести мне в матку целую пробирку спермы, поэтому, хоть я и забеременела и родила ребенка, с мужчиной я не спала, я невинна, я девственница!

Сяо Вэй.«Они», о которых ты говоришь, – кто они все же такие?

Чэнь Мэй.Этого я сказать не могу, а то они убьют моего ребенка…

Сяо Вэй.Не этот толстяк из компании по разведению лягушек? Как его… Что-то вроде «круглой щеки»?

Чэнь Мэй.Юань Сай? Где он? Как раз его я и хочу разыскать! Скотина этакая, обманул меня, вы все сговорились, чтобы обмануть меня! Вы сказали мне, что мой ребенок умер после рождения, показали вместо него ободранную дохлую кошку, разыграли современную версию «Наследника престола заменяют на кота» [120] «Наследника престола заменяют на кота» – эпизод из авантюрного романа Ши Юйкуня «Трое храбрых, пятеро справедливых» (XIX в.). . Таким способом вы не выплачиваете мне деньги, хотите таким образом заставить меня отказаться от намерения найти своего ребенка. Деньги мне не нужны, такие девушки, как я, на деньги не падки. Тогда в Гуандуне хозяин-тайванец предлагал миллион, чтобы подрядить меня на три года. Я детей люблю, мой ребеночек самый лучший в мире. Великий Бао, вы непременно рассудите дело простолюдинки…

Сяо Вэй.Когда тебе предлагали суррогатное материнство, какой-либо контракт с тобой подписывали?

Чэнь Мэй.Подписывали, с выплатой третьей части суммы за вынашивание после подписания контракта, а остальная сумма выплачивается после рождения ребенка и его передачи.

Сяо Вэй.Здесь могут возникнуть проблемы, но ничего, великий Бао сможет вникнуть во все тонкости дела. Рассказывай дальше.

Чэнь Мэй.Мне сказали, что эта пробирка спермы от какого-то важного человека. Что гены у него превосходные, что он человек талантливый. Еще они сказали, что для того, чтобы родить здорового младенца, этот важный человек бросил курить и пить, каждый день съедает по морскому ушку, по паре трепангов, заботится о здоровье целых полгода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мо Янь читать все книги автора по порядку

Мо Янь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лягушки отзывы


Отзывы читателей о книге Лягушки, автор: Мо Янь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x