Джереми Дронфилд - Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
- Название:Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (15)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106015-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джереми Дронфилд - Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом краткое содержание
Основанная на тайном дневнике Густава и тщательном архивном исследовании, эта книга впервые рассказывает невероятную историю мужества и выживания, не имеющую аналогов в истории Холокоста. «Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом» – напоминание о том худшем и лучшем, что есть в людях, о мощи семейной любви и силе человеческого духа.
Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
311
John R. Schindler, Fall of the Double Eagle: The Battle for Galicia and the Demise of Austria-Hungary (2015), сс. 172ff.
312
John R. Schindler, Fall of the Double Eagle: The Battle for Galicia and the Demise of Austria-Hungary (2015), сс. 200–239.
313
John R. Schindler, Fall of the Double Eagle: The Battle for Galicia and the Demise of Austria-Hungary (2015), сс. 200–201; Andrew Zalewski, Galician Portraits: In Search of Jewish Roots (2012), cc. 205–206.
314
John Keegan, The First World War (1998), c. 192.
315
Gemeinesames Zentralnachweisbureau, Nachrichten uber Verwnndete und Kranke Nr 190 ausgegeben am 6.1.1915, c. 24; Nr 203 ausgegeben am 11.1.1915 (1915), c. 25. Точные обстоятельства, как и почему Густав был ранен, неизвестны. Два отчета, указанных выше, сообщают соответственно о ранении в левую ногу (“ linken Unterschenkel” , 6 января, Бяла) и левую руку ( “linken Unterarm ”, 11 января, Освенцим). Одновременные ранения в левую руку и левую ногу иногда случались, если солдат приседал на колено, чтобы сделать выстрел. Чаще всего такие ранения случались во время атак и рейдов, а не в окопах.
316
Robert Jan van Pelt and Deborah Dwork, Auschwitz: 1270 to the Present (1996), c. 59.
317
Robert Jan van Pelt and Deborah Dwork, Auschwitz: 1270 to the Present (1996), c. 59.
318
В докладе, описывающем действия Густава (представление на награждение, 3-я полевая дивизия, 56-й пехотный полк, 27 февраля 1915, BWM), указано, что все это было исключительно инициативой Густава и Алексиака, то есть сержант и/или офицер взвода, скорее всего, были убиты во время атаки.
319
Отчет о действиях Австро-Венгерской армии, 26 февраля 1915, Amtliche Kriegs-Depeschen, том 2 (Берлин: Национальный архив, 1915): воспроизводится онлайн на stahlgewitter.com/15_02_26.html (получено 1 октября 2017).
320
Представление на награждение, 3-я полевая дивизия, 56-й пехотный полк, 27 февраля 1915, BWM.
321
Wiener Zeitung , 7 апреля 1915, сс. 5–6. Всего девятнадцать человек из 56-й пехотного полка получили Серебряную медаль за мужество первой степени (Silberne Tapferkeitsmedaille erster Klasse), а 97 – второй.
322
Позднее Львов, Польша; ныне Украина.
323
K.u.k. Kriegsministerium, Verlustliste Nr 244 ausgegeben am. 21.8.1915 (1915), c. 21. Официально в списке не указано, как Густав получил ранение и где, в каком госпитале лечился, он отмечен просто как “verwundeten” . В семье говорили, что ранение было в легкое.
324
Поздравления/удачи! ( иврит ).
325
Примерно такую речь равви Арнольд Франкфуртер в то время всегда произносил на свадьбах, что подтверждается в Hecht «Der König rief», сс. 212–213, где особо упомянута свадьба Густава и Тини.
326
Watson, Ring of Steel , сс. 503–506.
327
Грюнберг записан подмастерьем каменщика в реестре Освенцима (список прибывших, 19 октбяр 1942, АВМ).
328
До 1944 года, когда были построены отводная ветка и перрон в Биркенау, заключенных, отправленых в Освенцим, высаживали из вагонов близ Освенцима I, а до этого на станции в городе, откуда отводили в лагерь.
329
Danuta Czech, Auschwitz Chronicle: 1939–1945 (1990), с. 255.
330
В списке было 405 мужчин, но в Освенцим поступило 404 (там же, с. 255). Вероятно, один умер по дороге.
331
Позднее в Освенциме I появился специально построенный приемный пункт перед входом на территорию лагеря (van Pelt and Dwork, Auschwitz, сс. 222–225; Czech, Auschwitz Cronicle, c. 601). До этого существовали лишь обычные вспомогательные службы на территории.
332
Первые убийства газом в Германии, в том числе с использованием фургонов и газовых камер, начались в 1939 году, в ходе программы эвтаназии Т4 (Cesarani, Final Solution, cc. 283–285). Первые экспериментальные казни Циклоном В в Освенциме прошли в августе 1942 года в Освенциме I; большие, специализированные газовые камеры/крематории стали использоваться в Освенциме-Биркенау в начале 1942 года (Wachsmann, KL , cc. 267–268, 301–302; Franciszek Piper in Megargee, USHMM Encyclopedia, том IА, сс. 206, 210). К концу 1942 года слухи о газовых камерах распространились по концлагерям и среди местного населения.
333
“Eine Laus dein Tod” – такое сообщение было написано на стенах по всему комплексу Освенцима.
334
Санитарная обработка арестантских форм представляла собой окуривание Циклоном В. Именно для нее изначально предназначался этот ядовитый газ, который СС приспособило для казней в газовых камерах. С этой целью СС затребовало, чтобы производитель (одно из отделений концерна И. Г. Фарбен) устранил резкий предупреждающий запах, который добавляли в газ специально (Peter Hayes, Industry and Ideology: IG Farben in the Nazi Era (2001), c. 363).
335
Первыми татуировки получили советские военнопленные в начале осени 1941 года. Ранее СС экспериментировало с печатями, но безуспешно (Wachsmann, KL , c. 284). В других лагерях татуировки не применялись.
336
Список прибывших, 19 октября 1942, ABM.
337
Нумерация Освенцим I, II, III была введена после ноября 1943 года (Florian Schmalz in Megargee, USHMM Encyclopedia, том IА, с. 216), но используется здесь для точности.
338
Franciszek Piper in Megargee USHMM Encyclopedia, том IА, с. 210. Строительство Освенцим-Биркенау (Освенцим II) началось в октябре 1941 года, а в строй он был введен в начале 1942 года.
339
Густав использует словосочетание “schwarze Mauer” , а не более расхожее “schwarze Wand” . Оба означают одно и то же. Название происходит от черного экрана, защищавшего кирпичи от следов пуль.
340
Czech, Auschwitz Chronicle , с. 259.
341
Хёсс, цитируется по Hermann Langbein, People in Auschwitz, пер. Гарри Зон (2004), сс. 391–392.
342
Цитируется по Langbein, People , с. 392. Примерно в это же время сержант СС Герхард Палич вел себя особенно несдержанно, что объяснялось смертью его жены. Они жили в доме неподалеку от лагеря, и Палич участвовал в коррупционной схеме: получал одежду, отнятую у заключенных Биркенау. В октябре 1942 года его жена заразилась тифом – вероятно, из-за вшей в той самой одежде, – и скончалась. Палич начал злоупотреблять алкоголем, и поведение его стало непредсказуемым (там же, с. 408–410).
343
Czech, Auschwitz Chronicle , сс. 255–260.
344
Czech, Auschwitz Chronicle , с. 261. 186 женщин из Равенсбрюка были признаны годными и получили работу отдельно от мужчин (там же, сс. 261–262).
345
В Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , с. 90. Фриц утверждает, что они пробыли в Освенциме I всего неделю, и в их показаниях на Франкфуртском процессе оба, он и Густав, говорили о восьми днях (Abt 461 Nr 37638/84/15904–6; Abt 461 Nr 37638/83/15661–3, FTD); на самом деле прошло одиннадцать дней (Czech, Auschwitz Cromicle, cc. 255, 260–261).
346
Правда до сих пор неизвестна. Требовалось много рабочих для строительства нового лагеря Моновиц, и в документах упоминается, что туда должны отправить избранных заключенных (Czech, Auschwitz Chronicle , с. 255). Тем не менее записи недостаточно ясны; у Фрица и Густава сложилось впечатление, что всех их изначально собирались казнить. Очевидно, именно в этом заключалась цель отбора в Бухенвальде и, соответственно, сохранение жизни строительным рабочим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: