Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres]

Тут можно читать онлайн Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелани Кантор - Смерть и прочие хэппи-энды [litres] краткое содержание

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] - описание и краткое содержание, автор Мелани Кантор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.
Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…
В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.
Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть и прочие хэппи-энды [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелани Кантор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я встаю, иду на кухню и беру уже открытую коробку с салфетками.

– Вот, – я протягиваю ему одну и кладу перед ним коробку. Он громко и несколько театрально сморкается.

– Что происходит, Энди? Что не так? – спрашиваю я, снова присаживаясь и сбрасывая туфли.

– Все не так! – отвечает Энди, отхлебнув еще вина. – И ты единственная, с кем я могу поговорить об этом. Единственная, кто поймет.

– У меня, видимо, будет удачная ночь.

– Угу, – хихикает он. – Ты заслуживаешь немного удачи, верно?

– Знаешь, я не обязана все это выслушивать.

– Извини, я пьян.

– Это и без твоих слов понятно. Так о чем ты хотел поговорить?

– Элизабет. Вот о ком.

Ну да, это очевидно. «Да что же за вечер такой, – думаю я. – Что случилось?»

– Она залезла в мой телефон. Должно быть, узнала пароль. И увидела все сообщения и электронные письма.

Энди замолкает, предоставляя мне самой догадываться, что имеется в виду.

– Значит, есть другая женщина?

– Женщины, – поправляет он.

– О! Ясно.

– И там есть некоторые специфические фото…

– Мне обязательно об этом знать?

– Я вовсе не хвастаюсь, – бормочет он. – Правда в том – и не стоит меня жалеть, – что я оказался в ловушке и чертовски заскучал. А благодаря этим девушкам почувствовал себя лучше. Что в этом плохого?

– Ты безрассуден, Энди. Может, это полнолуние? Сегодня все ведут себя по-идиотски.

Энди бросает на меня обиженный взгляд.

– Слушай, я вызову тебе «Убер». Думаю, тебе лучше отправиться домой. Ты не можешь просто убегать каждый раз, когда возникает проблема.

– Я не могу вернуться домой. Элизабет сменила замки.

– Ух ты! Неплохо для нее.

– Почему ты на ее стороне? Ты ненавидишь ее, разве нет?

Я издаю тяжкий стон:

– Я ни на чьей стороне, Энди. Но, что бы я ни думала об Элизабет, я ее прекрасно понимаю. Ты разрушил наш брак, потому что не мог удержать свой член в штанах. А теперь ты разрушаешь свой второй брак. Я бы сказала, на этот раз Элизабет заслуживает моего сочувствия.

– Тьфу ты! Ты понятия не имеешь, как с ней сложно.

Я смеюсь:

– Так вот как ты оправдывал измену мне? «Ты понятия не имеешь, как сложно с Дженнифер. Она всегда такая несчастная». Это всегда чужая вина?

– Господи, ты изменилась. Что на тебя нашло?

Я наклоняюсь вперед и смотрю в его маленькие пьяные глазки. Это глаза обманщика.

– Мне просто все стало предельно ясно.

Энди моргает и отворачивается.

– Перестань так смотреть на меня, – бормочет он. – Ты заставляешь меня чувствовать неловкость.

– А ты надеялся, что благодаря мне почувствуешь себя лучше?

Он пожимает плечами, теребя подлокотник дивана.

– Я думал, ты поймешь. Ты всегда меня понимала. Я хотел спросить, не могу ли я здесь остаться. Я мог бы позаботиться о тебе.

У меня отвисает челюсть.

– Но не волнуйся. Я сниму что-нибудь на «Аirbnb» [36] Онлайн-платформа для аренды жилья. .

Энди дергается вперед, словно в штаны ему залетела оса, и вино снова проливается на брюки.

– Проклятье! – он встает и вытаскивает из заднего кармана брюк звонящий телефон. Подносит экран вплотную к лицу, затем отодвигает на расстояние вытянутой руки.

– Это она.

– Кто?

Энди вздыхает:

– Элизабет. А кто еще? Что мне делать?

– Поговори с ней.

– Но что мне ей сказать?

– Не знаю! Попробуй сказать правду, если еще помнишь, что это такое.

Он закрывает глаза, будто не желает видеть свое отражение в экране, и снова садится на диван.

– Да, дорогая, – отвечает он на звонок, съежившись.

Я слышу звуки пронзительной тирады в ответ. Энди слушает, приглаживая рукой растрепанные волосы, и время от времени вставляет: «Прости, прости…»

Я выхожу из комнаты, чтобы дать им возможность поговорить наедине.

Но через долгих пять минут вспоминаю, что вообще-то это мой дом и я могу находиться там, где захочу. Поэтому я возвращаюсь и встаю перед Энди, скрестив руки на груди и таким образом намекая, что пора закругляться с разговором.

Энди глядит на меня и одними губами произносит «извини», указывая на телефон в руке и закатив глаза. А затем на его лице возникает выражение неловкости и испуга.

– Я с Дженнифер, – бормочет он. – Ничего! Ради Бога, она умирает. Думаешь, я всех обхаживаю?

Я решаю, что пора ему бронировать комнату на «Аirbnb».

– Думаю, тебе лучше уйти, Энди, – говорю я.

Энди поднимает указательный палец – мол, еще минуту.

– Слушай, я возвращаюсь домой. Ладно? – Он смещает телефон от уха ближе к губам и добавляет: – Перестань плакать, дорогая, все в порядке. – Его голос снижается до шепота: – Да, да. Я обещаю вести себя хорошо. Обещаю… Да. Я все удалю. На самом деле я уже все и удалил. Да… Ты ведь знаешь, что я люблю тебя. Ты для меня единственная.

Он оборачивается ко мне с выражением, как бы говорящим: «А что я могу сделать?»

Для начала он мог бы уйти. Мне все это не нравится. Я не хочу быть посвященной в его изворотливую ложь, не желаю наблюдать за его уловками. И без разницы, что на другом конце провода Элизабет – женщина, не проявившая ко мне сострадания. Она все равно заслуживает моего сочувствия, потому что попалась на эту херню.

Наконец Энди заканчивает разговор и неловко поднимается, потирая шею.

– Тебе наверняка радостно будет услышать, что я еду домой, – сообщает он.

Мои руки по-прежнему сложены на груди.

– Значит, она пустит тебя обратно?

– Похоже на то.

Энди самодовольно выпрямляет спину, его краснощекое, недавно несчастное лицо теперь светится от триумфа.

И, несмотря ни на что, я ощущаю искреннюю жалость к Элизабет.

Надо же так бояться остаться одной, что мириться с обманщиком. Вот в чем беда с ненадежными мужчинами: ты цепляешься за времена, когда они были милыми, веселыми и трезвыми, и прощаешь их.

Энди хлопает себя по карманам, как всегда, проверяя телефон, бумажник и ключи.

– Ну, береги себя! – бодро говорит он. – А мне лучше вернуться домой, верно? Доставлю ей радость. Спасибо за вино, Дженнифер. Ты лучшая. И мне так жаль – по поводу всего.

И это его веселое лицемерие становится последней каплей.

– Знаешь что? – откликаюсь я. – Ты тоже лучший. Определенно, ты – лучшее, что случилось со мной сегодня вечером.

Его глаза сверкают мальчишеским задором:

– Да?

– Я увидела, как ты поступаешь. И, наблюдая за твоим маленьким спектаклем, поняла, кто ты есть на самом деле.

Он втягивает голову в плечи, как черепаха.

– Я была так рада получить твое письмо, Энди. Прочитав его, я подумала, что наши совместные годы не прошли впустую. Я оценила твою искренность. Но теперь я стала свидетелем твоего преображения. Ты говоришь верные слова, чтобы достичь своей цели, но думаешь при этом совсем по-другому. Ты ни о чем не сожалеешь дольше времени, чем требуется для того, чтобы сказать слово «прости».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелани Кантор читать все книги автора по порядку

Мелани Кантор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть и прочие хэппи-энды [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть и прочие хэппи-энды [litres], автор: Мелани Кантор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x