Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2
- Название:Санта–Барбара II. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:БАДППР
- Год:1994
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2 краткое содержание
Меняются лица, появляются новые герои, сюжетная линия становится все более запутанной.
Санта–Барбара II. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если у тебя уже не будет сил дойти до меня, то значит не хватит сил на остальное…
— Все равно, это шантаж, Каролина, а с шантажистами я умею разбираться. Так что сейчас я спешу на работу, а к вечеру, пожалуйста, приготовь что‑нибудь вкусное и мы отпразднуем нашу покупку.
— Вот это я сделаю с огромным удовольствием. Тебя устроит салат из крабов, мой фирменный паштет из печени и несколько бутылок хорошего вина?
Тэд развел руки в стороны и улыбнулся своей жене.
— Но учти, Каролина, эту ночь тебе все равно придется провести на наливном матраце.
Каролина улыбнулась.
— Ну что ж, надеюсь, это будет одна из последних ночей.
— Нет, дорогая, это не будет последней ночью, потому что наливной матрац я обязательно привезу сюда и думаю, что мне удастся хоть изредка убедить тебя провести ночь на нем.
— Ладно–ладно, — закивала Каролина, — а теперь беги, ты действительно можешь опоздать и клиенты перестанут к тебе обращаться.
— Да, — Тэд поцеловал Каролину в щеку и заспешил к двери.
А Каролина еще долго расхаживала, рассматривая комнату за комнатой, подходя к окнам и выглядывая на зеленую лужайку, усаженную старыми деревьями.
ГЛАВА 6
Приобретенные дома помогает Тэду. Цифры, названные в кабинете. За машину можно заплатить паштетом. Чужой человек в доме. Любовь и бизнес несовместимы. Не дружат собаки и кошки…
Не прошло и двух месяцев, как дом Тэда и Каролины Кэпвеллов приобрел подобающий вид. Многочисленные комнаты заполнились мебелью и всевозможными вещами. СиСи сильно помог сыну, особенно благодаря Софии. Ведь та не отстала, пока СиСи не подписал чек.
Тэд долго упирался, не соглашаясь принять от отца деньги, но потом, под нажимом Каролины согласился.
Началась совсем другая жизнь. У Каролины не было ни минуты свободного времени. Она собственноручно отполировала всю мебель, привела в порядок все, что только можно было привести. И потом перед ней встал вопрос: если в доме все сияет и все в порядке, то что же, собственно говоря, теперь делать ей? Когда Тэд уходил на службу, а теперь он пропадал на работе от рассвета до заката и даже по выходным брал на себя массу обязанностей, Каролина ходила по дому и не знала, чем заняться. Мориса она отдала в престижную загородную школу, и теперь сын навещал мать лишь по выходным дням.
Странное дело, но дела у Тэда Кэпвелла после приобретения дома пошли в гору. Каждый считал, что если адвокат смог приобрести себе такой дом, то лучшего защитника ему не найти. Процветал сам Тэд Кэпвелл, процветала фирма, с которой он сотрудничал. За два месяца он сделался ее ведущим специалистом и теперь уже львиная доля ее доходов приходилась на Тэда. Тэду начинало казаться, что даже Джейк Уоренджер начинает ему завидовать, хотя и у Джейка дела шли великолепно. Он провернул два огромных дела, которые принесли ему и деньги, и известность.
Тэд оборудовал себе в доме роскошный кабинет, обставил его антикварной мебелью. И хоть самому хозяину этот кабинет казался слишком роскошным и даже неудобным для работы, он был доволен, потому что теперь он мог принимать клиентов у себя дома. Он это и начал делать, ведь его офис был куда скромнее. Поэтому в доме он принимал только важных клиентов, и у тех язык не поворачивался называть небольшие суммы. Суммы называл сам хозяин. И в первые дни Тэд Кэпвелл смущался, называя суммы, но потом он настолько привык и понял, что другая цифра в этом кабинете прозвучит смешно и некстати. Клиенты покорно соглашались платить любые деньги за его услуги.
Теперь Тэда было уже нелегко узнать: в нем мало что осталось от того незадачливого, романтически настроенного парня, которого все знали в Санта–Барбаре как ведущего популярной программы на ультракоротковолновой радиостанции. Сейчас это был очень солидный респектабельный мужчина и только когда он снимал очки, можно было заметить, что он еще молод. Все, кто только видел Тэда и Каролину, считали, что жена намного моложе своего мужа, хотя все было наоборот: Каролина была старше Тэда на пять лет.
Когда вечером из кабинета Тэда Кэпвелла ушел последний клиент, Каролина поднялась на второй этаж и тихо приоткрыла дверь.
— Ты не занят, Тэд? — спросила она вкрадчивым голосом.
— Занят, я работаю.
— Ты все время работаешь, — вздохнула она, — ведь хоть изредка нужно отдыхать.
— Изредка я и отдыхаю. Понимаешь, если я перестану работать, то все это, — Тэд огляделся вокруг, — думаю, ты догадалась, что произойдет.
— Нет, я не догадываюсь, — Каролина пожала плечами.
— Тогда я тебе объясню: все это может рухнуть.
— Ах, рухнуть? Думаю, этого не произойдет. Разреши, я войду.
— Входи, — Тэд кивнул. Каролина прикрыла за собой дверь.
— Ты меня, конечно, извини, что я отвлекла тебя от работы, но у меня серьезный разговор.
— Серьезный разговор? — Тэд снял очки в тонкой золотой оправе, положил их на свой массивный письменный стол, именно такой, о котором мечтал.
— Я тебя слушаю, Каролина, — он посмотрел на жену, сидя в старинном мягком кресле.
— Знаешь, что я тебе хочу сказать?
— Нет, но надеюсь, это важно, если ты решилась оторвать меня от работы.
— Да, это очень важно, — Каролина переминалась с ноги на ногу.
Тэд поежился. Он не любил, когда Каролина вот так стоит посреди кабинета.
«Неужели она опять забеременела?» — подумал Тэд. Но Каролина заискивающе улыбнулась:
— Звонила подруга Джейка Уоренджера.
— Ну и что?
— Она очень благодарила нас за ужин и восхищалась моим паштетом.
— Да? — Тэд пожал плечами, еще не понимая, куда клонит Каролина.
— Да, она восхищалась моим паштетом и я сегодня утром отвезла ей фунт паштета.
— И что?
— Как это что, она заплатила мне тридцать пять долларов.
— Что? — Тэд оторвал взгляд от текста.
— Она заплатила мне тридцать пять долларов наличными, — повторила Каролина.
— Не понял, — Тэд пожал плечами, — ты что, берешь деньги с друзей?
— Нет, я беру иногда чеки, но сейчас заплатили наличными, и я не могла отказать.
— Я не понимаю тебя, Каролина, ты сама потребовала деньги?
— Нет, мне предложили. Раньше когда‑то я зарабатывала, но всегда получала не наличными, а теперь это было так соблазнительно… Ведь я тоже хочу зарабатывать.
— Неужели тебе мало денег? — изумился Тэд.
— Нет, денег вполне достаточно, но я думаю, что смогу сама заработать тоже немало, и я подумала…
— О чем ты подумала? — уже немного разозлившись, спросил Тэд.
— Я подумала, что наша машина недостаточно вместительна.
— Каролина, неужели в нашу машину мы не влезем втроем? По–моему, там места хватит и для десятерых человек.
— Нет, но это не то. Ты же посмотри, наша машина совсем не модная и я бы хотела такую… знаешь, теперь выпускают… с широкими шинами, не знаю как они там называются, но смотрятся очень прилично.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: