Генри Крейн - Санта–Барбара IV. Книга 2

Тут можно читать онлайн Генри Крейн - Санта–Барбара IV. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство БАДППР, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Генри Крейн - Санта–Барбара IV. Книга 2 краткое содержание

Санта–Барбара IV. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Генри Крейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию.
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
"Санта-Барбара IV". В двух книгах. Охватывают интервал от 1500 до 2000 серии.

Санта–Барбара IV. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Санта–Барбара IV. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Крейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джина была достаточно умна, чтобы понять, в каком состоянии сейчас находится Мейсон. Но она самонадеянно полагалась на свою красоту и сексуальную привлекательность.

Возможно она продолжила бы еще свои настойчивые попытки увести Мейсона в сторону от пути истинного, однако, ей помешало появление Ника Хартли.

Он вошел в холл и, увидев в нескольких метрах от себя Мейсона и Джину, решительно направился к ним.

— Мейсон, ты здесь? — с некоторым удивлением спросил он. — А где Сантана?

— Да. Но если ты хочешь с ней поговорить — напиши официальное заявление. К ней пускают только членов семьи.

Ник выглядел несколько озадаченным.

— Вот как? Ну хорошо, придется написать бумагу, — затем он снова обратился к Мейсону. — Ты был храбр как лев. Мы все тебе очень обязаны.

Мейсон скромно улыбнулся.

— Храбрость, Ник, это когда побеждаешь страх, а я страха не испытывал. А волнение, вызываемое страхом, пропорционально не опасности, а нашему предчувствию беды, которой мы опасаемся, будь она реальна или воображаема. Я не испытывал никакого страха, хотя не могу сказать, что это чувство мне незнакомо. Но в своей жизни я пережил период, когда страх не приходил ко мне и это было значительно хуже, чем если бы страх меня душил.

Ник кивнул.

— Да, я знаю, что источник страха в нашем сердце, а не в том, что его устрашает.

— А кто боится страдания, тот уже страдает от боязни. Ты заметил, что Сантана страдала оттого, что боялась страдания? Кстати, — с улыбкой заметил Мейсон. — Я пытался это объяснить Джине. Но пока она не может этого понять, так же как и многого остального.

Джина оскорбленно вздернула нос, но не осмелилась ничего сказать.

Тем более, что Мейсон добавил:

— Ну ничего, надеюсь, что она скоро все поймет. До свидания.

С этими словами он величаво удалился. Джина проводила его изумленным взглядом и насмешливо бросила:

— Слушай, Ник… Что это с Мейсоном случилось? Он выглядит так, как будто переквалифицировался в бродячего проповедника. А может быть, он просто рехнулся или у него солнечный удар?

Ник осуждающе посмотрел на Джину и она мгновенно умолкла.

От очередной порции душеспасительных разговоров теперь уже со стороны Ника Джину спасло появление окружного прокурора.

Он, рассеянно посвистывая, вышел из коридора и остановился в нескольких шагах от Джины.

Демонстрируя явное желание проигнорировать Кейта Тиммонса, Ник тут же удалился.

Окружной прокурор проводил его слегка обеспокоенным взглядом. Джину же он удостоил насмешливой фразой.

— Ты все еще здесь, киска?

Она тут же кокетливо улыбнулась.

— А где же мне еще быть?

Тиммонс пожал плечами.

— Ну, не знаю… Например, в пенистой ванне или у парикмахера…

Он довольно развязно подошел к ней и без особых церемоний обхватил за талию. Джина тут же хихикнула.

— Это я должна сделать для тебя? Наверное, ты хочешь, чтобы сегодня вечером я была как‑то по–особенному нарядна?

Тиммонс восторженно воскликнул:

— Вот именно! Джина, твоя проницательность заслуживает особой похвалы. Я даже могу сказать тебе какие запахи мне нравятся.

Он притянул Джину к себе и, прижавшись лицом к ее шее, шумно втянул воздух.

— Я люблю восточные запахи. Знаешь, такие… С привкусом пряностей…

Демонстрируя нахлынувшую на него страсть, Тиммонс принялся покрывать поцелуями шею Джины.

Джина с удовольствием принимала его ласки, которые были бы гораздо более уместны в каком‑нибудь другом месте, но не в полицейском участке.

Того же мнения придерживался Круз Кастильо, который, выйдя из своего кабинета, без особого энтузиазма наблюдал за нежно воркующей парой голубков — Джиной и Кейтом.

— Глазам своим не верю!.. — нарушил он любовную идиллию.

Тиммонс вдруг как ужаленный отскочил в сторону.

— Нет–нет, — Круз успокаивающе поднял руку. — Я не собираюсь вам мешать. Если бы вы знали, какая вы прекрасная пара! Просто настоящие юные влюбленные… Моя душа радуется, когда я смотрю на вас.

На его саркастическое замечание окружной прокурор ответил холодной вежливостью, которая сама по себе есть признак оскорбления:

— Что это значит, инспектор Кастильо?

Круз неожиданно вспылил:

— Я думаю, что ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю! Для этого не требуется быть особым прозорливцем. Мы оба слышали, что сказала Сантана. Часть этого — правда.

Окружной прокурор зло рассмеялся и заговорил с Крузом, словно с несмышленым ребенком:

— Не смеши меня, Кастильо! Ты сейчас выглядишь просто нелепо…

Круз побагровел.

— Что ты мне еще скажешь? — вызывающе спросил он.

Тиммонс не терял самообладания.

— Меня радует твоя избирательность. То ты всем говоришь, что твоя жена спятила, что у нее галлюцинации, что она не в себе, что у нее тяжелый нервный срыв… Но стоит ей сказать то, что тебе нужно, тут же оказывается, что шарики у нее на месте.

Круз гневно сверкнул глазами.

— Значит, вы отрицаете, что посадили ее на колеса? — дрожащим от возбуждения голосом спросил он.

Джина снисходительно улыбнулась.

— Конечно, отрицаем. А что ты еще ожидал от нас услышать?

По щекам Круза бегали желваки.

— Ну хорошо, — угрожающе произнес он. — Но вы, любимые, поскорее согласуйте свои версии, а я проведу расследование. И если я обнаружу в словах Сантаны хоть каплю правды, вам очень не поздоровится. Не сомневайтесь…

С этими словами он резко развернулся и вышел из холла. Джина проводила его испуганным взглядом. А окружной прокурор издевательски протянул:

— Давай, Кастильо, ройся… Может быть тебе за усердие разрешат посещать жену в тюрьме больше двух раз в год. Она как раз сейчас очень нуждается в этом. Ты окажешь ей неоценимую услугу, тем, что в очередной раз провалишь дело…

ГЛАВА 10

Последнее «прости» и последнее «прощай». Мейсон приходит в родительский дом. Неожиданный звонок. Таинственная Лили. Джина поднимает панику по поводу исчезновения Келли. Подавленный сексуальный пыл окружного прокурора сублимируется в служебное мнение. Планы Джины рушатся. Круз отступает. Возможно время все излечит.

Роза Андрейд возбужденно расхаживала возле кабинета Кастильо. Увидев выходившего оттуда Пола Уитни, она обратилась к нему с вопросом:

— А где Круз?

Пол пожал плечами.

— Не знаю. Сказал, что собирается выяснить вопросы, касающиеся условий содержания Сантаны. Наверное, сейчас он ведет переговоры с судьей Уайли. А, вот и он…

Роза обернулась.

Действительно, по коридору полицейского участка шагал Круз Кастильо с тонкой папкой подмышкой.

— Роза, я договорился с судьей Уайли по поводу посещений. Вы с Рубеном можете навещать ее когда захотите. Однако, всем остальным потребуется написать заявление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Крейн читать все книги автора по порядку

Генри Крейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Санта–Барбара IV. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Санта–Барбара IV. Книга 2, автор: Генри Крейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x