Дмитрий Райц - Стражи полюса [два рассказа]
- Название:Стражи полюса [два рассказа]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Райц - Стражи полюса [два рассказа] краткое содержание
Стражи полюса [два рассказа] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Семьдесят три — семьдесят один, — объявил счет Кохаб, разминая в лапах мяч.
— Семьдесят один — семьдесят три, — поправил брата Феркад, изготовившись к ловле.
— Я попросил бы меня не мять, — влез в диалог морской заяц, но вдруг взмыл в небо. При пролете зайца под аркой гол засчитывался.
— Семьдесят один — семьдесят четыре, — не скрывал ликования Кохаб.
— Давай до восьмидесяти гол о в. То есть г о лов, — будто бы невзначай предложил Феркад.
— Нет, до семидесяти пяти, — сказал Кохаб и размахнулся.
Если заяц оказывался в море, его вылавливали обратно и право броска переходило к ловившему.
Феркад отступил к самому краю льдины, чтобы иметь пространство для разбега.
— Ну, я тебя проучу! — засмеялся он.
Когда мяч выскальзывал из лап ловящего в воду, гол не шел в зачет и бросок повторялся. Игра была благородной.
— Семьдесят два — семьдесят четыре! — воскликнул Феркад, вновь разбегаясь. — Семьдесят три — семьдесят четыре!
Напряженное волнение нарастало, а после возгласа Феркада:
— Дай же мяч скорей… Семьдесят четыре — семьдесят четыре… — достигло апогея.
Очко считалось и при вылете зайца в океан, если он задевал край площадки. Феркад запрыгал, издавая победный вой:
— А я предлагал до восьмидесяти!
Из берлоги зарычала бабка-медведица:
— Феркад, Кохаб, домой!
— Давай еще раз, до первого гола, — предложил Кохаб.
— Ладно, — согласился Феркад.
Морской заяц, вылезая из воды, заявил:
— Бабушек надо слушать и уважать, молодые звери, — но был немедленно подброшен.
Бабка вылезла из берлоги и села около арки. Наблюдая за игрой, она ворчала:
— А потом эти лапы грязные в рот… Сейчас мамка выйдет и вам задаст…
Мяч плюхнулся на половину Феркада и тяжко вздохнул.
— Давай до двух. — И, не дожидаясь согласия, Феркад запустил зайца ввысь.
Чтобы вымахать под три метра, милому белому медвежонку требуется всего три полярных дня и ночи. По прошествии назначенных суток Кохаб и Феркад могли бы счастливо играть в мяч целым моржом, но братьев разлучила дурная компания. Феркад связался с полярной совой. Совы и так не самая приятная разновидность птичьего класса, а новоявленный приятель Феркада и среди своих слыл сукиным сыном. Он просил именовать себя Ланием, что на латыни значило «мясник».
— А почему «мясник»? — интересовался Феркад.
— Звучит чертовски злобно.
Ланий взмыл до потолка зла, и ему оставалось либо продолжать парить у верхнего предела, либо опускаться к лучшему. Совиный выбор пал на первое.
Как-то раз во время охоты Феркада на нерп Ланий с высоты приметил затаившегося медведя и возопил на всю округу:
— Черт, медведь!
Нерпы, не разбираясь, кто же из названных двоих пришел по их души, поныряли в море. Довольный собой, Ланий спустился на лед.
— Послушай, это не дело… — начал раздосадованный Феркад.
— Какие-то проблемы? — раздухарилась яростная птица. — Проваливай, это моя земля!
Молодой медведь поднялся на задние лапы во весь свой трехметровый рост и с чувством полного превосходства ответил:
— Никаких проблем.
— С таким-то ростом — зачем ты вообще прятался? — восхищенно усмехнулся Ланий. — Было б три метра во мне, убивал бы не таясь. С таким ростом грех не убивать.
Феркад обнажил клыки в улыбке, и так сошлись жизненные тропы столь различных существ, чуть еще повились вместе по северу, а после свернули к югу.
— Юг — это все-таки не север, черт бы его побрал. — Логика Лания была труднооспорима.
Приятели забрались на шедший мимо айсберг, и Курильское течение понесло их к искомому счастью. Удалой медведь даже не обернулся взглянуть напоследок на отчий полюс, стягиваемый в точку растущим расстоянием. Его острый глаз через скрученные в подзорную трубу лапы жадно высматривал впереди неизвестные земли с манящим именем «юг».
Расставшись с братом, Кохаб взялся устраивать личную жизнь. Миниатюрная (метр восемьдесят в длину и метр в холке) Урсула одним появлением в его жизни покорила навек белошерстого юношу: молодая медведица, озаренная огнями северного сияния, выпорхнула из Ледовитого океана и стала грациозно отряхивать блестящий мех. В вопросах любви важней всего инициативность, красноречие и лихость. Перечисленными качествами Кохаб обладал в избытке, и через восемь месяцев под звездами Малой Медведицы запищали рожденные Урсулой сразу три малыша. Такое бывает редко, а значит, иногда все-таки случается.
Кохаб сделался образцовым родителем большого семейства. Пока Урсула обставляла берлогу и нянчилась с пищавшими без продыху ребятишками, ее муж отправлялся на поиски пропитания. Однажды он вернулся, волоча за рог жирную тушу нарвала. Историю легендарной охоты Кохаб часто рассказывал детям на сон грядущий:
— «Это его рог! Его я узнаю из тысяч! Это нарвал!» — воскликнул я, когда острая пика пронзила морскую гладь. Вслед за рогом показалась страшная пятнистая голова. Наши взгляды встретились. Взгляд зверя, полный ненависти и зла, налитый кровью, вперился в самую мою душу. Не раздумывая я бросился в воду. Едва различимый в подводном мраке силуэт нарвала повернулся, направил на меня смертоносный рог и взмахнул хвостом, устремляясь ко мне. Уже горели сквозь ледяную муть его жуткие глаза, я нырнул под нарвала и саданул когтями по рыбьему боку…
— Но, папа, нарвал — млекопитающее, — поправляли Кохаба малыши, как всякие дети, много знавшие о мире животных.
— Не суть, — продолжал отец. — Багряное облако окутало нарвала; он мотал рогом в надежде нанести мне ответный укол, а я продолжал драть лапами его тушу. Новые раны только пуще взбесили зверя. Оставалось извести его силы, и я кинулся наутек. Никогда еще в жизни мне не доводилось так быстро плавать, но враг не отставал. Кровавый шлейф тянулся за ним. Я вскочил на льдину, и сразу же длинный рог пробил лед, так что острие застыло у самой моей морды. Могучий последний удар нарвала прошел мимо.
Разумеется, дети не унимались:
— Еще, еще сказку…
— Ладно, слушайте. Поймал однажды медвежонок моржа, но не захотел делиться с братьями. Взяв тушу, он направился в лес — думал там полакомиться ею в одиночку, а чтобы не заблудиться, отщипывал от моржа кусочки сала и бросал их себе вслед. Налетели синицы и склевали сначала все сало, а потом выклевали глаза медвежонку. Не надо было жадничать. Спокойной ночи и сладких снов, милые дети.
В детской половине берлоги появлялась Урсула. По обычаю молодые родители смотрели с гордостью и умилением на спящих чад, а потом уходили к себе.
Если бы перенестись в этот самый миг по обручу сто шестнадцатого градуса восточной долготы градусов на пятьдесят к экватору, то взору явилась бы следующая картина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: