Дюла Чак - Глемба

Тут можно читать онлайн Дюла Чак - Глемба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Радуга, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дюла Чак - Глемба краткое содержание

Глемба - описание и краткое содержание, автор Дюла Чак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга популярного венгерского прозаика и публициста познакомит читателя с новой повестью «Глемба» и избранными рассказами. Герой повести — народный умелец, мастер на все руки Глемба, обладающий не только творческим даром, но и высокими моральными качествами, которые проявляются в его отношении к труду, к людям.
Основные темы в творчестве писателя — формирование личности в социалистическом обществе, борьба с предрассудками, пережитками, потребительским отношением к жизни.

Глемба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глемба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дюла Чак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Добродушно усмехается Ишти: ему понятно, отчего крестьяне его не понимают. Как им понять, если они начисто лишены воображения!

Он терпеливо объясняет, мол, постарайтесь представить, что это не рыночная площадь, а жирная черная земля, а на ней колышется пшеница.

Как будто они в поле, как будто…

И пусть немедля принимаются за работу, становятся в ряд с края площади и взмахивают косами, вроде бы косят пшеницу;

плату свою они получат, как если бы в самом деле косили пшеницу.

Советуются промеж собой крестьянские вожаки и соглашаются выполнить желание Ишти: скосят они эту несуществующую пшеницу, ежели потом заплатят им взаправдашней.

Вздохнул Саллдобади, занес косу — и осторожно подсек ею воздух,

а за ним и остальные — поначалу неуверенно, неловко, а после, втягиваясь, все исправнее и резвей ходят косы, как ходят из лета в лето, когда на жатву подряжается артель.

Ну и зрелище — залюбуешься:

пять десятков косарей косят на голом месте.

А Ишти подстегивает их воображение:

велит им время от времени отбивать косы, как то положено при косьбе,

велит им песни петь, как поют косари, когда работа в поле спорится.

И затягивает старик крестьянин дребезжащим голосом:

«Над заросшим прудом утица летела, а в широком поле пшеница поспела…» Однако Ишти напев кажется слишком медленным и тягучим, он велит петь другую песню: «Ах ты дом, моя хибара, вспыхнула-заполыхала…»

Любо-дорого смотреть!

Жандармы поуспокоились, стоят ухмыляются.

Господа улыбаются в усы.

Дамы смеются и хлопают в ладоши.

Встает солнце и с удивлением взирает на площадь.

Встает город; заслыша новость, собираются горожане, тысячами обступают площадь и хохочут.

Рыночная площадь превращается в арену.

Но вот какая-то девчушка-подросток вдруг восклицает: а вязальщицы снопов где же?!

Ишти подзывает ее к себе, целует в лоб (у малышки есть фантазия) — и отдает распоряжение, чтоб каждому косарю определить вязальщицу. Подряжаются исполу девушки, женщины, склоняются за рядом сверкающих на солнце кос; только булыжники на площади раскалились, вот босые вязальщицы и прыгают с камня на камень,

и это дает новую пищу веселью.

Вся площадь залита морем веселья. Блажен и радостен день сей. Блажен господь, день сей ниспославший. А Ишти — герой этого дня.

Теперь уж и господа забыли свои страхи, хохочут вовсю, слезы от смеха утирают.

Со свистом ходит коса старого Саллдобади, падают слезы его на камни, и видит он: каждая капля распускается цветком,

и вот уже вся широкая площадь — что луг необъятный, где господа стоят, точно пшеничные колосья,

а пятьдесят косарей косят их рядами, и каждый цветок на лугу рдеет от крови,

и каждый взрыв хохота глохнет в предсмертном хрипе.

Такие картины рисует в уме старый Саллдобади, потому как воображением и его бог не обидел.

Перевод Т. Воронкиной.

Примечания

1

«Népszabadság», 31 авг. 1980 г.

2

«Иностранная литература», № 6, 1976, с. 206.

3

Csák Gyula. A szikföld sóhaja. Budapest, 1977, с. 180.

4

«Иностранная литература», № 6, 1976, с. 208.

5

«Népszabadság», 10 июля 1981 г.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дюла Чак читать все книги автора по порядку

Дюла Чак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глемба отзывы


Отзывы читателей о книге Глемба, автор: Дюла Чак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x