Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]
- Название:Баллада о Максе и Амели [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-6751-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres] краткое содержание
Баллада о Максе и Амели [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Крики Анатьяри разносятся по всей пустыне. Рядом с ним находимся только мы с Дьялу. Йедда пытается убедить шамана помочь Анатьяри. Однако этот старик хочет помочь только самому себе, а потому обращается вместе с остальной нашей стаей в бегство, спасаясь от племени, которое считает своим тотемом змею.
– Не убегайте! – кричит Йедда.
Никто ее не слушает, кроме нас с Дьялу.
– Не убегайте!
Она пытается догнать остальных людей и кричит. Сначала это слова, затем просто какие-то звуки. Наша стая бросила Анатьяри. И Йедда начинает плакать. Эта сильная женщина – моя сестра – плачет. Я спускаюсь по склону пригорка к ней и лижу ее ладонь. Но у меня не получается ее утешить, как бы я ни старалась. Ее слезы продолжают течь, и я чувствую себя настолько беспомощной, что иду обратно к Дьялу и Анатьяри.
Никогда впоследствии я не испытывала такого страха, как тогда. Ни в голодную зиму, ни на костре, на котором меня сжигали, ни даже в концлагере.
– Наш брат будет долго страдать, – тихо говорит Дьялу.
– И кричать, – добавляю я. – Сначала громко. Затем тихо. Потому что у него будут иссякать силы.
– Но боль его будет все такой же сильной.
Я посмотрела на собак. Они стояли возле Анатьяри. Они оставались ему верны. А значит, и мне. По крайней мере, я так думала.
– Мы должны ему помочь, – говорит Дьялу. – Помочь? Я не понимаю. – Чтобы он не мучился.
Я все еще не понимаю.
Дьялу наклоняется над Анатьяри.
Но этот пес вдруг впился в Анатьяри зубами.
В шею.
Анатьяри закричал еще громче, чем раньше.
Пока его крики не сменились хрипом.
Я заревела, как разъяренный зверь.
Дьялу бросает взгляд на Йедду. Он чувствует себя виноватым. Теперь, когда он видит, что он натворил по отношению к ней, он уже не может впиваться в Анатьяри зубами. Но Анатьяри все еще жив, и ему придется и дальше испытывать мучения, если… да, если я его не…
Инала тоже впилась зубами в Анатьяри.
Жизнь уходит из Анатьяри. Я ему помогла. Его кровь течет у меня по глотке. Я ею давлюсь. Мы голодны, и его плоть могла бы стать для нас едой. Однако мы убили его не для того, чтобы съесть. Мы убили его из любви к нему.
Эти собаки показали свою истинную сущность.
Существует много видов любви. Для них следовало бы придумать различные слова, а не только одно. Одно слово – для любви к природе. Одно – для любви к матери. Одно – для любви к сестре. Одно – для любви, которая приносит страдания. Одно – для любви, от которой хочется радостно прыгать. Одно – для любви, которая помогает кому-то умереть.
Я почувствовала в своей утробе боль.
Йедда почему-то вся скрючивается.
Я и сама не знала, из-за чего я закричала еще громче: из-за смерти Анатьяри или из-за боли в своей утробе.
Несмотря на ее крики, я чувствую, что сердце детеныша в ее утробе бьется уже медленнее. Все медленнее и медленнее…
Я утратила нашего ребенка.
Его душа не попадет в промежуточный мир.
Эта маленькая душа утрачена навсегда.
Я теряю свою сестру.
Моя ненависть к этим собакам становится безграничной.
Я не решаюсь подойти к Йедде, которая корчится на песке. Дьялу тоже, он даже не двигается с места. Мы с ним остаемся возле мертвого Анатьяри. То, что мы уже больше не чувствуем запаха своей стаи, но зато чувствуем запах племени с тотемом в виде змеи, в котором совсем нет собак, не вызывает у нас ни малейшего волнения. Йедда некоторое время спустя перестает корчиться, поднимается на ноги и идет к нам. Она идет с кровоточащей утробой и с ненавистью в глазах. Остановившись возле нас, она берет копье Анатьяри. Инстинкт подсказывает мне, что нужно бежать. Но Йедда ведь наша сестра. Дьялу становится перед ней. Я хочу, чтобы он убежал, но он говорит, что она ничего нам не сделает. Он такой наивный оптимист! Я предупреждаю его, что он должен бежать. Я предупреждаю его снова, и снова, и снова, и… И тут в него вонзается копье.
Инала завыла на солнце пустыни. Я не стала вытаскивать копье из Дьялу. Вместо этого я достала свое рубило, бросилась к Инале и схватила ее за горло. Инала не сопротивлялась. Сначала я выбила ей один глаз. Затем – второй.
Теперь я слепа. Я начинаю скулить, но жалею я не свою жизнь, а своих неродившихся детенышей:
– Пожалуйста, не надо, пожалуйста, не надо!
Однако Йедда бьет меня рубилом в живот.
Снова.
И снова, и снова.
Последний запах, который я чувствую в этой жизни, – запах ненависти Йедды. Очень сильный запах.
Затем я упала на песок и стала ждать Золотой Свет.
И я вдруг увидела Золотой Свет.
54
– Перестань скулить, – это говорит мне Белый Хвост. – Да перестань же ты, наконец!
Я открыла глаз и увидела прямо перед собой его морду. Если я не замолчу, он меня, наверное, укусит. Но я продолжаю скулить, потому что я не знала, что такое этот Золотой Свет. Он был ужасным. И прекрасным. И от него у меня похолодела кровь.
Я скулю из-за Дьялу и из-за моих детенышей. Но больше всего – из-за Йедды. Я почувствовала в своем сне ее присутствие. Она не умерла. И это означало, что мне угрожает опасность. И Максу угрожает опасность!
В этот момент я поняла, что не смогу избежать боли, связанной с его смертью, даже если буду в разлуке с ним. Лучше уж быть рядом с Максом, чем почувствовать его кончину, находясь от него далеко. И лучше уж наслаждаться каждой секундой жизни вплоть до наступления неизбежного, чем жить в страхе и без любви.
– Оставь ее в покое! – потребовал Пятно.
Белый Хвост зарычал, но все же не осмелился не подчиниться вожаку. Он отошел в сторону, а Пятно принюхался и сказал мне:
– Ты от страха описалась.
Да, от меня пахло, но я этого не устыдилась. Раньше, в своей своре на мусорной свалке, мне было бы очень неловко, но сейчас я отнеслась к этому равнодушно. Синее Перышко была неправа: мое место – не среди волков. Я была прочно связана только с Максом. И с Йеддой. На вечные времена.
– Если ты не перестанешь вести себя подобным образом, тебя придется прогнать, – строго сказал Пятно.
Такими угрозами я себя запугать не дам. Я поднялась на ноги и сказала со всем достоинством, которое только смогла найти в себе описавшаяся от страха самка:
– Я с удовольствием от вас уйду.
Белый Хвост и Ненависть радостно замахали хвостами. Ненависти, похоже, в последнее время жилось неспокойно. Она явно хотела быть единственной самкой в жизни Пятна независимо от того, любит он ее или нет. Однако в угрозе Пятна по отношению ко мне не было серьезного намерения и в самом деле меня прогнать.
– Ты можешь остаться, но тебе нужно вести себя надлежащим образом, – сказал Пятно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: